Descargar Imprimir esta página
Faro Barcelona 33937 Manual Del Operario
Ocultar thumbs Ver también para 33937:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

C/. Dinámica, nº1 ●
Polígono Industrial Santa Rita
08755 Castellbisbal
Barcelona
Sp ain
Tel. 902 165 166 - +34 93 772 39 49 ●
Fax. +34 93 772 00 18
faro@lorefar.com
www.faro.es

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Faro Barcelona 33937

  • Página 1 C/. Dinámica, nº1 ● Polígono Industrial Santa Rita ● 08755 Castellbisbal ● Barcelona ● Sp ain Tel. 902 165 166 - +34 93 772 39 49 ● Fax. +34 93 772 00 18 ● faro@lorefar.com www.faro.es...
  • Página 2 _______________________ ● ESPAÑOL ● CÓMO UTILIZAR EL VENTILADOR CON EL CONTROL REMOTO Antes de utilizar el control remoto lea detenidamente el manual y guárdelo para futuras consultas. ICONOS DE LA PANTALLA LCD 1- Programador del indicador de la temperatura / ventilador: Este indicador muestra el ajuste de temperatura del ventilador y el temporizador en modo AUTO FAN (que apaga el ventilador en el momento prefijado) y FAN.
  • Página 3 11- LIGHT DELAY - apagado retardado de la luz: Presione el botón para activar la función de apagado retardo de la luz que apaga el ventilador 3 minutos más tarde. 12- Temperatura / Temporizador : Ajuste la temperatura y el tiempo hacia arriba 13- Temperatura / Temporizador : Ajustar la temperatura y tiempo hacia abajo 14- INTERRUPTOR DE LA LUZ: Pulse el botón para encender y apagar la luz.
  • Página 4 _______________ ● ENGLISH ● HOW TO USE THE FAN/LIGHT WITH REMOTE CONTROL ICONS ON THE REMOTE LCD PANEL Before you start using the remote, take the time to read through this section and get familiar with the button and function of each button. Auto mode temperature/fan timer setting indicator: This indicator display the temperature setting of the fan in FAN AUTO mode, and the FAN TIMER value which switch off the fan at the pre-set time.
  • Página 5 Press and hold the button for 10 seconds to switch from degree Celsius to degree Fahrenheit display. LIGHT DELAY: Press the button to activate the light delay function, which will turn off the fan 3 minutes later. Temperature / Timer : Set the temperature and time up Temperature / Timer : Set the temperature and time down...
  • Página 6 ____________________ ● FRANÇAIS ● COMMENT UTILISER LE VENTILATEUR AVEC LA TÉLÉCOMMANDE Avant d'utiliser la télécommande, veuillez lire attentivement le manuel et rangez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement. ICÔNES DE L'ÉCRAN LCD 1-Programmateur de l'indicateur de la température / ventilateur : cet indicateur affiche le réglage courant de la température du ventilateur et le temporisateur en mode AUTO FAN (qui arrête le ventilateur au moment qui a été...
  • Página 7 10 - LIGHT TIMMER ºC/ºF - temporisateur de lumière et compteur de température - °C/°F : Appuyez sur le bouton une fois pour commencer à programmer le temporisateur afin d’éteindre la lumière automatiquement, ou pour annuler le temporisateur. Appuyez sur le bouton et maintenez le bouton appuyé pendant 10 secondes pour passer de degrés Celsius à degrés Fahrenheit.
  • Página 8 ____________________ ● ITALIANO ● COME UTILIZZARE IL VENTILATORE CON IL COMANDO A DISTANZA Prima di utilizzare il comando a distanza leggere attentamente il manuale e conservarlo per future consultazioni. ICONE DELLO SCHERMO LCD 1- Programmatore dell'indicatore della temperatura / ventilatore: Questo indicatore mostra la regolazione di temperatura del ventilatore e del temporizzatore in modalità...
  • Página 9 10- LIGHT TIMMER ºC/ºF- temporizzatore della luce e contatore della temperatura - °C/°F: Premere il tasto una volta, per iniziare a programmare il temporizzatore per spegnere la luce automaticamente, o per cancellare il temporizzatore. Premere e tenere premuto il tasto per 10 secondi, per passare dai gradi Celsius ai gradi Fahrenheit. 11- LIGHT DELAY - spegnimento in ritardo della luce: Premere il tasto per attivare la funzione di spegnimento in ritardo della luce che spegne il ventilatore 3 minuti più...
