NDS ScaleOR Manual De Usuario

Sistema de escalado de vídeo
Ocultar thumbs Ver también para ScaleOR:

Publicidad

Enlaces rápidos

ScaleOR™
Sistema de escalado de vídeo
MANUAL DE USUARIO
ESPAÑOL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NDS ScaleOR

  • Página 1 ScaleOR™ Sistema de escalado de vídeo MANUAL DE USUARIO ESPAÑOL...
  • Página 3 El presente documento está sujeto a cambios sin previo aviso. NDS proporciona esta información solo como referencia. La referencia a productos de otros proveedores no implica recomendación ni aval en modo alguno.
  • Página 5 Declaración legal --------------------------------------------------------------- iii Apartado 2 Acerca de este manual -------------------------------------------------------- 1 Uso previsto y contraindicaciones ---------------------------------------- 1 Descripción general de ScaleOR ------------------------------------------- 2 Información general ----------------------------------------------------------- 2 Apartado 3 Panel de conectores ----------------------------------------------------------- 3 Conmutadores de modo de salida ---------------------------------------- 5 Símbolos eléctricos ------------------------------------------------------------ 5...
  • Página 6 Este símbolo indica al usuario que va a aparecer información importante acerca de la instalación o el funcionamiento de este equipo. La información precedida por este símbolo debe ser leída cuidadosamente para evitar dañar el equipo. Este símbolo indica al usuario que la unidad puede tener tensión sin aislamiento de magnitud suficiente como para provocar una descarga eléctrica.
  • Página 7 él y proporcionada por dicha entidad, en caso de que exista. NDS no asume ni autoriza a nadie a que asuma en su nombre responsabilidades que se sigan de la venta o el uso de sus productos, o que estén relacionadas con ellos.
  • Página 9: Información General

    Este manual está diseñado para ayudar al usuario con la instalación, el inicio y el funcionamiento de ScaleOR y sus pantallas asociadas. En el punto Pantallas compatibles de la sección Información general de la siguiente página, se incluye una lista de pantallas que se pueden utilizar con ScaleOR.
  • Página 10: Instalación

    5). Instalación: Las unidades de ScaleOR se pueden apilar sobre un portador de equipos, carro quirúrgico o montadas en un bastidor estándar de 48,26 cm (19 pulgadas). Asegúrese de que las ranuras de ventilación no queden bloqueadas.
  • Página 11: Fibra Óptica

    Módulo de entrada, se muestra el módulo DVI-D; todos los módulos de entrada se muestran en la página 9. El conector ND-OS permite controlar ScaleOR de forma remota a través de comandos serie. También se utiliza para instalar actualizaciones de BIOS. Salidas de vídeo...
  • Página 12 Módulo de entrada, se muestra el módulo DVI-D; todos los módulos de entrada se muestran en la página 9. El conector ND-OS permite que ScaleOR se controle de forma remota a través de comandos de serie. También se utiliza para instalar actualizaciones de BIOS. Salidas de vídeo HDBaseT y DVI.
  • Página 13: Ajustes De Los Conmutadores De Modo De Salida

    La imagen muestra el interruptor en posición ON (Encendido). Cuando ScaleOR se enciende, el anillo azul parpadea a un ritmo de 5 parpadeos por segundo durante 15 segundos y, después, cuando detecta una señal de vídeo, deja de parpadear. Si no se detecta...
  • Página 14 1280x1024/75,02 SXGA 1280x1024/85,02 SXGA 1360x768/60,01 WXGA 1366x768/59,79 WXGA 1440x900/59,89 WXGA 1600x1200/60 UXGA 1680x1050/59,95 WSXGA 1920x1200/50 WUXGA 1920x1200/60 WUXGA Usar menú * Nota: Para ajustar el modo de salida desde el OSMde ScaleOR, todos los conmutadores deben estar en posición Off (Apagado).
  • Página 15 1280x1024/75 SXGA 1280x1024/85 SXGA 1360x768/60 WXGA 1366x768/60 WXGA 1440x900/60 WXGA 1600x1200/60 UXGA 1680x1050/60 WSXGA 1920x1200/50 WUXGA 1920x1200/60 WUXGA Usar menú * Nota: Para ajustar el modo de salida desde el OSMde ScaleOR, todos los conmutadores deben estar en posición Off (Apagado).
  • Página 16 La fuente de alimentación se muestra con el adaptador de pared estadounidense instalado. Para cambiar el adaptador, siga estos pasos: ScaleOR con conectores de salida DVI y SDI fijos utiliza la fuente de alimentación como suministro eléctrico. ScaleOR con conectores de salida DVI y HDBaseT fijos utiliza la alimentación a través de Ethernet (PoE) a través del...
  • Página 17: Módulos De Entrada

