Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GERMAN EQUATORIAL MOUNT SERIES TELESCOPES
INSTRUCTION MANUAL
Model #91530

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Celestron CGX 91530

  • Página 1 GERMAN EQUATORIAL MOUNT SERIES TELESCOPES INSTRUCTION MANUAL Model #91530...
  • Página 2 | ENGLISH...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Adjusting the Mount for Very High or Low Latitudes USB Port AUX Ports Autoguide Port NexStar+ Hand Control Object Catalog Slewing to an Object Appendix A: Upgrading the Firmware in Your Mount and Hand Control Appendix B: Care and Maintenance Celestron Two Year Limited Warranty ENGLISH |...
  • Página 4 | ENGLISH...
  • Página 5: Introduction

    • The CGX requires 12 volts of DC power with at least 4 amperes of current An AC to 12VDC 5A power supply is available from Celestron and includes a threaded barrel connector which is recommended Portable 12 volt field...
  • Página 6: Overview

    Overview Dovetail Saddle Dovetail Lock Knobs Carry Handle DEC Clutch Lock Lever On/Off Switch R.A. Clutch Lock Lever See fi gure 1.2 Aux 1 & Aux 2 Ports for Hand Control and Accessories 12VDC 4A Power Input Altitude Lock Knobs (One on each side) Counterweights Altitude Adjustment Knob Azimuth Adjustment Knobs...
  • Página 7 Autoguide Port Belt Drive Windows USB Port Latitude Scale Leg Height Adjustment Lock Levers Leg Height Index Marks Figure 1.2 Overview ENGLISH |...
  • Página 8: Assembly

    Assembly Unpack all of the contents and follow these steps to assemble your mount If you purchased the CGX by itself, the tripod includes two 11 lbs counterweights If you purchased the CGX with a large optical tube, more weights may be included to achieve balance The included 8mm Allen wrench is contained under Note: the rear handle of the mount as shown in Figure 1.1.
  • Página 9 Tighten the telescope in place with the two the telescope to the home position before loosening the lock knobs (Figure 5) dovetail saddle lock knobs The CGX fits the large Celestron CGE-style dovetail and the smaller CG-5-style dovetail, also common to the Losmandy D and Vixen-style dovetail...
  • Página 10: Basic Usage

    Warning: Do not plug the hand control into the adapters with threaded barrel connectors are available Autoguide Port. Damage to the mount or hand control from Celestron could occur. Similarly, do not plug an autoguider cable into the Aux port or damage could occur.
  • Página 11: Polar Align The Mount

    (Figure 8) for best results, proceed to add a calibration star An optional polar alignment scope is available from Celestron and attaches to the mount The optional polar axis scope For best results, add at least one Calibration Star. This does not pass through the R A axis because that area is used will improve the pointing accuracy of your mount.
  • Página 12: Precise Polar Alignment

    Precise Polar Alignment Celestron’s All-Star Polar Alignment allows you to precisely polar align your mount without using Polaris or a polar axis finder This software-assisted polar alignment allows you to choose a convenient star Prerequisite: The CGX must be aligned with a Two Star, One Star, or Solar System Align.
  • Página 13: Adjusting The Mount For Very High Or Low Latitudes

    Adjusting the Mount for Very High or Low Latitudes The EQ head can be set on the tripod in three different positions These three positions can also be used to optimize the balance over the tripod The mount ships in the center position which works for latitudes between 20-55º...
  • Página 14: Nexstar+ Hand Control

    6 Menu: Displays setup and utilities functions, such as tracking rate, user defined objects and others 7 Option (Celestron Logo): Works similar to the SHIFT key on a keyboard and can be used in combination with other keys to access more advanced features and...
  • Página 15 Press ENTER to command the telescope to slew to the Once the telescope is properly aligned, you can choose object, or hold the OPTION button (the Celestron logo) an object from any of the catalogs in the NexStar+ hand and press OBJECT INFO to see information about the control’s database The hand control has a key designated...
  • Página 16 Option button finder, press ENTER The display will then instruct you to (the Celestron logo) for 10 seconds while powering up center the star in the field of view of the eyepiece When the telescope.
  • Página 17 Tips for Adding Calibration Stars: Last Alignment The Last Alignment method will automatically recall the last • Although for casual observing it is not necessary to add stored index positions to continue using the alignment that calibration stars, it is recommended that you add as many was saved when the telescope was last powered down as three calibration stars for optimal point accuracy This is a useful feature should your telescope accidentally...
  • Página 18: Object Catalog

