Descargar Imprimir esta página

blum TANDEMBOX Antaro Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

Zuschnittmaße | Cutting Dimensions | Cotes de débit | Misure del taglio | Cotas de corte | Wymiary elementów do przycięcia
für 16 mm Spanplatten | for 16 mm chipboard | pour panneaux agglo 16 mm | per pannelli di truciolato da 16 mm | tableros aglo de 16 mm | do przycięcia z płyty 16 mm
B
Rückwand | Back | Dos | Schienale | Trasera |
Ścianka tylna
B
Höhe | height | hauteur | altezza | altura | wysokość
C 167 mm
LW - 87 mm
Boden | Base | Fond | Fondo | Fondo | Dno
Holzrückwand | Chipboard back | Dos bois |
Schienale in legno | Trasera en madera | Drewniana
ścianka tylna
A
NL - 24 mm
Stahlrückwand | Steel back | Dos acier | Schienale
in acciaio | Trasera en acero | Stalowa ścianka tylna
NL - 22 mm
LW - 75 mm
Vorderstück ohne Nut
Front piece without groove
Pièce avant sans rainure
Frontale senza scanalatura
Pieza delantera sin ranura
Front bez wpustu
Einschubelement
Höhe | height | hauteur | altezza |
altura | wysokość
Design element
C
Insert
Elemento inseribile
Elementos de inserción
Elementu dekoracyjnego
D
KB
Korpusbreite | Cabinet width | Largeur de corps de meuble | Larghezza corpo mobile | Ancho cuerpo de mueble | Szerokość korpusu
LW
Lichte Korpusweite | Inner cabinet width | Largeur intérieure du corps de meuble | Larghezza interna corpo mobile | Ancho interior cuerpo de mueble |
Głębokość wewnętrzna korpusu
NL
Nennlänge | Nominal Length | Longueur nominale | Lunghezza nominale | Largo nominal | Długość
SPW
Lichte Weite zwischen Spülenzargen | Internal width between sink drawer sides | Largeur intérieure entre côtés sous-évier | Larghezza interna tra le
spondine sottolavello | Ancho interior entre los perfiles del fregadero | Szerokość między wewn. bokami
D 199 mm
Wir empfehlen die Planung mit DYNALOG! | We recommend planning with
DYNALOG! | Nous recommandons la planification avec DYNALOG ! |
Consigliamo la progettazione con DYNALOG! | Recomendamos la
proyección con DYNALOG! | Polecamy planowanie z programem DYNALOG!
Querreling rechteckig
Rectangular cross gallery
Tube transversal rectangulaire
Ringhierina trasversale rettangolare
Separador transversal rectangular
x = LW - 132
Reling poprzeczny prostokątny
In Kombination mit TANDEMBOX antaro ist aufgrund der vorgegebenen Abmessungen,
laut Norm (DIN EN 14749 Ausgabe Nov. 2005) keine „Schlagprüfung für vertikale
Glasbauteile" vorgeschrieben. Somit ist für die Normerfüllung kein Sicherheitsglas
erforderlich.
In combination with TANDEMBOX antaro no impact test for vertical glass components is
stipulated due to the dimensions given, see standard (DIN EN 14749 release Nov. 2005).
Safety glass is not required in order to comply with the standard.
La norme DIN EN 14749, édition nov. 2005, ne stipule pas un « Essai d'impact sur
surfaces verticales en verre » en combinaison avec TANDEMBOX antaro suite aux
dimensions données. Pour répondre à la norme l'utilisation de verre sécurit n'est donc
pas nécessaire.
x = NL - 33
In base alla normativa (DIN EN 14749 pubblicazione nov. 2005) in combinazione con
TANDEMBOX antaro non è obbligatoria alcuna „prova d´impatto per componenti in vetro
verticali". Di conseguenza per il rispetto delle norme non è necessario alcun vetro di
sicurezza.
En combinación con TANDEMBOX antaro es según las medidas definidas, la norma
(DIN EN 14749 edición Nov. 2005) ningún "Ensayo de golpe para componentes de
vidrios en vertical" reglamentado. Por consiguiente no es necesario vidrio de seguridad
para cumplir la norma.
Z powodu podanych wymiarów, według normy (DIN EN 14749 wydanie listopad 2005)
nie ma zaleceń odnośnie „Testu uderzenia dla pionowych elementów konstrukcyjnych
ze szkła". Zatem norma nie wymaga stosowania szkła hartowanego.
x = NL - 33
Y min. = 48 mm
Y max. = 225 mm
Rückwand | Back | Dos | Schienale | Trasera |
Ścianka tylna
B
B
1
2
Höhe | height | hauteur | altezza | altura | wysokość
Y
-12
Y
-12
1
2
C 167 mm
Y
Y
1
2
A
Boden | Base | Fond | Fondo | Fondo | Dno
NL - 24 mm
SPW + 63
LW - 75
C
Zwischenstück | centre piece | pièce intermédi-
aire | schien. a traversa | adaptador | przekładka
SPW - 86
53 mm
D 199 mm
x = LW - 122
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Tandembox antaro