Descargar Imprimir esta página

Billing Boats FREGATTEN JYLLAND Guía De Usuario página 22

Publicidad

DK
FIG.10: FARVER
Fig. 10 viser et totalbillede af de foregående beskriv-
elser.
Til maling af modellerne følgende bemærkninger. Vi
har malet vores model delvis med højglansfarver;
men man kan selv afgøre om man vil male hele
modellen med matfarver. Alle dæksluger o.s.v. over-
lakeres med klar-lak.
Fotos på æskelåg er en god hjælp. Kanonlavetter
er støbt mørkebrune og behøver således ikke at
males. Kanonrørene derimod skal sortlakeres. Red-
ningsbådene er støbt hvide og behøver derfor ikke
at males, tofterne derimod bør males brune eller
træfarvede.
Master, ræer. skorsten og ventiler males mat beige,
vores nr. 13-1.
F
FIG.10: PEINTURE
La fig. 10 est une vue compléte avec les indications
pour la décoration. Nous avons peint notre modéle
partiellement on couleur brillante, mais c'est une
question de got. Il est possible de peindre entiére-
ment votre modéle en peinture mate. Peindre on
vernis brillante toutes les écoutilles de pont. La
photo du couvercle de la boite est un bon guide
de couleurs. Les affets de canons moulés sont de
coleur brun foncé et ne nécessitent pas de peinture,
mais les canon doivent être peints en noir.
Les vanots sont de couleur blanche et peuvent ne
pas être peints, mais les bancs de nage doivent
êtrepeints en marron ou en couleur bois.
Les mâts, vergues, cheminées et manche á air
doivent être peints en beige
GB
FIG. 10: PAINTING
Fig. 10 is a full picture of the foregoing descriptions.
We have painted our model partly with high-gloss
paint, but this is a matter of taste, for mat paint can
be used over the whole model. Clear lacquer should
be applied to all deck hatches, etc.
The photos on the carton are a good colour guide.
Cannon carriages are moulded dark brown and thus
need not be painted, but cannon barrels should
be painted black. The lifeboats are moulded white
and therefore need not be painted, but the thwarts
should be painted brown or woodcoloured.
Masts, yards, funnel and ventilators should be
painted beige, our No. 13-1.
F 88
F 409
FIG. 10: FARBEN
Fig. 10 zeigt eine Gesammtansicht der voraus
gegangenen Beschreibungen. Zur Bemalung des
Modelles noch einige Hinweise.
Wir haben unser Modell zum Teil mit Hochglanzfar-
ben bemalt.
Wir überlassen es Ihnen, Ihr Modell ganz mit Matt-
Farben zubemalen. Alle Decks, Lucken u.s.w. mit
Klar-Lack überlackieren.
Eine gute Hilfe sind die Fotos auf der Kartonage.
Die Kanonen-Lafetten sind bereits dunkelbraun
gespritzt, brauchen daher nicht unbedingt be-
malt werden. Die Kanonen-Rohre dagegen sollten
schwarz ein gefärbt werden.
Die Beiboote müssen nicht unbedingt weiss bemalt
werden, die Bootseinsätze dagegen sollten Sie
braun oder holzfarbig bemalen.
Die Masten und Rahen, sowie Schornstein und
Lüfter mit Matt-Beige (unsere Nr. 13-1) anmalen.
FIG.10: COLORES
En la figura 10 se puede apreciar una imagen total
de lo descrito anteriormente.
En cuanto a la pintura de los modelos tenemos los
siguientes comentarios. En nuestro modelo hemos
pintado partes del modelo con pintura brillante, per-
so se puede pintar todo el modelo con pintura mate.
Repintar todas las escotillas etc. con laca clara.
Las fotos en la tapa pueden asistir al modelista en
su trabajo. Las cureñas son de color castaño iscuro,
por lo que no hace falta pintarlas. Pero sí hace falta
pintar los tubos de los cañones de color negro. Los
botes salvavida son de color blanco, por lo que no
hace falta pintarlos. Pero sí hace falta pintar las ban-
cadas de color castaño. Pintar los palos, las vergas,
las chimeneas y las válvulas de color beige mate,
F 83
nuestro color no. 13-1.
22
D
E

Publicidad

loading