Sistema de fijación impulsado por gas (115 páginas)
Resumen de contenidos para Powers Fasteners F16
Página 1
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 1 MODEL F16 • ENG BRADNAILER OPERATING INSTRUCTION MANUAL • DE NAGELMASCHINE BETRIEBSANLEITUNG • FR CLOUEUR MODE D’EMPLOI • NL BRAD-TACKER GEBRUIKERSINSTRUCTIES • ES MARTILLO CLAVADOR INSTRUCCIONES DE USO • IT CHIODATRICE MANUALE DI ESERCIZIO ΚΑΚΑΡΦΩΤΙΚΟ...
Página 2
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 2 MODEL F16 English Page 8 to 16 Deutsch Seite 17 bis 26 Français Page 27 to 35 Nederlands Page 36 to 44 Español Page 45 to 53 Italiano Page 54 to 62 EΛΛHNIKA...
Página 3
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 3 MODEL F16 11 12...
Página 4
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 4 MODEL F16...
Página 5
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 5 MODEL F16...
Página 6
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 6 MODEL F16...
Página 7
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 7 MODEL F16...
Página 8
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 8 MODEL F16 OPERATING INSTRUCTION MANUAL ENGLISH BRADNAILER...
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 9 MODEL F16 CONGRATULATIONS! The vibration emission level given in this information sheet has You have chosen a Powers tool. Years of experience, thorough been measured in accordance with a standardised test given in EN product development and innovation make Powers one of the most 60745 and may be used to compare one tool with another.
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 10 MODEL F16 MODEL F16 The undersigned is responsible for compilation of the technical file and makes this declaration on behalf of Powers. WARNING: To reduce the risk of injury, read the instruction manual.
Página 11
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 11 MODEL F16 tool while you are tired or under the influence of drugs, f) Keep cutting tools sharp and clean. alcohol or medication. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are A moment of inattention while operating power tools may less likely to bind and are easier to control.
• Make sure that the battery pack is dry and clean before The package contains: inserting it into the charger. 1 Nailer • Use only chargers labelled "NiMH" to charge Powers F16 1 Charger NiMH battery packs. 2 Battery packs •...
• Always switch off the tool before inserting or removing the battery pack. Your Powers F16 charger is double insulated in accordance with EN 60335; therefore no earth Use only Powers F16 battery packs and wire is required.
Página 14
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 14 MODEL F16 • Unlatch the nail pusher by pulling rearward and carefully slide Make sure the protective cap is in place before the nail pusher forward to press against the Powers nails.
Página 15
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 15 MODEL F16 The headlights also function as a low battery indicator and a Do not keep the trigger depressed when the jammed nail indicator. For a further explanation of these tool is not in use. Keep the trigger lock-off functionalities, refer to the relating instructions in this manual.
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 16 MODEL F16 Should you find one day that your Powers product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with household waste. Make this product available for separate CLEANING collection.
Página 17
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 17 MODEL F16 BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH NAGELMASCHINE...
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 18 MODEL F16 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! Der in diesem Informationsblatt angegebene Vibrationsemissionsgrad wurde nach Maßgabe eines Sie haben sich für ein Werkzeug von Powers entschieden, das die standardisierten Tests, wie in EN 60745 vorgegeben, gemessen lange Powers-Tradition fortsetzt, nur ausgereifte und in zahlreichen Tests bewährte Qualitätsprodukte für den Fachmann...
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 19 MODEL F16 Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die Adresse 1 ARBEITSBEREICH-SICHERHEIT weiter unten oder an eine der auf d,er Rückseite dieser Anleitung a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut genannten Niederlassungen.
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 20 MODEL F16 c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. f) Halten Sie Schneidgeräte scharf und sauber. Stellen Sie sicher, daß sich der Schalter in der Aus-Stellung Sorgfältig gepflegte Schneidgeräte mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
Página 21
• Treiben Sie keine Befestigungsmittel in der Nähe der Bedienungsanleitung Werkstückkanten ein. • Treiben Sie keine Befestigungsmittel oben auf bereits Verwenden Sie nur Powers F16-Akkus; andere vorhandenen Befestigungsmitteln ein. Lösen Sie das Akkus könnten platzen und zu Sach- und Befestigungswerkzeug niemals im freien Raum aus.
Página 22
Akku aber nicht geladen wird, sollten Sie Ihr LADEGERÄT Ladegerät von einer Powers-Kundendienstwerkstatt nachsehen Ihr Ladegerät kann Powers F16 NiCd und NiMH-Akkus im Bereich lassen. von 7,2 bis 18 V laden. Während des Ladens können sich Ladegerät und Akku erwärmen.