    Object Catalog to command the telescope to slew to the object or hold the OPTION button (the Celestron logo) and press OBJECT INFO to see information about the object you selected. Selecting an Object Once the telescope is properly aligned, you can choose...
  • Página 19 Direction Buttons Menu Button The hand control has four direction buttons in the center The CGX mount contains many user-defined setup of the hand control which control the telescope motion in functions designed to give the user control over the altitude (up and down) and azimuth (left and right) The telescopes many features All of the setup and utility features telescope can be controlled at nine different speed rates...
  • Página 20 Option button (the for your location and situation For example, if you are Celestron logo) for 10 seconds while powering up the observing from a mountainous location where the horizon telescope.
  • Página 21 To change the GoTo approach direction, simply choose close to the Meridian For example, if your R A slew limits GoTo Approach from the Scope Setup menu, select either are set to allow the mount to track 10° past the meridian, Altitude or Azimuth approach, choose positive or negative then the telescope will continue to stay on its current side and press ENTER...
  • Página 22: Utilities Menu

    maximum Then by displaying the telescope’s azimuth in this Calibrate Mount – In order to optimize the performance position (by looking at Get Axis Position under the Utilities and pointing accuracy of the telescope, the mount has built-in menu) you can determine the telescope’s azimuth at its most calibration routines allowing it to compensate for mechanical extended position Enter this azimuth reading for either the variation inherent in every German equatorial mount Each...
  • Página 23 GoTo Axis Position – Allows you to enter a specific relative Turn On/Off GPS – If using your telescope with the altitude and azimuth position and slew to it optional SkySync GPS accessory, you will need to turn the GPS on the first time you use the accessory If you want to Hibernate –...
  • Página 24: Appendix A: Upgrading The Firmware In Your Mount And Hand Control

    3 Plug power into the CGX and power it on away from Vega To use the Identify feature: 4 Open Celestron Firmware Manager (CFM) • Press the Menu button and select the Identify option 5 CFM will check your hardware and scan for updates •...
  • Página 25: Appendix B: Care And Maintenance

    Appendix B: 3 Using a 2mm and 2 5mm Allen wrench, make very slight adjustments as needed to optimize the gear Care and Maintenance mesh (Figure X2) The CGX mount is sturdy and will last many years when • If the worm block does not recoil, the mesh is too tight, or the limit screw is pushing the block against the properly cared for worm wheel...
  • Página 26: Celestron Two Year Limited Warranty

    Celestron, is found to be defective in materials or workmanship As Torrance, CA 90503 a condition to the obligation of Celestron to repair or replace such product, the product must be returned to Celestron together with Tel 800 421 9649...
  • Página 27 ENGLISH |...
  • Página 29 MONTURE POUR TÉLESCOPES GAMME ÉQUATORIALE ALLEMANDE MODE D’EMPLOI Modèle #91530-1...
  • Página 30 | FRANÇAIS...
  • Página 31 Commande à main NexStar+ Catalogue des objets Orientation vers un objet Annexe A: Mettre à jour le logiciel interne de votre monture et de votre commande à main Annexe B: Nettoyage et entretien Garantie limitée de deux ans de Celestron FRANÇAIS |...
  • Página 32 | FRANÇAIS...
  • Página 33: Introduction

    • La CGX nécessite une alimentation CC de 12 volts avec au moins 4 ampères Un adaptateur secteur CA vers CC 12V 5A est vendu par Celestron et inclus un connecteur fileté, dont l’utilisation est recommandée Des batteries externes de 12V sont également capables d’alimenter l’appareil La monture inclus un câble d’alimentation CC...
  • Página 34: Présentation Générale

