Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

R
• UMIDIFICATORE E DIFFUSORE DI AROMI
MANUALE DI ISTRUZIONI
• HUMIDIFIERS WITH AROMA OIL BOX - USE INSTRUCTIONS
• HUMIDIFICATEUR AVEC DIFFUSEUR D'HUILES ESSENTIELLES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
• LUFTBEFEUCHTER MIT AROMA BOX - BETRIEBSANLEITUNG
• HUMIDIFICADOR Y DIFUSOR DE AROMAS
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beper 70410

  • Página 1 • UMIDIFICATORE E DIFFUSORE DI AROMI MANUALE DI ISTRUZIONI • HUMIDIFIERS WITH AROMA OIL BOX - USE INSTRUCTIONS • HUMIDIFICATEUR AVEC DIFFUSEUR D’HUILES ESSENTIELLES MANUEL D’INSTRUCTIONS • LUFTBEFEUCHTER MIT AROMA BOX - BETRIEBSANLEITUNG • HUMIDIFICADOR Y DIFUSOR DE AROMAS MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2 ITALIANO pag. 4 ENGLISH pag. 10 FRANÇAIS pag. 16 DEUTSCH pag. 19 ESPAÑOL pag. 22 Fig. 1...
  • Página 3 Fig. 2 Fig. 3...
  • Página 4 Umidificatore e diffusore di aromi Manuale di istruzioni LIVELLO DI UMIDITA’ RELATIVA Gli esseri umani hanno bisogno di un certo livello di umidità per sentirsi bene. L’uso di un umidifica- tore aiuta a mantenere il giusto livello di umidità in casa, idealmente compreso fra il 40 e il 60%. Un grado di umidità...
  • Página 5 Umidificatore e diffusore di aromi Manuale di istruzioni Non capovolgete, spostate o svuotate l’umidificatore quando è in funzione. Togliete la spina dalla presa dopo l’uso. Non coprite mai l’umidificatore con un asciugamano o una coperta. DESCRIZIONE PRODOTTO Fig. 1 1 Griglia di protezione 2 Bocchetta di emissione vapore 3 Base 4 Serbatoio d’acqua...
  • Página 6 Umidificatore e diffusore di aromi Manuale di istruzioni Inserite la spina nella presa di corrente a muro. Non utilizzate cavi di prolunga. Ruotate la manopola di accensione in senso orario portandola nella posizione di accen- sione. La spia di accensione si illumina. Per spegnere l’umidificatore, ruotate la manopola di accensione in senso antiorario por- tandola nella posizione di spegnimento.
  • Página 7: Risoluzione Dei Guasti

    Risciacquate tutte le parti con acqua pulita. RISOLUZIONE DEI GUASTI Nel caso sorgessero problemi con l’apparecchio che non possono essere risolti con l’aiuto delle informazioni sotto riportate, contattate il centro assistenza Beper. MALFUNZIONI CAUSE SOLUZIONI Non si accende la luce di Il cavo di alimentazione non è...
  • Página 8: Dati Tecnici

    Capacità di umidificazione 280ml/h Potenza 400 watt Alimentazione 220-240V – 50Hz In un ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modi- fiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso. TRATTAMENTO DEI RIFIUTI DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Il prodotto al termine del suo ciclo di vita deve essere smaltito seguendo le norme vigenti relative allo smaltimen- to differenziato e non può...
  • Página 9: Certificato Di Garanzia

    Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni. Per l’assistenza tecnica e/o riparazioni fuori dal periodo di garanzia ci si può rivolgere direttamente all’indirizzo sottostante. BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 - Vallese di Oppeano - Verona Tel.
  • Página 10 Humidifiers with aroma oil box Use instructions RELATIVE HUMIDITY LEVEL People need a certain level of humidity to feel comfortable. Using a humidifier helps you to keep indoor humidity at a comfortable level. A humidity level between 40 and 60% is recommended. A humidity level below 30% can be dry and uncomfortable.
  • Página 11 Humidifiers with aroma oil box Use instructions PRODUCT DESCRIPTION Fig. 1 1 Tank cover 2 Mist outlet 3 Base 4 Water tank 5 Essential oils tank, with lid 6 Switch RESET 7 Power-on light 8 Tip-over switch 9 On/off knob 10 Inhibitor 11 Water tank cap with water outlet 12 Water basin...
  • Página 12 Humidifiers with aroma oil box Use instructions Empty the water tank and base and wipe them clean with a cloth and soft sponge if you are not going to use the humidifier for two or more days. Leave the water tank open to dry completely.
  • Página 13: Descaling The Humidifier