    1 y 2 de acuerdo al formato de la señal de entrada. ScaleOR debe estar apagado antes de instalar o sustituir el módulo de entrada. Retirada del módulo de entrada: Utilice un destornillador Phillips n.º 1 para aflojar (sin extraerlos) los tornillos de los lados izquierdo y derecho de la placa de montaje del módulo.
  • Página 18 A continuación se muestra un sistema de configuración con ScaleOR con conectores de salida DVI v SDI fijos. ▲ ▲ DVI Out (Salida DVI) SDI Out (Salida SDI) ▲ ◄ ► Fuente SDI, DVI, VGA o S-Video/Composite (S-Video/compuesto) Control de PC...
  • Página 19 A continuación se muestra un sistema de configuración con ScaleOR con conectores de salida DVI y HDBaseT fijos. ▲ ▲ DVI Out (Salida DVI) HDBaseT Out (Salida HDBaseT) ▲ ◄ ► Fuente SDI, DVI, VGA o S-Video/Composite (S-Video/compuesto) Control de PC...
  • Página 20 Conecte una de las salidas de ScaleOR a un monitor compatible. Conecte una fuente de vídeo a la entrada de ScaleOR. Pulse el botón de encendido situado en el panel frontal de ScaleOR. El anillo iluminado en azul del botón de encendido parpadea durante 15 segundos y, cuando se detecte una señal de vídeo, quedará...
  • Página 21 Un teclado de 4 botones situado debajo y a la derecha del logotipo de ScaleOR permite al usuario ajustar diversos parámetros de ScaleOR mediante el sistema de menú en pantalla (OSM). Pulse el botón MENU (Menú) una vez para abrir el OSM. La resolución de entrada y salida se muestra en la parte superior del menú.
  • Página 22: Menú Picture (Imagen)

     o . SmartSync™ / Alternative Modes (Modos alternativos) Durante la inicialización, la tecnología SmartSync propiedad de NDS examina la señal de entrada y muestra automáticamente la imagen de vídeo en el formato adecuado. Para ejecutar SmartSync, resalte el parámetro SmartSync / Alternative Modes y pulse el botón .
  • Página 23: Menú Color (Colores)

    Menú Color (Colores) Brightness (Brillo): Pulse el botón  o  para ajustar el brillo. Contrast (Contraste): Pulse el botón  o  para ajustar el contraste. Red (Rojo), Green (Verde), Blue (Azul): Pulse el botón  o  para aumentar o reducir la intensidad del color seleccionado. Saturation (Saturación, vídeo): Este parámetro se habilita solo si la entrada es de 16:9, 480p, 576p o entrelazada.
  • Página 24: Menú Setup (Configuración)

    Pulse el botón  o  para adaptar el formato de la señal de entrada. Notas: 1. Este parámetro no estará disponible, si se ha instalado un módulo de entrada DVI o 3G - SDI en ScaleOR. 2. Si este parámetro aparece atenuado cuando se instale el módulo VGA, el módulo VGA está preconfigurado para aceptar únicamente el formato que aparece en color azul.
  • Página 25 Menú Modes (Modos) modos de salida disponibles se muestran cuando la pestaña Modes está seleccionada. Si la pestaña Modes se selecciona mediante el botón , la leyenda cambia a Modes 0-15 y aparecen los modos del 0 hasta 15. Si vuelve a pulsar el botón , la leyenda cambia a Modes 16-31 y aparecen los 16 hasta 31.
  • Página 26 Para restablecer los ajustes de fábrica, apague ScaleOR y mantenga pulsado el botón MENU (MENÚ). Mientras mantiene pulsado el botón MENU (MENÚ), encienda la unidad. Después de aproximadamente 10 segundos, aparecerá el mensaje “Restoring Factory Defaults” en el monitor conectado a ScaleOR.
  • Página 27: Configuración De Hardware

