Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUEL D'INSTRUCTION À L'INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
STOP
IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL
OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN
THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.
For Customer Service: email: parts@twinstarhome.com
in English Call: 800-318-9373
in Spanish Call: 800-318-9373
in French Call: 800-318-9374
PARE
SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS,
ENVÍE UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO
DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER
ESTE PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ.
Servicio de atención al cliente: Correo electrónico: parts@twinstarhome.com
Línea para llamadas en inglés: 800-318-9373
Línea para llamadas en español: 800-318-9373
Línea para llamadas en francés: 800-318-9374
ARRÊT
SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU DES QUESTIONS,
ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE
SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER
Pour le service à la clientèle : courriel : parts@twinstarhome.com
pour le service en anglais, appelez au: 800-318-9373
pour le service en espagnol, appelez au: 800-318-9373
pour le service en français, appelez au: 800-318-9374
MANUEL D'INSTRUCTION À L'INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
ATTENTION
ATENCIÓN
ATTENTION
CE PRODUIT OÙ VOUS L'AVEZ ACHETÉ.
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
STOP
PARE
ARRÊT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Twin-Star International 20IF100GRA-C202

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO ATTENTION STOP STOP IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED. For Customer Service: email: parts@twinstarhome.com in English Call: 800-318-9373 in Spanish Call: 800-318-9373 in French Call: 800-318-9374...
  • Página 2 DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS AND LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE. Thank you and congratulations on your purchase of a Twin-Star International, Inc. fireplace. Please read the Installation & Operating Instructions before using this appliance.
  • Página 3: Important Instructions

    IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury to persons including the following: 1. Read all instructions before using this heater. 17. There is a thermostat limiter inside the heater. 2.
  • Página 4: Parts List

    PRODUCT ORIENTATION Figure 2 Caster Touch-up Pen PARTS LIST Part Name 20IF100GRA Blower Infrared Heater Main PCBA Control Panel Circuit Board Remote Control - 6 Buttons Filter Filter Cover Caster Touch-up Pen...
  • Página 5 HEATER LOCATION CLEARANCE TO COMBUSTIBLES When choosing a location for your new heater, Keep electrical cords, drapery, furniture and other ensure that the general instructions are followed. combustibles at least 3 feet (0.9 m) from the front of the Also, for best effect, install the heater out of direct heater and away from the sides.
  • Página 6 OPERATING INSTRUCTIONS CONTROL FUNCTIONS - POWER Figure 4 The POWER button supplies power to all of the functions of the fireplace. The POWER button will put the insert in a standby mode. This will turn off all functions and hold the settings in the memory.
  • Página 7: Troubleshooting Guide

    REPLACING THE REMOTE CONTROL BATTERY When the remote control stops operating or its range seems reduced, it is time to replace the battery with a new one. 1. The battery compartment is located on the back end of the remote. 2.
  • Página 8 BASIC WARRANTY including the risk of any direct, indirect or consequential loss or damage arising out of the Twin-Star International, Inc. (hereinafter referred to use, or inability to use the product, except as collectively as the (“Company”) warrants that your provided by law.
  • Página 9: Service À La Clientèle

    Courriel : parts@twinstarhome.com BRÛLER DU BOIS OU DES BÛCHES Service en anglais :800-318-9373 FABRIQUÉES DANS L’APPAREIL Service en français : 800-318-9374 OU SUR LA GRILLE. Service en espagnol : 800-318-9373 Imprimé en Chine Fabriqué en Chine © 2011, Twin-Star International, Inc.
  • Página 10: Instructions Importantes

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, pour éviter les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures, toujours suivre les consignes de sécurité de base suivantes : l’appareil de chauffage. Lorsque la température interne 1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil devient trop élevée ou varie de façon anormale, le de chauffage.
  • Página 11: Liste Des Pièces

