Descargar Imprimir esta página

Flash 54185F Instrucciones De Uso

Termostato ambiente con membrana

Publicidad

Enlaces rápidos

£
¢
Thermostat d'ambiance à membrane
§
Gas bellow roomthermostat
Termostato ambiental a membrana
Æ
ß
Termostato ambiente con membrana
54185F
1 Bouton de réglage
2 Compartiment cavaliers
3 Cavaliers
3
2
A
5,5
C
D
1
Notice d'instructions
User instructions
Istruzioni d'uso
Instrucciones de uso
Adjusting knob
Bottone di regolazione
Botón de reglaje
Jumpers housing
Comparto cavallottini
Compartimiento grapas
1,50 m
Jumpers
Cavallottini
Grapas
1
L
N
N
4 1 3 2 5
B
E
°
¢
Démontage du boîtier
Retirez le bouton en faisant levier avec un
tournevis dans le dégagement prévu à cette
effet.
Faites levier avec un tournevis pour déverrouil-
ler le clip et faire pivoter le boîtier.
Limitation de la plage de température
La plage de température du thermostat s'étale
de 8 °C à 30 °C. Le produit est livré sans limita-
tion de plage de température.
Pour limiter la plage de température, utilisez les
cavaliers fournis dans le compartiment 2 sous
le bouton de réglage 1.
§
°
Box removal
Remove the knob using a screwdriver as a lever
to pull it up from its location.
Unlock the clip and make the box turn around.
Limitation of temperature range
The thermostat temperature range is 8 °C -
30 °C. The product is supplied with no tempera-
ture range set.
Use jumpers supplied in housing 2 to set the
temperature range, underneath the adjusting
knob 1.
θ
°
Smontaggio della scatola
Rimuovete il bottone facendo leva con un
cacciavite nell'apposito spazio.
Fate leva con un cacciavite per sbloccare la clip
e fare ruotare la scatola.
Limitazione deal campo di temperatura
Il campo di temperatura del termostato si
estende da 8 °C a 30 °C. Il prodotto è consegnato
senza limitazione del campo di temperatura.
Per limitare il campo di temperatura, utilizzate i
cavallottini forniti nel comparto 2 sotto il bot-
tone di regolazione 1.
ß
°
Desmontaje de la caja
Quitar el botón haciendo palanca con un
destornillador en la ranura prevista con este fin.
Hacer palanca con un destornillador para
desbloquear el clip y hacer girar la caja.
Limitación de escala de temperatura
La escala de temperatura del termostato se
extiende de 8 °C a 30 °C. Se facilita el producto sin
limitación de escala de temperatura.
Para limitar la escala de temperatura, utilizar las
grapas facilitadas en el compartimiento 2 debajo
del botón de reglaje 1.
Made in France
¢
Comment éliminer ce produit
(déchets d'équipements électriques
et électroniques) ?
Caractéristiques techniques
(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et
+8 °C < T < +30 °C
aux autres pays européens disposant de systèmes de
Δ
T = <1K
collecte sélective).
10 A AC1/230V AC
Ce symbole sur le produit ou sa documentation
Température de fonctionnement :
-10 °C à 55 °C
indique qu'il ne doit pas être éliminé en fin de vie
Température de stockage :
-25 °C à 70 °C
avec les autres déchets ménagers. L'élimination
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à
IP 30,
l'environnement ou à la santé humaine, veuillez le
Degré de pollution :
2
séparer des autres types de déchets et le recycler de
Tension d'impulsion minimale :
4 KV
façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisa-
T° d'essai à la bille :
75 °C (boîtier), 125 °C (noyau)
tion durable des ressources matérielles.
Action de type :
1B
Les particuliers sont invités à contacter le distribu-
Normes :
EN6 0730-1, EN60730-2-9
teur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner
Raccordement :
2,5 mm
2
à 0,75 mm
2
auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils
(souple et rigide)
peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit
recyclé en respectant l'environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs four-
nisseurs et à consulter les conditions de leur contrat
de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les
autres déchets co mmerciaux.
§
Correct Disposal of This product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other
Technical specifications
European countries with separate collection systems).
+88 °C < T < +308 °C
This marking shown on the product or its literature
Δ
T = <1K
indicates that it should not be disposed with other
10 A AC1/230V AC
household wasted at the end of its working life. To
Operating temperature:
-108 °C to 558 °C
prevent possible harm to the environment or human
Storage temperature:
-258 °C to 708 °C
