Descargar Imprimir esta página

PAIDI VARIETTA Instrucciones De Uso página 3

Publicidad

Gebrauchsanleitung Leiter f. Hochbett
Instructions for use ladder for
high bed
Gebruiksaanwijzingladder
hoog bed
H
I
J
K
M6 x 65
M6 x 35
M6 x 90
681 1505
681 3972
681 3954
681 3989
4x
6x
2x
2x
DE
Pflegehinweis: Zum Reinigen der Oberflächen ein leicht-feuchtes Tuch oder ein handelsübliches Möbelpflegemittel verwenden.
FR
Indication sur l'entretien : pour nettoyer les surfaces, utiliser un chiffon légèrement humide ou un nettoyant pour meubles en vente dans le commerce
GB
Caring for the... : In order to clean the surfaces please use a slightly damp cloth or commercially available furniture care product.
NL
Verzorgingsanwijzing: Voor het reinigen van de oppervlakken een licht vochtig doek of een gebruikelijk meubelschoonmaakmiddel gebruiken.
ES
Recomendaciones de cuidado: Para limpiar las superficies del mueble debe usar un trapo humedecido o un producto de limpieza de muebles comercial.
GR
Οδηγίες περιποίησης: Για το καθάρισμα των επιφανειών να χρησιμοποιείτε ένα ελαφρά νοτισμένο πανάκι ή λούστρο επίπλων.
IT
Indicazione per pulizia e cura: Per la pulizia delle superfici utilizzate un panno leggermente umido o un normale prodotto per la cura dei mobili.
CZ
Pokyny k čištění: Na čištění povrchu použijte pouze navlhčený kousek látky nebo běžný prostředek na ošetřování nábytku.
SK
Pokyn k ošetrovaniu: Na čistenie povrchu používajte mierne navlhčenú handru alebo bežný čistiaci prostriedok na nábytok.
SI
Navodilo za nego: Za čiščenje površin uporabljajte malo vlažno cunjo ali trgovsko običajno sredstvo za nego pohištva.
DK
Pleje: Rens overflader med en fugtig klud eller et gængs møbelplejemiddel.
SE
Skötselråd: Rengör ytorna med en fuktig trasa eller med ett vanligt möbelrengöringsmedel som finns i handeln.
FI
Hoito-ohje: Käytä pintojen puhdistukseen kosteata pyyhettä tai yleisen kauppalaadun mukaista huonekalujen hoito-ainetta.
PL
Wskazówka pielęgnacyjna: do czyszczenia powierzchni stosować lekko wilgotną ściereczkę lub zwykły środek do pielęgnacji mebli.
HU
Ápolási útmutatás: A felületek tisztításához egy enyhén nedves kendőt, vagy kereskedelemben kapható, szokványos bútorápoló szert használjon.
RO
Indicaţii de întreţinere: pentru curăţirea suprafeţelor folosiţi o cârpă umezită uşor sau un produs comercial obişnuit pentru îngrijirea mobilei.
BG
Указание за поддържане: Използвайте леко навлажнена кърпа или обикновен препарат за поддържане на мебели, за да почистите повърхностите.
HR
Upute za njegu: Za čišćenje površina upotrijebiti jednu lako navlaženu krpu i trgovačko uobičajeno sredstvo za njegu namještaja.
LT
Rekomendacija priežiūrai: Paviršius valykite drėgna pašluoste arba parduotuvėse įsigytomis baldų priežiūros priemonėmis.
RU
Рекомендации по уходу: для очистки поверхностей используйте слегка влажную тряпку или обычное средство по уходу за мебелью.
CN
保养说明:清洁表面只需用稍微潮湿的布或普通的家具清洁剂即可。
PK-Nr. 1310 Stand 11/02 Blatt 3 von 4
Ä: 07/16
PAIDI
Möbel GmbH
Mode d'emploi échelle pour lit
Hauptstraße 87
D-97840 Hafenlohr/Main
haut
Instrucciones de uso litera
M
M6 x 45
681 3974
681 3011
3x
1x
ACHTUNG !!
Roter Pfeil red arrow / flèche rouge / rode pijl / Flecha roja
siehe Sicherheitstext
Attention! Please note safety instructions
Attention! regardez les informations de sécurirté
Opgelet! zie veiligheidstekst
¡ATENCION! Vea las instrucciones de seguridad
Der Sicherheitsaufkleber darf auf keinen Fall entfernt werden!
For safety-reasous it is prohibited to remore this label!
C'est inferdit de refirer l'étipuette de sécurité!
Deze zelfklever mag veiligheidshalve in geen geval verwijderd worden!
Está prohibido quitar la etiqueta de seguridad.
5
6
I
H
M
7
J
I
H
6
M
7
J
10 mm

Publicidad

loading