Publicidad

Enlaces rápidos

INTELLIGENT DC-DC BATTERYCHARGER
ELOGIC
Modelo Nº.
EL 12-12/50 (12V/50A)
EL 12-24/30 (24V/30A)
Manual del propietario
Por favor, lea este manual antes de operar su Elogic Batterycharger

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samlex Europe ELOGIC EL 12-12/50

  • Página 1 INTELLIGENT DC-DC BATTERYCHARGER ELOGIC Modelo Nº. EL 12-12/50 (12V/50A) EL 12-24/30 (24V/30A) Manual del propietario Por favor, lea este manual antes de operar su Elogic Batterycharger...
  • Página 3 Notice of Copyright EL 30-50 Elogic DC-DC battery charger owner’s manual © 2020 SAMLEX EUROPE BV. All rights reserved. No part of this document may be reproduced in any form or disclosed third parties without the express written permission of SAMLEX EUROPE BV, Aris van Broekweg 15, 1507 BA, Zaandam, The Netherlands.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN ........................5 Uso pretendido del producto ..................5 Información importante de seguridad ................5 2. INSTALACIÓN ..........................7 Desembalaje ........................7 Montaje .......................... 7 Detalles de cableado ...................... 8 3. FUNCIONALIDAD GENERAL ....................14 Explicación de programas de carga ................14 Funcionamiento del cargador usando la entrada de control de encendido/apagado principal ..............
  • Página 5: Introducción

    1. INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir un cargador de batería de CC a CC programables Samlex Europe (Samlex) Elogic DC. Lea este manual del propietario para obtener información sobre el uso correcto y seguro del producto. Conserve este manual del propietario y el resto de la documentación incluida cerca del producto como referencia en el futuro.
  • Página 6: Desobedecer Estas Instrucciones Puede Provocar Muerte O Lesiones Graves

    ADVERTENCIA RIESGO DE ELECTROCUCIÓN. MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE NIÑOS. Evite la entrada de humedad. No exponga nunca la unidad a nieve, agua, etc. ADVERTENCIA DESOBEDECER ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR MUERTE O LESIONES GRAVES: 1. Cuando trabaje con equipos eléctricos o baterías de plomo y ácido, tenga a alguien cerca en caso de emergencia.
  • Página 7: Instalación

    2. INSTALACIÓN Desembalaje El paquete del cargador debe contener los elementos siguientes: ― Cargador de batería ― Sensor de temperatura de batería (3m) ― Manual del propietario ― 3x pasacables de caucho ― 3x terminales de crimpado M6 PRECAUCIÓN Después de desembalar, compruebe si el producto presenta daños mecánicos. No use nunca el producto si el chasis muestra daños visibles causados por manipulación agresiva, ni si ha caído accidentalmente.
  • Página 8: Detalles De Cableado

    5. Cuando el cargador sea instalado horizontalmente (montaje en el suelo), es aceptable cualquier dirección de montaje dirección. Cuando sea instalado verticalmente, por favor observe las siguientes orientaciones de recinto preferidas: 6. Use la base del cargador como plantilla de montaje para marcar la posición de los tornillos de fijación.
  • Página 9 Antes de conectar los cables principales de CC, asegurarse de deslizar los pasacables de caucho incluidos sobre estos cables, como se muestra en la siguiente imagen. Cuando los cables de CC se conectan al cargador, los pasacables de caucho se pueden deslizar hacia el panel delantero del cargador hasta que las conexiones de tornillo estén completamente cubiertas.
  • Página 10 PRECAUCIÓN Conecte siempre el cable negativo (-) directamente al terminal negativo de la batería o al «lado de carga» de un derivador de corriente. Mantenga siempre los cables positivo y negativo cercanos entre sí para minimizar los campos electromagnéticos. Compruebe la polaridad correcta antes de conectar los cables de batería a la batería.
  • Página 11 ➂ Por favor ver ubicaciones de conexión del cable de control en la imagen siguiente. La conexión 1 es la entrada principal de control de encendido/apagado y únicamente se puede usar cuando el conmutador DIP 4 se pone en apagado. Esta entrada se puede usar para habilitar o deshabilitar el cargador y está...
  • Página 12 ➃ Ajustes de conmutadores DIP DIP switch 1 and 2 are used select the desired charge program for the connected output battery. Please see the table below: DIP1 DIP2 Tipo de batería ¹ ² Batería inundada (por defecto) Volt. de absorción = 14,4V (28,8V) Volt.
  • Página 13 ➄ La imagen siguiente muestra las opciones de conexión restantes del cargador de batería Elogic DC. Sensor de temperatura de la bateria Los Kits opcionales de comunicación QuickLink permiten programar y monitorizar el cargador usando el software Samlex Dashboard en un PC (por medio de USB o RS232) o la app Dashboard Mobile en la plataformas iOS y Android (por medio de Bluetooth).
  • Página 14: Funcionalidad General

