Electrolux Sanitare C5700 Serie Manual Del Propietário página 5

Aspiradora comercial
Tabla de contenido

Publicidad

ENGLISH
ASSEMBLY PACKET
The assembly pack is with the owners guide. The
packet contains two machine screws to fasten the
handle assembly to the cleaner.
ASSEMBLY
Caution: Assemble the cleaner before using.
Caution:
in off (0) position before plugging in.
ATTACH HANDLE
Caution: Do not catch cord under handle.
provided in the assembly packet.
Note: Hand tighten with screwdriver to be sure
2. Pick up hose and lay across upper hose retainer.
Push the end of the hose in the lower hose
retainer to secure (14).
3. Install dusting brush (18) into holder above lower
cord hook (15).
Install nested wands into hole on the back of the
upper hose retainer (14) and slide down to the
holder (16) behind the lower hose retainer (14).
Firmly push the electrical cord down into the
cord retainer (4). This will place the cord out of
the way the next time you vacuum.
Wind the cord around the two cord hooks (15)
on the back side of cleaner.
Secure the plug to the cord to prevent unwinding.
WARNING
:
moving part (such as the revolving brush). Turn off
the switch and unplug the cleaner before changing
the cleaner height setting.
4. Cord Retainer.
5. ON/OFF Switch.
6. Dust Cup/Bag Cover Latch.
7. Filter Door Latch.
8. Dust Cup Filter (on bagless models).
9. Dust Cup (on bagless models).
10. Bag Cover (on bagged models).
11. Stair Handle.
12. Handle Release.
13. Cleaner Height Setting.
14. Hose Retainers (4).
15. Electrical Cord Hooks (2).
16. Nested Wand Storage.
17. Carrying Handle.
18. Dusting/Upholstery Brush Storage.
ESPAÑOL
PAQUETE DE MONTAJE
usuario. Dicho paquete contiene dos tornillos
la aspiradora
MONTAJE
Precaución: Ensamble completamente la
aspiradora antes de utilizarla.
Precaución:
que el interruptor de encendido/apagado está en
la posición de apagado (0) antes de enchufar el
cable.
SUJECIÓN DEL MANGO
Precaución: No permita que el cable quede
alinee el mango con la ranura y deslícelo para
presione con el dedo pulgar para insertar el
mango en su posición.
Nota: Apriete con un destornillador para
2. Tome la manguera y deposítela en su retenedor.
Presione el extremo de la manguera en el
situado arriba del gancho inferior del cable (15).
Instale los tubos extensores anidados en el lado
posterior del retenedor superior de la manguera
detrás del retenedor inferior de la manguera
(14).
retenedor de cable (4). Con esto el cable no
estorbará la próxima vez que usted aspire.
Enrolle el cable alrededor de los dos ganchos
(15) situados en el lado posterior de la
aspiradora.
se desenrolle.
ADVERTENCIA:
Evite lastimarse. Mantenga
parte de su cuerpo de aberturas y partes en
Ponga el interruptor en apagado y desenchufe la
altura de la aspiradora.
4. Retenedor de cable.
5. Interruptor de encendido/apagado.
6. Traba de la tapa del colector/bolsa guardapolvo.
8. Filtro del colector de polvo (para modelos
sin bolsa).
9. Colector de polvo (para modelos sin bolsa).
10. Tapa de la bolsa (para modelos sin bolsa).
11. Asa para escaleras.
12. Liberación del mango.
13. Ajuste de altura de la aspiradora.
14. Retenedores de manguera (4).
15. Ganchos para el cable eléctrico (2).
16. Almacenamiento de tubos de extensión.
17. Asa para transporte.
18. Almacenamiento de cepillos para polvo/tapicería.
FRANCAIS
SACHET D'ASSEMBLAGE
Le sachet pour assemblage se trouve avec le guide
ASSEMBLAGE
Attention :
avant toute utilisation.
Attention :
assurez-vous que le commutateur est en position
d'arrêt (OFF) avant de brancher l'aspirateur.
FIXATION DE LA POIGNÉE
Attention : Ne pas pincer le cordon sous la
sur la rainure et la glisser dans l'aspirateur. Si
position.
(25 mm) fournies dans le sachet d'assemblage.
Remarque :
et s'assurer que les deux vis soient fermement
2. Embobiner le tuyau sur le dispositif de retenue
du haut.
de retenue du cordon (15).
le bas dans le dispositif de retenue du cordon
(4). La prochaine fois que vous passerez
Enrouler le cordon autour des deux crochets
AVERTISSEMENT
:
que la brosse rotative). Avant de changer la hauteur
4. Attache cordon
5. Commutateur MARCHE/ARRÊT.
6. Bac à poussière/Loquet de couvercle du sac.
8. Filtre du bac à poussière (sur les modèles
sans sac).
9. Bac à poussière (sur les modèles sans sac).
10. Couvercle du sac (pour les modèles avec
sac).
11. Poignée pour les escaliers.
12. Mécanisme de dégagement de la poignée.
13. Réglage de la hauteur de l'aspirateur.
14. Dispositifs de retenue du boyau (4).
15. Crochets pour cordon électrique (2).
16. Rangement embarqué pour tuyau rigide.
17. Poignée de transport.
18. Rangement pour brosse d'époussetage et
pour meubles rembourrés.
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sanitare c5800 serie

Tabla de contenido