    Présentation Générale Selle de queue d’aronde Molettes de verrouillage de queue d’aronde Poignée de transport Interrupteur On/Off Levier de verrouillage du mouvement DEC Voir Figure 1.2 Levier de verrouillage du mouvement A.D. Ports Aux 1 et Aux 2 pour la commande à main et les accessoires Alimentation CC 12V 4A Molettes de verrouillage d’altitude...
  • Página 35 Port Autoguide Fenêtres d’observation des courroies Port USB Indicateur de latitude Leviers de verrouillage de la hauteur des pieds Marques de hauteur de la hauteur des pieds Figure 1.2 Présentation générale FRANÇAIS |...
  • Página 36: Assemblage

    Assemblage Sortez tout le contenu des boîtes et suivez les étapes suivantes pour assembler votre monture Si vous avez acheté la CGX seule, alors le trépied inclus 2 contrepoids de 5 kg (11 lbs) Si vous avez acheté la CGX avec un tube optique de grande taille, des poids supplémentaires peuvent être inclus pour garantir l’équilibre Note :...
  • Página 37: Alignement Polaire Grossier De La Monture

    (Figure 5) de verrouillage de la selle de queue d’aronde La CGX peut recevoir la queue d’aronde large de Celestron de style CGE ainsi que les queues d’aronde de plus petite taille de styleCG-5, qui sont compatibles avec les queues d’aronde du...
  • Página 38: Commencer

    à la vente main dans le port Autoguide. Cela pourrait endommager la chez Celestron monture ou la commande à main. De manière similaire, ne pas brancher de câble d’autoguider dans le port Aux sous risque de dommages.
  • Página 39: Alignement Polaire De La Monture

    (Figure 8) obtenir de meilleurs résultats, ajouter une étoile de calibration Un viseur polaire facultatif est disponible chez Celestron et se fixe sur la monture Le viseur polaire facultatif ne passe Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, ajoutez au au-travers de l’axe A D parce que cette zone est utilisée pour moins une étoile de calibration.
  • Página 40: Alignement Polaire Précis

    Alignement Polaire Précis La fonction All-Star Polar Alignement de Celestron vous permet d’effectuer un alignement polaire précis sans utiliser Polaris ni un viseur polaire Cette méthode d’alignement polaire assistée par logiciel vous permet de sélectionner une étoile facile à observer Conditions à...
  • Página 41: Régler La Monture Pour Les Latitudes Très Hautes Ou Très Basses

    Régler la Monture Pour les Latitudes Très Hautes ou Très Basses La tête équatoriale peut être positionnée de 3 manières sur le trépied Ces trois positions peuvent également être utilisées pour optimiser l’équilibre du trépied La monture est livrée installée sur la position centrale, qui fonctionne avec les latitudes comprises entre 20 et 55°...
  • Página 42: Commande À Main Nexstar

    Figure 11,2 7 Option (Logo Celestron) : Fonctionne comme le bouton MAJ sur le clavier et peut être utilisée en combinaison avec d'autres clés pour accéder à d'autres fonctions et caractéristiques plus avancées à...
  • Página 43 OPTION (logo Celestron) et appuyer sur INFO la base de données de commande à main NexStar+ La OBJET pour consulter l'information sur l'objet sélectionné...
  • Página 44 Lorsque peut également être affichée en maintenant le bouton l'étoile est centrée, appuyer sur ALIGNER pour accepter Option (le logo Celestron) pendant 10 secondes pendant cette étoile en tant que première étoile d'alignement l'allumage du télescope.
  • Página 45 Astuces pour l'ajout d'étoiles de calibration : Dernier alignement Ma méthode Dernier alignement chargera automatiquement • Bien que pour l'observation de divertissement, les étoiles les dernières positions d'index mémorisées pour continuer de calibration supplémentaires ne soient pas nécessaires, à utiliser l'alignement effectué lorsque le télescope à été il est recommandé...
  • Página 46: Catalogue Des Objets