  • Página 10 ____________________ ● PORTUGUÊS ● COMO UTILIZAR O VENTILADOR COM O CONTROLO REMOTO Antes de utilizar o controlo remoto leia cuidadosamente o manual e guarde-o para futuras consultas. ÍCONES DO ECRÃ LCD 1- Programador do indicador da temperatura / ventilador: Este indicador mostra o ajuste de temperatura do ventilador e o temporizador em modo AUTO FAN (que desliga o ventilador no momento pré-estabelecido) e FAN.
  • Página 11 11- LIGHT DELAY – desligamento atrasado da luz: Pressione o botão para activar a função de desligamento atrasado da luz que apaga o ventilador 3 minutos mais tarde. 12- Temperatura / Temporizador: Aumenta a temperatura e o tempo 13- Temperatura / Temporizador: Diminui a temperatura e o tempo 14- INTERRUPTOR DA LUZ: Prima o botão para ligar e desligar a luz.
  • Página 12 ____________________ ● DEUTSCH ● BEDIENUNG DES VENTILATORS MIT DER FERNSTEUERUNG Lesen Sie vor Beginn der Nutzung der Fernsteuerung bitte aufmerksam diese Bedienungsanleitung und verwahren sie für späteres Nachlesen sorgfältig auf. ANZEIGEELEMENTE DES LCD-DISPLAYS 1- Programmierung der Temperatur- und Laufzeitanzeige: Diese Wechselanzeige zeigt in den Betriebsweisen AUTO FAN (mit Abschaltung des Ventilators bei Erreichen der vorprogrammierten Bedingungen) und FAN (keine Abschaltung) jeweils 2 Sekunden lang den eingestellten Temperaturwert und die noch nicht verstrichene Zeit der Schaltuhr an.
  • Página 13 10- LIGHT TIMER ºC/ºF - Zeitsteuerung der Beleuchtung und Wechsel der Temperaturmessgröße °C/°F: Mit einer kurzen Betätigung dieser Taste starten Sie die Zeitsteuerung für die Beleuchtung und mit einer weiteren kurzen Betätigung schalten Sie diese wieder aus. Wenn Sie diese Taste jedoch 10 Sekunden lang gedrückt halten, schaltet das System zwischen den Temperaturmessgrößen Celsius und Fahrenheit um.
  • Página 14 ____________________ ● NEDERLANDS ● DE VENTILATOR MET DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN Lees voordat u de afstandsbediening gebruikt aandachtig de handleiding door. Bewaar hem zodat hij later kan worden geraadpleegd. ICONEN VAN HET LCD-SCHERM 1- Programmeur van de temperatuuraanwijzer /ventilator: Deze aanwijzer laat de temperatuuraanpassing van de ventilator en de timer in de AUTO FAN (waarmee de ventilator op een ingesteld moment uit wordt gezet) –en FAN-stand zien.
  • Página 15 10- LIGHT TIMER ºC/ºF - lichttimer en temperatuuraanduider - °C/°F: druk één keer op de knop om de timer te programmeren en het knipperende licht uit te zetten of om de timer uit te zetten. Houd de knop 10 seconden ingedrukt om van graden Celsius naar graden Fahrenheit te veranderen. 11- LIGHT DELAY –...
  • Página 16 ____________________ ● ΕΛΛΗΝΙΚΑ ● ΠΩΣ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟΝ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΜΕ ΤΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Πριν χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσεως και φυλάξτε το φυλλάδιο για μελλοντική αναφορά. ΕΙΚΟΝΙΔΙΑ ΤΗΣ ΟΘΟΝΗΣ LCD 1- Προγραμματισμός της ένδειξης θερμοκρασίας / ανεμιστήρα: Αυτή η ένδειξη εμφανίζει τη ρύθμιση θερμοκρασίας του ανεμιστήρα καθώς και τον χρονοδιακόπτη σε λειτουργία AUTO FAN (που...
  • Página 17 βαθμούς Φαρενάιτ. 11- LIGHT DELAY – καθυστέρηση φωτός: Πατήστε το κουμπί για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία καθυστέρησης με την οποία το φως του ανεμιστήρα σβήνει 3 λεπτά πιο αργά. 12- Θερμοκρασία / Χρονοδιακόπτης : Για τη ρύθμιση της θερμοκρασίας και του χρόνου προς τα επάνω. 13- Θερμοκρασία...
  • Página 18 ____________________ ● РУССКИЙ ● УПРАВЛЕНИЕ ВЕНТИЛЯТОРОМ С ПОМОЩЬЮ ДИСТАНЦИОННОГО ПУЛЬТА Перед применением пульта дистанционного управления внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее для пользования в будущем. СИМВОЛЫ НА СВЕТОДИОДНОМ ДИСПЛЕЕ 1- Программатор индикатора температуры / вентилятора: Этот индикатор показывает настройки температуры вентилятора и таймера в режиме AUTO FAN (при котором вентилятор...
  • Página 19 включения вентилятора в автоматическом режиме; при повторном нажатии таймер отключается. 10- LIGHT TIMER ºC/ºF – таймер освещения и индикатор температуры - °C/°F: при нажатии этой кнопки активируется программатор таймера автоматического выключения света; при повторном нажатии таймер отключается. Чтобы переключить индикатор с режима отображения температуры в градусах по Цельсию на градусы по Фаренгейту...