    POSITION DES COMPOSANTS DU PRODUIT Figure 2 Roulette Crayon pour retouches LISTE DES PIÈCES Nom de la pièce 20IF100GRA Soufflante Ensemble chaufferette à infrarouge Ensemble carte de circuits imprimés principal Carte de circuits imprimés du panneau de commande Télécommande – 6 fonctions Filtre Couvercle du filtre Roulette...
  • Página 12 DÉGAGEMENTS DES MATÉRIAUX EMPLACEMENT DU CHAUFFERETTE COMBUSTIBLES Au moment de choisir l’emplacement du votre nouveau Garder les cordons électriques, articles de draperie, foyer, s’assurer de bien suivre toutes les instructions. meubles et autres matériaux combustibles à au moins De plus, pour un meilleur effet, placer le foyer loin 0,9 m (3 pi) de l’avant et des côtés de l’appareil de des rayons directs du soleil.
  • Página 13 INSTRUCTIONS D’UTILISATION DES FONCTIONS DE CONTRÔLE - ALIMENTATION Figura 4 La touche ALIMENTATION alimente toutes les fonctions de la cheminée. La touche ALIMENTATION place la cassette en mode veille. Ce qui désactive toutes les fonctions et conserve les réglages dans la mémoire. Le fait d’appuyer à...
  • Página 14: Remplacement Des Piles De La Télécommande

    REMPLACEMENT DES PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE Lorsque la télécommande cesse de fonctionner ou si sa portée semble réduite, il est temps de remplacer les piles. 1. Le compartiment des piles est situé dans le bout arrière de la télécommande. 2. Pousser le petit ergot vers l’intérieur en ouvrant la porte du compartiment et retirer les vieilles piles. 3.
  • Página 15 GARANTIE DE BASE direct, indirect ou consécutif découlant de l’utilisation du produit ou de l’incapacité à l’utiliser, sauf indication Twin-Star International, Inc. (ci-après désigné contraire dans la loi. collectivement comme la « Compagnie ») garantit que, 7. Toutes les autres garanties, qu’elles soient expresses ou pour une période d’un an à...
  • Página 16: Calentador Infrarrojo

    NO GUARDE NI USE GASOLINA NI OTROS VAPORES Y LÍQUIDOS INFLAMABLES CERCA DE ESTE APARATO, NI DE CUALQUIER OTRO. Gracias y felicitaciones por su adquisición de una chimenea de Twin-Star International, Inc. Lea las Instrucciones de Operación antes de utilizar este aparato.
  • Página 17: Instrucciones Importantes

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deberán tomarse precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas. Éstas incluyen: calentamiento anormal, el dispositivo protector del 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este calentador. termostato interrumpirá...
  • Página 18: Información De Orientación Del Producto

    INFORMACIÓN DE ORIENTACIÓN DEL PRODUCTO Figura 2 Rueda Giratoria Bolígrafo Para Retocar LISTA DE PIEZAS Nombre de la pieza 20IF100GRA Ventilador Calentador Infrarrojo PCBA (Conjunto de Placa de Circuito Impreso) Principal Placa de Circuitos del Panel de Controles Control Remoto: 6 Botones Filtro Cubierta del Filtro Rueda Giratoria...
  • Página 19: Ubicación De La Calentador

    UBICACIÓN DE LA CALENTADOR DISTANCIA DE MATERIALES INFLAMABLES Al elegir una ubicación para su nueva calentador, Mantenga cables eléctricos, cortinados, muebles y otros asegúrese de seguir las instrucciones generales. materiales inflamables a un mínimo de 0,9 metros (3 pies) Además, a fin de obtener los mejores resultados, de distancia de la parte frontal del calentador y alejados instale la calentador de manera que no esté...
  • Página 20: Calentador (Heater)

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN FUNCIONES DE LOS CONTROLES - ENCENDIDO (POWER) El botón de ENCENDIDO (POWER) suministra Figura 4 energía a todas las funciones de la chimenea. El botón de ENCENDIDO (POWER) pondrá el dispositivo en modo de espera. Esto desactivará todas las funciones y mantendrá...
  • Página 21: Guía Para Solución De Problemas

    REEMPLAZO DE LA BATERÍA DEL CONTROL REMOTO Cuando el control remoto deja de funcionar o parece tener un menor alcance, es hora de reemplazar la batería por una nueva. 1. El compartimiento de la batería está en el extremo trasero del control remoto. 2.
  • Página 22: Garantía Limitada De 1 Año

    GARANTÍA BÁSICA uso o la incapacidad para usar el producto, a Twin-Star International, Inc. (de aquí en adelante, excepción de lo dispuesto por ley. denominado la “Compañía” de manera colectiva) 7. Por la presente se excluyen expresamente todas las garantiza que su nueva calentador Twin-Star otras garantías, ya sean explícitas o implícitas, con...
  • Página 23 INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO ATTENTION STOP STOP IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED. For Customer Service: email: parts@twinstarhome.com in English Call: 800-318-9373 in Spanish Call: 800-318-9373 in French Call: 800-318-9374...

Este manual también es adecuado para:

20if100gra-o107

Tabla de contenido