    Catalogue des Objets Celestron) et appuyez sur INFO OBJET pour consulter l'information sur l'objet sélectionné. Sélectionner un objet ATTENTION : Ne faites jamais pivoter le télescope lorsque quelqu'un est entrain de regarder dans l'ocu- Dès que le télescope est aligné correctement, vous pouvez laire.
  • Página 47: Bouton Menu

    Touches de direction Bouton menu La commande à main contient quatre boutons de direction La monture CGX contient plusieurs fonctions de réglage situés au centre de celui-ci qui contrôlent le déplacement définies par l'utilisateur conçues pour donner le contrôle des du télescope en altitude (haut et bas) et azimut (gauche et différentes fonctions du télescope à...
  • Página 48 à votre emplacement Cette option peut également être affichée en maintenant et situation Par exemple, si vous faites de l'observation dans le bouton Option (le logo Celestron) pendant 10 secondes un emplacement montagneux où l'horizon est partiellement pendant l'allumage du télescope.
  • Página 49 Pour modifier la direction d'approche GoTo, simplement tuel du méridien pour s'orienter vers des objets se trouvant sélectionner GoTo Approach du menu Scope Setup, sélec- au maximum à 10° après le méridien tionner soit l'approche Altitude soit l'approche Azimut, choisir •...
  • Página 50 les limites d'orientation azimutale maximum et minimum pour • A.D. Basculement - Cette procédure enregistre la marge garantir que le télescope ne se déplacera plus loin que ce d'erreur de décalage lorsque la marque d'index d'ascension point Les limites d'orientation du télescope peuvent être droite est alignée au démarrage Calibration de A D L'index définies pour que le télescope s'arrête n'importe où...
  • Página 51 1 Sélectionner Hibernation du Menu Utilitaires vous désirez utiliser la base de données contrôle manuel pour trouver les coordonnées d'un objet céleste à une date 2 Positionnez le télescope à l'emplacement souhaité et passée ou future, vous devrez désactiver la RTC afin d'être appuyez sur ENTRÉE en mesure d'entrer manuellement la date et heure autre que celle courante...
  • Página 52: Annexe A: Mettre À Jour Le Logiciel Interne De Votre Monture Et De Votre Commande À Main

    3 Branchez puis allumez la CGX • Utilisez les touches de défilement Haut et Bas pour sélectionner le catalogue dans lequel vous aimeriez faire 4 Lancez le Gestionnaire des Micrologiciels Celestron (CFM) la recherche 5 CFM inspectera votre matériel et recherchera des mises à...
  • Página 53: Annexe B: Nettoyage Et Entretien

    Annexe B: 3 En utilisant une clef Allen de 2 mm à 2,5 mm effectuez des alignements très légers pour améliorer le contact Nettoyage et Entretien d’engrenage avec le pignon (Figure X2) La monture CGX est solide et vous accompagnera pendant •...
  • Página 54: Garantie Limitée De Deux Ans De Celestron

    à l'obligation de Celestron de réparer ou remplacer Du lundi au vendredi, de 8 h à 16 h HNP un tel produit, le produit doit être retourné à Celestron avec la preuve d'achat satisfaisante pour Celestron NOTE : Cette garantie est valable pour les clients américains B Un numéro d'autorisation de retour valide doit être obtenu de...
  • Página 55 FRANÇAIS |...
  • Página 57 TELESKOPE MIT ÄQUATORIALER MONTIERUNG BEDIENUNGSANLEITUNG Modell 91530-1...
  • Página 58 | DEUTSCH...
  • Página 59 Bewegungsbereich der Montierung Die Montierung auf sehr hohe bzw niedrige Breitengrade einstellen USB-Port AUX-Ports Autoguide-Port NexStar+ Handsteuerung Objektkatalog Zu einem Objekt Schwenken Anhang A: Firmware-Upgrade der Montierung und Handsteuerung Anhang B: Pflege und Instandhaltung Zweijährige eingeschränkte Garantie von Celestron DEUTSCH |...
  • Página 60 | DEUTSCH...
  • Página 61: Einleitung