    Rinse all parts with clean water. TROUBLESHOOTING If problems arise with the appliance and you are unable to solve them with the information below, please contact Beper service centre. MALFUNCTION REASONS RESOLVE METHODS Power indicator can’t work and Didn’t connect the power...
  • Página 14: Technical Data

    Humidification capacity 280ml/h Power 400 watts Power supply 220-240V - 50Hz For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice. DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES The European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
  • Página 15: Guarantee Certificate

    Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected ap- pliances. For technical assistance and/or repairs after the guarantee period you can directly contact the below address: BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 - Vallese di Oppeano - Verona Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019...
  • Página 16 Humidificateur avec diffuseur d’huiles essentielles Manuel d’instructions Humidité relative Un certain taux d’humidité relative est nécessaire pour bien respirer. Un humidificateur permet de maintenir l’hygrométrie intérieure à un niveau confortable. On recommande ainsi un taux d’humidité compris entre 40 et 60 %. En dessous de 30 %, l’air est sec et inconfortable. La quantité...
  • Página 17 Humidificateur avec diffuseur d’huiles essentielles Manuel d’instructions N’utilisez pas l’humidificateur dans une pièce où le taux d’humidité dépasse 50 %. N’exposez pas l’humidificateur à des températures trop élevées ou trop basses, ni au soleil. N’utilisez pas l’humidificateur à l’extérieur. Cet humidificateur est destiné à un usage domestique intérieur uniquement. Évitez d’incliner, de déplacer ou de vider l’humidificateur en fonctionnement.
  • Página 18: Certificat De Garantie

    Même après la fin de la garantie, nous accordons toujours une grande importance à la reparation. Pour toute assistance technique et/ou reparations en dehors de la garantie, veuillez vous adresser directement à l’adresse ci-desous : BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 - Vallese di Oppeano - Verona Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019...
  • Página 19 Luftbefeuchter mit Aroma-box Betriebsanleitung Relative Luftfeuchtigkeit Der Mensch braucht eine gewisse Luftfeuchtigkeit, um sich wohl zu fühlen. Mithilfe eines Luft- befeuchters können Sie diese im Haus auf einem komfortablen Niveau halten. Die empfohlene Luftfeuchtigkeit liegt zwischen 40 und 60 %. Ein Wert unter 30 % kann zu trocken sein und Unbe- hagen verursachen.
  • Página 20 Luftbefeuchter mit Aroma-box Betriebsanleitung Achten Sie darauf, dass sich der Luftbefeuchter und das Kabel immer außerhalb der Reichweite von Kindern befinden (Entfernung mindestens 1 Meter). Verwenden Sie den Luftbefeuchter nicht in feuchten Räumen oder in der Nähe von Wasser. Verwenden Sie den Luftbefeuchter nicht an Orten mit einer Luftfeuchtigkeit von über 50%. Setzen Sie den Luftbefeuchter weder extremer Hitze oder Kältenoch direktem Sonnenlicht aus.
  • Página 21: Garantiebedingungen

    Garantie und sind deshalb kostenpfl ichtig! Nach der Garantie Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden. BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 - Vallese di Oppeano - Verona Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019...
  • Página 22 Humidificador y difusor de aromas Manual de instrucciones Grado de humedad relativa Las personas necesitan cierto grado de humedad para sentirse cómodas. El uso de un humidificador le ayuda a mantener un grado de humedad confortable en interiores. Se recomienda un grado de humedad entre el 40 y el 60%. Un grado de humedad por debajo del 30% puede resultar seco e incómodo.
  • Página 23: Procedimiento De Eliminación De Los Equipos Eléctricos Y Electrónicos

    Humidificador y difusor de aromas Manual de instrucciones El humidificador es sólo para uso doméstico. Nunca incline, mueva o intente vaciar el humidificador durante su funcionamiento. Desenchufe el humidificador después de utilizarlo. No cubra nunca el humidificador con una toalla o manta. PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN DE LOS EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino...
  • Página 24: Certificado De Garantĺa

    Después del final de la garantía, concedemos siempre una gran importancia a la repara- ción. Para la asistencia técnica y/o reparaciones fuera de la garantía, es necesario contactar directamente la dirección siguiente : BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 - Vallese di Oppeano - Verona Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019...

Tabla de contenido