Página 23
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 23 MODEL F16 AKKUKAPPE (ABB B, ZEITE 4) ANBRINGEN DES RIEMENHAKEN (ABB C, ZEITE 4) Zur Abdeckung der Kontakte eines abgenommenen Akkus ist eine • Schrauben Sie den Riemenhaken (8) in die Schutzkappe mitgeliefert.
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 24 MODEL F16 • Um die Kontaktanschlag-Einschaltsperre zu verriegeln (2), AUSLÖSEN DES WERKZEUGS (ABB A, ZEITE 3) drücken Sie den Schalter nach unten. Dieses Werkzeug läßt sich in zwei Betriebsarten benutzen: Folgeauslösemodus oder Schlagauslösemodus.
Página 25
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 25 MODEL F16 LIEFERBARES ZUBEHÖR • Nehmen Sie den Akku aus dem Werkzeug, warten Sie mindestens 3 Sekunden und setzen Sie den Akku danach Da anderes Zubehör von Drittanbietern von wieder ein.
Página 26
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 26 MODEL F16 AKKU Der Akku hält sehr lange. Er muß aufgeladen werden, wenn die Leistung nicht mehr für Arbeiten ausreicht, die bei voller Ladung leicht durchgeführt werden konnten. Am Ende des technischen Lebens ist der Akku mit Rücksicht...
Página 27
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 27 MODE D’EMPLOI FRANÇAIS CLOUEUR...
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 28 MODEL F16 FÉLICITATIONS! Le niveau de l’émission vibratoire indiqué dans ce feuillet informatif a été mesuré conformément à une méthode d’essai Vous avez choisi un outil Powers. Depuis de nombreuses années, normalisé...
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 29 MODEL F16 Le soussigné est responsable de la compilation du fichier technique 1 SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL et fait cette déclaration au nom de Powers. a) Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée.
Página 30
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 30 MODEL F16 casque ou protection auditive, selon le travail à effectuer, f) Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres. réduit le risque de blessures. Des outils soigneusement entretenus avec des bords c) Évitez une mise en route accidentelle.
Pour éviter tout risque, introduire ouvrer. • Ne faites jamais travailler un outil de clouage d'éléments de uniquement les pack-batteries Powers F16 fixation dans le vide. • Dans la zone de travail, amenez l'outil sur la zone de travail en Ne pas exposer à...
Page 32 MODEL F16 DESCRIPTION (FIG. A, PAGE 3) ASSEMBLAGE ET RÉGLAGE Votre cloueur F16 a été conçu pour enfoncer des éléments de • Toujours enlever le pack-batteries avant de fixation dans le bois. procéder à l'assemblage ou au réglage.
Página 33
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 33 MODEL F16 MÉTHODE BLOCAGE ET CHARGEMENT Vérifiez que le couvercle de protection est bien • Bloquez l'enfonceur de clous (15) en position arrière. en place avant de ranger ou de porter un pack •...
Página 34
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 34 MODEL F16 • Rangez l'embout pour pointe sur le support d'accessoires (17) ACTION À PERCUSSION s'il n'est pas utilisé. Le mode d'action à percussion est utilisé pour clouer rapidement des clous sur des surfaces plates et immobiles.
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 35 MODEL F16 L'OUTIL N'ARRIVE PAS À CLOUER COMPLÈTEMENT. • Remplacez le pack de batterie • Réglez la profondeur de clouage. • Sélectionnez le matériau correct ou l'élément de fixation de GRAISSAGE longueur appropriée.
Página 36
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 36 MODEL F16 MODEL F16 GEBRUIKERSINSTRUCTIES NEDERLANDS BRAD-TACKER...
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 37 MODEL F16 GEFELICITEERD! Het in dit informatieblad gegeven trillingsuitstootniveau werd gemeten in overeenstemming met een in EN 60745 gegeven U heeft gekozen voor een machine van Powers. Jarenlange gestandaardiseerde test en kan worden gebruikt om een stuk ervaring, voortdurende produktontwikkeling en innovatie maken gereedschap met een ander te vergelijken.
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 38 MODEL F16 Ondergetekende is verantwoordelijk voor het samenstellen van het b) Werk met de machine niet in een omgeving met technische bestand en legt deze verklaring af namens Powers. explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen, gassen of stof bevinden.
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 39 MODEL F16 c) Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of de beschadigde delen repareren voordat u het gereedschap schakelaar in de uit-stand staat voordat u de stekker in gebruikt. het stopcontact steekt.
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 40 MODEL F16 • Draag altijd gehoorbescherming. LABELS OP DE OPLADER EN OP DE ACCU • Gebruik alleen de bevestigingsmiddelen die in deze De labels op de oplader en op de accu laten de volgende handleiding zijn gespecificeerd.