    Anwesenheit von Kindern Systemvoraussetzungen • Das CGX benötigt 12 Volt Gleichstrom mit mindestens 4 Ampere Celestron bietet eine Wechselstrom- auf Gleichstromzufuhr von 12 V 5 A sowie einen empfohlenen Zylinderstecker mit Gewinde an Auch tragbare Feldbat- terien mit 12 Volt eignen sich als Stromversorgung Die Montierung umfasst ein Gleichstromkabel mit Stecker für...
  • Página 62: Übersicht

    Übersicht Schwalbenschwanzsattel Schwalbenschwanz-Arretierungen Tragegriff DEK-Kupplungsfeststellhebel An-/Ausschalter Siehe Abbildung 1.2 R.A. Kupplungsfeststellhebel Aux1 und Aux2 Ports für Handsteuerung und Zubehör 12 V DC 4A Eingangsleistung Breitengrad-Arretierungen (einer auf jeder Seite) Gegengewichte Höhen-Einstellknopf Azimut-Einstellknopf Gegengewichtsschaft Tragegriff Gegengewicht-Anschlagmutter Stativ Zubehörablage Handsteuerung 8 mm Inbusschlüssel 8 mm Inbusschlüssel (unter dem Tragegriff) (unter dem Tragegriff)
  • Página 63 Autoguide-Port Riementriebfenster USB-Port Breitenskalen Feststellhebel für die höhenverstellbaren Beine Markierungen der höhenverstellbaren Beine Abb. 1.2 Übersicht DEUTSCH |...
  • Página 64: Zusammenbau

    Zusammenbau Alles auspacken und unter Beachtung der nun folgenden Schritte montieren Wenn Sie die CGX an sich erworben haben, enthält das Stativ zwei Gegengewichte ja 5 kg Wenn Sie die CGX mit einem großen optischen Tubus erworben haben, können weitere Gewichte zum Ausbalancieren inbegriffen sein Hinweis: Der im Lieferumfang enthaltene 8-mm-...
  • Página 65 Arretierknöpfe des Schwalbenschwanzsattels lösen Ziehen Sie das Teleskop mit Hilfe der beiden Verriege- lungsknöpfe (Abbildung 5) in seiner Position fest Die CGX eignet sich für den Celestron CGE Schwalben- schwanz und den kleineren CG-5 Schwalbenschwanz sowie für den Losmandy D...
  • Página 66: Grundlegende Bedienung

    Autoguide-Port an. Handsteuerung und Montierung Ampere Strom nutzen AC-Netzadapter mit Gewinderohran- könnten dadurch Schaden nehmen. In ähnlicher Weise schlüssen werden von Celestron zur Verfügung gestellt sollten Sie zur Vermeidung von Beschädigungen das Autoguider-Kabel nicht an den AUX-Anschluss anschließen. Ausgangsposition und Standortdaten Ausgangsposition 1 Schließen Sie die mitgelieferte NexStar + Handsteuerung...
  • Página 67: Polausrichtung Der Montierung

    Ausrichtung abzuschließen oder optimalerweise einen Höhen- und einer Azimuteinstellung (Abbildung 8) Kalibrierungssterne hinzufügen Celestron bietet einen optionalen Polsucher an, der an Fügen Sie für optimale Ergebnisse mindestens einen die Montierung angebracht wird Der optionale Polsucher Kalibrierungsstern hinzu. Dadurch wird die Zeigegenau-...
  • Página 68: Präzise Polausrichtung

    Präzise Polausrichtung Die All-Star Polar Ausrichtung von Celestron ermöglicht es Ihnen, Ihre Montierung präzise polar auszurichten, ohne Pola- ris oder einen Polsucher zu verwenden Diese Software-un- terstützte Poljustierung ermöglicht Ihnen die Auswahl eines geeigneten Sterns Voraussetzung: Die CGX muss mit an zwei Sternen, einem Stern, oder der Ausrichtung am Sonnensystem (Solar System Align) ausgerichtet werden.
  • Página 69: Die Montierung Auf Sehr Hohe Bzw Niedrige Breitengrade Einstellen