    3. FUNCIONALIDAD GENERAL Explicación de programas de carga La mayoría de programas de carga seleccionables estándar realizan un proceso de carga en cuatro estadios IUoUo compuestos de un estadio «Masa/al mayor», uno de «Absorción» y uno de «Flotación». La imagen siguiente visualiza el proceso de carga en tres estadios (los voltajes indicados son habituales para una batería de plomo y ácido inundada): Cuando el cargador está...
  • Página 15: Funcionamiento Del Cargador Usando La Entrada De Control De Encendido/Apagado Principal

    Funcionamiento del cargador usando la entrada de control de encendido/ apagado principal A fin de activar el cargador, se debe aplicar una señal positiva (alta) a la entrada de control de encendido/apagado principal mientras el conmutador DIP 4 debe estar en la posición de apagado.
  • Página 16: Funcionamiento Del Cargador Sin Usar La Entrada De Control De Encendido/Apagado Principal

    Funcionamiento del cargador sin usar la entrada de control de encendido/ apagado principal Cuando no hay señal de funcionamiento de motor disponible o cuando el cargador siempre debe permanecer activado, el conmutador DIP 4 debe establecerse a encendido. En este modo sin embargo, todavía son aplicables los requisitos de tensión de entrada que se muestran en la tabla del capítulo 3.2.
  • Página 17 La siguiente tabla explica todas las condiciones de led disponibles: Ledes Estado Explicación LED de Apagado Cargador apagado entrada Tensión de entrada demasiado baja o retraso de Naranja destellando encendido todavía no expirado Todas las condiciones de entrada son correctas Verde continuo para cargar Rojo destellando...
  • Página 18: Guía De Solución De Problemas

    4. GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consulte la tabla siguiente si experimenta problemas con el cargador de batería Elogic DC y/o la instalación. Problema Posible causa Solución El Elogic DC no funciona. No hay tensión de entrada. Comprobar cableado y fusible de entrada.
  • Página 19 Corriente de carga Temperatura ambiente alta. Intente bajar la temperatura demasiado baja. ambiente alrededor del cargador. El cargador funciona No haga nada. La batería está en estadio de carga de casi totalmente cargada y absorción. consume menos corriente. Voltaje de carga El sensor de temperatura de No haga nada, o intente demasiado bajo.
  • Página 20: Technical Specifications

    5. TECHNICAL SPECIFICATIONS Parámetro EL 12-12/50 EL 12-24/50 Tensión de entrada nominal 12Vdc Intervalo de tensiones de 10,0 – 16,0Vdc entrada Corriente de entrada máxima 65Adc Consumo de corriente < 0,25mA (inactivo) Consumo de corriente < 35mA < 45mA (sin carga/espera) Tensión de salida nominal 12Vdc 24Vdc...
  • Página 21 ¹ La tolerancia de corriente de salida máxima es +/-10%. A temperaturas ambientes superiores (>40°C), la corriente de salida máxima puede reducirse automáticamente. ² Seleccionable por interruptor DIP. La aplicación Samlex Dashboard también puede modificar todos los voltajes de carga estándar. Actúe según la normativa local y no deseche sus productos usados con los residuos domésticos comunes.
  • Página 22: Condiciones De Garantía

    6. CONDICIONES DE GARANTÍA Samlex Europe (Samlex) garantiza que este producto no tenga defectos de mano de obra o materiales durante 24 meses, a partir de la fecha de compra. Durante este periodo, Samlex reparará los productos defectuosos sin coste alguno. Samlex no se hace responsable de los costes de transporte de este inversor.
  • Página 23: Declaración De Cumplimiento

    7. DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO MANUFACTURER Samlex Europe BV ADDRESS Aris van Broekweg 15 1507 BA Zaandam. The Netherlands Declares that the following products: PRODUCT TYPE Elogic DC to DC battery charger MODELS EL 12-12/50, EL 12-24/30 Conforms to the requirements of the following Directives of the European Union:...
  • Página 24 www.samlex.com www.samlex-solar.com...

Este manual también es adecuado para:

Elogic el 12-24/30

Tabla de contenido