• Schakel de machine altijd uit alvorens de BESCHRIJVING (FIG. A, PAG 3) accu aan te brengen of te verwijderen. Uw machine F16 is ontworpen om bevestigingsmiddelen in houten Gebruik uitsluitend Powers-accu's en - werkstukken te schieten. Aan/uit-schakelaar...
Página 42
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 42 MODEL F16 Automatische regeneratie • Ontgrendel de nageldrukker door deze naar achteren te trekken, en schuif hem vervolgens voorzichtig naar voren zodat • In de automatische regeneratiestand worden de individuele hij tegen de Powers nagels aan drukt.
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 43 MODEL F16 KOPLAMPEN (FIG A, PAG 3) • Ontgrendel de blokkeerknop (2). • Kies de schokactiemodus. Deze machine is aan weerskanten voorzien van koplampen (4). De • Om een enkele niet in te slaan: gebruikt u de machine zoals lampen gaan branden bij het plaatsen van de accu en het beschreven onder "Opeenvolgende actie-modus".
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 44 MODEL F16 • Stel de indrijfdiepte in. • Kies het juiste materiaal of de juiste lengte voor het bevestigingsmiddel. SMERING DE BEVESTIGINGSMIDDELEN RAKEN IN DE MACHINE BEKLEMD Deze machine vereist geen smering.
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 46 MODEL F16 ¡ENHORABUENA! El nivel de emisión de vibración que se ofrece en esta hoja informativa se ha medido de acuerdo con la prueba estandarizada Usted ha optado por una herramienta Powers. Muchos años de que ofrece la norma EN 60745 y puede utilizarse para comparar experiencia y una gran asiduidad en el desarrollo y la innovación...
Página 47
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 47 MODEL F16 Para información más detallada, contacte a Powers, b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con véase abajo o consulte el dorso de este manual. peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo.
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 48 MODEL F16 c) Evite una puesta en marcha accidental de la herramienta. f) Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Compruebe que el interruptor esté en la posición de Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan apagado antes de enchufar la herramienta.
Las placas en el cargador y en la batería enseñan DESCRIPCIÓN (FIG. A, PÁG 3) los pictogramas siguientes: El martillo clavador F16 se ha diseñado para clavar elementos de fijación en piezas de trabajo de madera. Cargando Interruptor de marcha/parada...
CARGADOR significa que exista ningún problema. Su cargador acepta baterías NiCd/NiMH Powers F16 desde 7,2 No cargue la batería a temperaturas ambiente hasta 18 V. inferiores a 4 °C o superiores a 40 °C.
Página 51
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 51 MODEL F16 • Si se deja la batería en el cargador después de la carga inicial, AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CLAVADO (FIG E, PÁG 5) el cargador iniciará automáticamente el modo de puesta a La profundidad de clavado puede ajustarse al tipo de elemento de punto.
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 52 MODEL F16 El uso previsto de las luces es la iluminación de la derecha para evitar el accionamiento accidental de la herramienta cuando no la esté la superficie inmediata de trabajo. No utilice las utilizando.
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 53 MODEL F16 • Sustituya la batería. • Limpie la boca de la herramienta. • Limpie el cargador. PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE LIMPIEZA • Evite que se obturen las ranuras de Separación de desechos. Este producto no debe ventilación y limpie el exterior con...
Página 54
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 54 MODEL F16 MANUALE ISTRUZIONE ITALIANO CHIODATRICE...
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 55 MODEL F16 CONGRATULAZIONI! Il livello di emissione di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato con un test standard fornito in Siete entrati in possesso di un utensile Powers. Anni di esperienza, EN 60745 e può...
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 56 MODEL F16 La responsabilità della compilazione della scheda tecnica è stata c) Mantenere lontani bambini ed astanti mentre si usa affidata al sottoscritto, il quale rende questa dichiarazione a nome l'elettroutensile.
Página 57
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 57 MODEL F16 e) Non sporgersi. Mantenere sempre un buon equilibrio 5 USO E CURA DEGLI UTENSILI A BATTERIA evitando posizioni malsicure. a) Prima di inserire il gruppo batterie, assicurarsi che In questo modo è possibile controllare meglio l'elettroutensile l'interruttore sia su "off".
I seguenti simboli sono indicati nelle etichette sul caricabatterie e DESCRIZIONE (FIG. A, PAG 3) sul gruppo batterie: La chiodatrice F16 è stata progettata per inserire elementi di fissaggio nel legno in lavorazione. Batteria sotto carica Interruttore acceso/spento...
Página 59
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 59 MODEL F16 10 Pulsanti di rilascio Controllare sempre la rete prima di caricare il gruppo batterie. Se c'e' tensione, ma il gruppo batterie non si carica, affidare il 11 Caricabatterie caricabatterie a un Riparatore Autorizzato Powers. Durante la...