    Die Montierung auf sehr hohe bzw. VORSICHT: Schließen Sie niemals die NexStar + Hand- steuerung oder anderes Zubehör an den Autoguider-Port niedrige Breitengrade einstellen an. Dies könnte zu Schäden führen. Der EQ-Kopf kann in drei verschiedenen Positionen am Stativ positioniert werden Diese drei Positionen können auch für eine optimierte Balance über dem Stativ genutzt werden Die Montierung wird in der Mittelposition geliefert, was sich für Breitengrade zwischen 20 und 55°...
  • Página 70: Nexstar+ Handsteuerung

    6 Menü: Zeigt Einstellungen und Funktionen an, wie Nach- führungsrate, benutzerdefinierte Objekte und anderes Abbildung 11,2 7 Option (Celestron-Logo): Funktioniert ähnlich wie die SHIFT-Taste bei einer Tastatur und kann in der Kombi- 12 Motordrehzahl: Ähnlich wie die RATE-Taste der ori- nation mit weiteren Tasten verwendet werden, um auf ginalen Handsteuerung ändert diese Taste die Motor-...
  • Página 71 Teleskop auf das Objekt oder halten der OPTION-Taste Objekt aus einem der Kataloge in der NexStar+ Datenbank (das Celestron Logo) und drücken der OBJEKT INFO-Tas- der Handsteuerung auswählen Die Handsteuerung verfügt te zeigt Informationen über das ausgewählte Objekt an über eine Taste, die jeder Objekt-Kategorie in der Daten-...
  • Página 72 Mal verwenden. Sie können sie auch zu jeder Zeit den ausgewählten Stern mithilfe der Pfeiltasten auf das aufrufen, indem Sie die Options-Taste (das Celestron-Lo- Fadenkreuz in der Mitte des Suchers auszurichten Wenn go) für 10 Sekunden drücken, während das Teleskop dieser im Sucher zentriert ist, können Sie auf ENTER...
  • Página 73 Tipps zum Hinzufügen von Kalibrierungssternen: Letzte Ausrichtung Bei der Letzten Ausrichtung werden automatisch die zuletzt • Obwohl es für gelegentliche Beobachtungen nicht nötig gespeicherten Indexstandorte aufgerufen, um mit der ist, Kalibrierungssterne hinzuzufügen, ist es dennoch Ausrichtung fortzufahren, die beim letzten Ausschalten des empfehlenswert, drei Kalibrierungssterne für eine optimale Teleskops gespeichert wurde Zeigegenauigkeit einzugeben...
  • Página 74: Objektkatalog