health from uncontrolled waste disposal, please
separate this from other types of wastes and recycle
IP 30,
it responsibly to promote the sustainable reuse of
Pollution degree:
2
material resources.
Minimum pulse voltage:
4 KV
Household users should contact either the retailer
Ball test temperature: 758 °C (case), 1258 °C (core)
where they purchased this product or their local
Type of action:
1B
government office, for details of where and how they
Standards:
EN60730-1, EN60730-2-9
can take this item for environmentally safe recycling.
Connection capacity:
2,5 mm
2
to 0,75 mm
2
Business users should contact their supplier and
(flexi ble and rigid)
check the terms and conditions of the purchase
contract. This product should not be mixed with
other commercial wastes of disposal.
Correctto smaltimento del prodotto
(rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile in i paesi dell'Unione Europea e in
quelli con sistema di raccolta differenziata).
Caratteristiche tecniche
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua
+8 °C < T < +30 °C
documentazione indica che il prodotto non deve
Δ
T = <1K
essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine
10 A AC1/230V AC
del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'am-
Temperatura di funzionamento :
-10 °C a 55 °C
biente o alla salute causati dall'inopportuno smalti-
mento del rifiuti, si invita l'utente a separare questo
Temperatura di stoccaggio :
-25 °C a 70 °C
prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera
IP 30,
responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle
Grado d'inquinamento :
2
risorse materiali.
Tension d'impulsion minimale :
4 KV
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il riven-
Temperatura di prova alla sfera :
75 °C (cassa),
ditore presso il quale è stato acquistato il
125 °C (nucleo)
prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le infor-
Azione di tipo :
1B
mazioni relative alla raccolta differenziata e al rici-
Norme :
EN60730-1, EN60730-2-9
claggio per questo tipo di prodotto.
Collegamento :
2,5 mm
2
a 0,75 mm
2
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio
(flessibile e rigido)
fornitore e verificare i termini e le condizioni del
contratto di acquisto. Questo prodotto non deve
essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.
ß
Eliminacíon correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico
de descarte)
Caratteristiche tecniche
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos
con sistenmas de recogida selectiva de residuos).
+8 °C < T < +30 °C
Δ
La presencia de esta marca en el producto o en el
T = <1K
material informativo que lo acompaña, indica que al
10 A/230V AC
finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con
Temperatura de funcionamiento:
-10 °C a 55 °C
otros residuos domésticos. Para evitar los posibles
Temperatura de almacenamiento:
-25 °C a 70 °C
daños al medio ambiente e a la salud humana que
IP 30,
representa la eliminación incontrolada de residuos,
Grado de contaminación:
2
separe este producto de otros tipos de residuos y
reciclelo correctamente para promover la reutiliza-
Tensión de impulsión mínima:
4 KV
ción sostenible de recursos materiales.
Temperatura de ensayo en la bola:
75 °C (caja),
Los usuarios particulares pueden contactar con el
125 °C (núcleo)
establecimiento donde adquirieron el producto, o
Acción de tipo:
1B
con las autoridades locales pertinentes, para infor-
Normas :
EN60730-1, EN60730-2-9
marse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que
Capacidades de conexión:
2,5 mm
2
a 0,75 mm
2
sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
(flexibles y rigidos)
Los usuarios comerciales pueden contactar con su
proveedor y consultar las condiciones del contrato
de compra. Este producto no debe eliminarse mez-
clado con otros residuos comerciales.
6T 7770-30a

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Flash 54185F

  • Página 1 4 KV La plage de température du thermostat s’étale façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisa- 54185F T° d’essai à la bille : 75 °C (boîtier), 125 °C (noyau) de 8 °C à 30 °C. Le produit est livré sans limita- tion durable des ressources matérielles.
  • Página 2 és vizsgálják meg az adásvételi 2 pod pokrętłem regulacji 1. (giętkie i sztywne) szerződés feltételeit. A terméket nem szabad leadni kereskedelmi forgalomból származó egyéb hulladékkal együtt. Made in France Flash, 33 rue St Nicolas 67700 Saverne 6T 7770-30a...