    Configuración de hardware Encienda ScaleOR. Conecte el PC a ScaleOR mediante un USB a un Mini 5 USB (NDS n.º ref. 35Z0047) u otro cable equivalente. Device Manager (Administrador de dispositivos) Abra Device Manager y seleccione Ports (COM & LPT) (Puertos COM y LPT). Localice la entrada USB Serial Port (COMx) (Puerto serie USB COMx).
  • Página 28 10 segundos después de haber encendido ScaleOR. Apague ScaleOR, conecte el puerto de salida al monitor y repita la prueba. Si su versión de ScaleOR tiene salida de fibra óptica, apague ScaleOR, conecte un cable de fibra óptica al monitor y repita la prueba. Unidad con DVI y HDBaseT Realice la prueba de DVI mencionada anteriormente.
  • Página 30: Pin Nombre Descripción

    Conectores de entrada Conectores de entrada y salida DVI DVI-D* Solo digital. 1 ROJO 6 ROJO GND 11 N. C. * Compatible con DVI 1.0 2 VERDE 7 VERDE GND 12 DDC_SDA N.º N.º 3 AZUL 8 AZUL GND 13 SINCR. HORIZ. SEÑAL SEÑAL 4 N.
  • Página 31 Conector de salida HDBaseT RJ45 Conector Descripción HDBT_P0 HDBT_N0 HDBT_P1 HDBT_P2 HDBT_N2 HDBT_N1 HDBT_P3 HDBT_N3 Recomendamos que el codo de los cables mecánicos no sea inferior a 63 mm (2,5 pulgadas) o siete veces el diámetro del cable, lo que sea mayor. El codo del radio de los cables de fibra óptica no debe ser inferior a diez veces el diámetro del cable.
  • Página 32 Nota:...
  • Página 33 La entrada DVI-D puede detectar automáticamente cualquier señal DVI digital válida dentro de los rangos de resolución, actualización vertical y reloj de píxeles especificados en la tabla anterior. Es posible que no se admitan señales fuera de cualquiera de los rangos especificados.
  • Página 34 Entradas Tipo de conector DVI-D 3G-SDI BNC, 75 Ohm terminado VGA/RGBS/YPbPr/SOG HD-15 S-Video DIN-4 Compuesto BNC, 75 Ohm terminado Salidas Tipo de conector DVI-D HDBaseT RJ-45...
  • Página 35: Limpieza

    Nota: Los productos de limpieza y desinfección adecuados enumerados anteriormente se han probado en productos NDS y, si se emplean según las instrucciones, no dañarán el acabado ni los componentes de plástico del producto. Todos los dispositivos electrónicos para uso médico deben cumplir con los requisitos de la norma IEC 60601-1-2.
  • Página 36 El producto está diseñado para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del producto deben asegurarse de que se emplee en dicho entorno. El producto emplea energía de radiofrecuencia solo para su funcionamiento interno. Así pues, sus emisiones RF son muy bajas, y Emisiones de radiofrecuencia Grupo 1 no es probable que provoquen interferencia alguna en equipos...
  • Página 37 El producto está diseñado para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del producto deben asegurarse de que se emplee en dicho entorno. Los equipos de comunicaciones RF portátiles y móviles RF conducida 3 Vrms 3 Vrms se deben emplear a una distancia mínima de cualquier...
  • Página 38 El producto se ha diseñado para su uso en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de RF radiada estén controladas. El cliente o el usuario del producto pueden contribuir a evitar las interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia mínima entre los equipos de comunicaciones RF portátiles/ móviles (transmisores) y el producto, tal y como se recomienda a continuación, de acuerdo con la potencia nominal de salida máxima del equipo de comunicación.
  • Página 40 +81 3 5753 2466 info@ndssi.com Oriental Media Center Suite 2302, Tower C No.4, Guang Hua Road Chao Yang District Beijing, 100026 China +86 10 8559 7859 info@ndssi.com NDS Quality System ISO 9001 and ISO 13485 FDA Registration #2954921 60A0883 Rev G...

Tabla de contenido