Página 60
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 60 MODEL F16 • Quando il ciclo di carica è completo, la luce rimane accesa • Tirare indietro il perno spingichiodi (15) fino a posizionarlo dietro i chiodi. ininterrottamente senza lampeggiare. Il gruppo è...
Página 61
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 61 MODEL F16 Le luci di lavoro segnalano inoltre la batteria scarica o eventuali Non tenere il grilletto premuto quando l'utensile chiodi incastrati. Per maggiori informazioni su queste funzionalità, non è in uso. Mantenere l'interruttore di sblocco consultare le relative istruzioni nel presente manuale.
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 62 MODEL F16 • Pulire la punta. • Pulire il caricatore. PROTEZIONE DELL'AMBIENTE PULITURA Raccolta differenziata. Questo prodotto non • Scollegare il caricabatterie prima di pulire deve essere smaltito con i normali rifiuti l'esterno con un panno morbido.
Página 64
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 64 MODEL F16 Αβεβαι τητα: Θερμ συγχαρητ ρια! Ασφ λειες: Διαλ ξατε να απ τα μηχαν ματα της Powers. Η πολ χρονη εμπειρ α της Powers, η συνεχ ς εξ λιξη Μηχαν ματα 230V των...
Página 65
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 65 MODEL F16 Συμβολ ζει ηλεκτρικ τ ση. ΡΟΕΙΔΟ ΟΙΗΣΗ: Για με ωση του κινδ νου τραυματισμο , διαβ στε το εγχειρ διο οδηγι ν. Δ λωση συμμ ρφωσης ΕΚ Γενικ ς προειδοποι σεις ασφαλε ας...
Página 66
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 66 MODEL F16 Τα φις που δεν χουν υποστε τροποποι σεις γ) Αποφε γετε την αθ λητη θ ση σε λειτουργ α και οι κατ λληλες πρ ζες μει νουν τον κ νδυνο...
Página 67
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 67 MODEL F16 β) Μη χρησιμοποι σετε ποτ να ηλεκτρικ 5 Χρ ση και συντ ρηση του εργαλε ου εργαλε ο του οπο ου ο διακ πτης λειτουργ ας μπαταρ ας ε ναι χαλασμ νος.
Página 68
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 68 MODEL F16 Ε ι λ ον οδηγ ες ασφαλε ας για τα ασ ρματα • Μην κατευθ νετε τους σφιγκτ ρες π νω σε π π καρφωτικ λλους σφιγκτ ρες. • Να φορ τε π ντα προστατευτικ γυαλι .
Página 69
ξετυλ γετε τελε ως το καλ διο. κατανο σετε λο το φυλλ διο οδηγι ν πριν να χρησιμοποι σετε το εργαλε ο εριγραφ (εικ. A, σελιδα Το καρφωτικ μηχ νημα F16 χει σχεδιαστε για την τοποθ τηση σφιγκτ ρων σε ξ λινες επιφ νειες..
Página 70
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 70 MODEL F16 • Οι μπαταρ ες μπορο ν να βγουν οποιαδ ποτε Συναρμολ γηση και ρ θμιση στιγμ να παραμε νουν στο συνδεδεμ νο ριν απ τη συναρμολ γηση και •...
Página 71
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 71 MODEL F16 • Οταν ο κ κλος φ ρτωσης χει τελει σει, το Ανεφοδιασμ ς του εργαλε ου (εικ. D, σελιδα 5) φως θα ε ναι συν χεια αναμμ νο και δεν θα...
Página 72
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 72 MODEL F16 • Για να επιλ ξτε τον τρ πο αναπ δησης, Οι προβολε ς χουν σχεδιαστε για το φωτισμ της επιφ νειας σπρ ξτε το διακ πτη επιλογ ς τρ που (8) προς...
Página 73
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 73 MODEL F16 Εν ργεια αναπ δησης Αν τα καρφι κολλο ν συχν στην υποδοχ εκτ ξευσης, πρ πει να Η κατ σταση λειτουργ ας εν ργειας αναπ δησης κ νετε σ ρβις στο εργαλε ο σε...
Página 74
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 74 MODEL F16 • Βγ λτε απ την πρ ζα τον Εμπ δια απ συσσ ρευση σφιγκτ ρων στο εργαλε ο φορτιστ πριν καθαρ σετε το περ βλημα με να μαλακ παν .
Página 75
BradNailer F16 Op Man_NEW.qxd 18/8/08 1:39 PM Page 75 MODEL F16 • Τα στοιχε α NiCd/NiMH ε ναι ανακυκλ σιμα. Μεταφ ρτε τα στον αντιπρ σωπ σας σε τοπικ σταθμ ανακ κλωσης. Οι συλλεγ μενες θ κες μπαταρι ν θα ανακυκλωθο ν...