    6° Entfernung angezeigt ENTER-Taste schwenkt das Teleskop auf das Objekt, und Die Helligkeit und Nähe der angezeigten Objekte kann mit- durch Gedrückthalten der OPTIONS-Taste (das Celestron tels des Identifizierungsfilters unter Teleskop-Setup definiert Logo) und Drücken der OBJEKTINFO-Taste werden Infor- werden mationen über das ausgewählte Objekt angezeigt.
  • Página 75 Richtungstasten Menü-Taste Die CGX-Montierung verfügt über zahlreiche benutzerdefi- In der Mitte der Handsteuerung befinden sich vier Richtungs- tasten, die die Höhen- (auf und ab) und Azimut- (links und nierte Setup-Funktionen, die dem Anwender die Kontrolle rechts) Bewegung des Teleskops steuern Das Teleskop über die vielfältigen Eigenschaften des Teleskops geben kann mit neun verschiedenen Geschwindigkeitsraten gesteu- sollen Alle Konfigurations- und Hilfefunktionen können durch...
  • Página 76 Mal verwenden. Sie können sie auch zu jeder Zeit Standort und Ihre Situation eignen Wenn Sie beispielswei- aufrufen, indem Sie die Options-Taste (das Celestron- se von einem bergigen Standort aus beobachten, und der Logo) für 10 Sekunden drücken, während das Teleskop Horizont teilweise verdeckt ist, können Sie die Mindesthö-...
  • Página 77 rung aus, wählen Sie positiv oder negativ und drücken Sie RA-Schwenkgrenzen beispielsweise die Nachführung der auf Enter Montierung für 10 ° über dem Meridian erlauben, bleibt das Teleskop auf der aktuellen Seite des Meridians, wenn HINWEIS: Um den Einfluss des Getriebespiels bei der es auf Objekte zuschwenkt, die sich maximal 10 °...
  • Página 78 führen, ohne das Teleskop auf die andere Seite der Montie- Montierung kalibrieren – Um die Leistung und Zeige- rung zu „kippen“ (siehe obenstehende Meridianfunktion) Un- genauigkeit des Teleskops zu optimieren, verfügt die Montie- ter Verwendung des ersten oben genannten Beispiels könnte rung über integrierte Kalibrierungsroutinen zur Kompensation der Benutzer das Teleskop in R A (Azimut) schwenken, bis mechanischer Vibrationen der Deutschen Montierung Jede...
  • Página 79 Dadurch wird nicht nur Energie gespart, sondern es ist auch RTC an-/ausschalten – hiermit können Sie die interne ideal für Personen, die ihr Teleskop permanent aufgestellt las- Echtzeituhr des Teleskops ausschalten Beim Ausrichten sen oder ihr Teleskop über einen längeren Zeitraum an einem empfängt das Teleskop weiterhin Informationen von der RTC Standort belassen Aktivieren des Teleskop-Ruhemodus: Wenn Sie die Datenbank des Teleskops zum Auffinden der...
  • Página 80: Anhang A: Firmware-Upgrade Der Montierung Und Handsteuerung

    Doppelsternkatalogs ergibt, dass sich Epsilon Lyrae nur 1° einschalten von Vega entfernt befindet 4 Den Celestron Firmware Manager (CFM) öffnen Die Identifizierungsfunktion verwenden: 5 Der CFM überprüft Ihre Hardware und sucht nach Up- • Auf die Menütaste drücken und die Option Identifizieren dates Der CFM bestimmt automatisch, welche Kompo- auswählen...
  • Página 81: Anhang B: Pflege Und Instandhaltung

    Anhang B: 3 Mit einem 2-mm- und 2,5-mm-Inbusschlüssel können Sie nun ganz leichte Anpassungen vornehmen, um den Pflege und Instandhaltung Zahneingriff zu optimieren (Abbildung X2) • Wenn der Schneckenblock nicht zurückfährt, ist die Ver- Die CGX-Montierung ist robust und wird Ihnen bei richtiger zahnung zu fest angezogen oder die Begrenzungsschrau- Pflege Jahre Freude bereiten be drückt den Block gegen das Schneckenrad...
  • Página 82: Zweijährige Eingeschränkte Garantie Von Celestron

    Celestron den Kunden entsprechen in Kenntnis setzen mit Artikel 15 der FCC-Bestimmungen Diese Grenzwerte bieten Celestron behält sich das Recht vor, ein Produkt, das aus der einen angemessenen Schutz vor Störungen in Wohnanlagen Produktlinie ausgeschieden ist, durch ein neues oder in Wert und Dieses Gerät erzeugt, verwendet und strahlt Hochfrequenzenergie...
  • Página 83 DEUTSCH |...
  • Página 85 TELESCOPIOS DE GAMA DE SOPORTE ECUATORIAL ALEMÁN MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo #91530-1...
  • Página 86 | ESPAÑOL...
  • Página 87 Puerto USB Puertos AUX Puerto Autoguide Mando Manual NexStar+ Catálogo de Objetos Desplazarse a un Objeto Apéndice A: Actualización del Firmware del Soporte y el Mando Manual Apéndice B: Cuidados y Mantenimiento Garantía Limitada por Dos Años de Celestron ESPAÑOL |...
  • Página 88 | ESPAÑOL...
  • Página 89: Introducción

    • El CGX precisa de 12 voltios de alimentación CC co al menos 4 amperios de corriente Dispone de una alimentación CA a 12VCC 5A de Celestron e incluye un conector de cañón estriado que se recomienda Las baterías portátiles de 12 voltios también son alimentaciones adecuadas El...
  • Página 90: Descripción

    Descripción Soporte del machihembrado Mandos de bloqueo de machihembrado Asa de transporte Interruptor de encendido/apagado Palanca de bloqueo de embrague DEC Consulte la fi gura 1.2 R.A. Palanca de bloqueo de embrague Puertos Aux 1 y Aux 2 para el mando manual y los accesorios Entrada de alimentación 12VCC 4A Mandos de bloqueo de altitud (uno en cada lado)
  • Página 91 Puerto Autoguide Ventanas del impulsor de correa Puerto USB Escalas de latitud Palancas de bloqueo de ajuste de altura de pata Marcas de índice de altura de pata Figura 1.2 Vista general ESPAÑOL |...
  • Página 92: Montaje

    Montaje Desembale el contenido y siga estos pasos para montar el soporte Si ha adquirido el CGX solamente, el trípode incluirá dos contrapesos de 11 lbs (5 kg) Si ha adquirido el CGX con un tubo óptico grande, pueden incluirse más contrapesos para lograr el equilibrio La llave allen de 8 mm incluida se encuentra bajo Nota: el mango posterior como se indica en la Figura 1.1.
  • Página 93: Alineación Polar Aproximada Del Soporte

    (Figura 5) del soporte del machihembrado El CGX encaja en el machihembrado grande de tipo CGE de Celestron y el machihembrado más pequeño de estilo CG-5, también habitual en los machihembrados Losmandy y de estilo Vixen Pruebe el encaje de su machihembrado Losmandy antes de fijar el telescopio al soporte Los tamaños y ángulos de...
  • Página 94: Uso Básico

    Autoguide. Podría dañar el soporte o el mando alimentación CA con conectores de cañón estriado están manual. Igualmente, no conecte un cable Autoguide disponibles en Celestron al puerto Aux o podría causar daños. Posición inical e información de ubicación Posición inicial...
  • Página 95: Selección De Objetos

    (Figura 8) proceder a añadir una estrella de calibración Celestron ofrece un catalejo de alineación polar opcional Para obtener el mejor resultado posible, añada al menos que se fija al soporte El catalejo de eje polar opcional no una estrella de calibración.
  • Página 96: Alineación Polar Precisa

    Alineación Polar Precisa La alineación polar de todas las estrellas de Celestron le per- mite alinear con el polo de forma precisa el soporte sin usar la estrella polar o un localizador de eje polar La alineación polar con asistencia por software permite elegir una estrella adecuada Requisito previo: Debe alinearse el CGX con alineación...
  • Página 97: Ajuste Del Soporte Para Latitudes Muy Altas O Bajas

    Ajuste del Soporte Para Latitudes PRECAUCIÓN: No conecte nunca el mando manual NexStar+ ni otros accesorios al puerto Autoguide. Podría Muy Altas O Bajas causar daños. El cabezal EQ puede colocarse sobre el trípode en tres posiciones distintas Estas tres posiciones pueden usarse también para optimizar el equilibrio sobre el trípode El soporte se entrega en posición central, que es útil para latitudes entre 20-55º...
  • Página 98: Mando Manual Nexstar

    Figura 11,2 7 Opciones (Logotipo de Celestron): Funciona de forma parecida a la tecla SHIFT de un teclado y puede usarse junto con otras teclas para acceder a funciones más 12 Velocidad del motor: Similar al botón Velocidad del...
  • Página 99: Seleccionar Un Objeto

    OPCIÓN (el tiene una tecla designada para cada categoría de objetos logo Celestron) y pulse INFORMACIÓN DE OBJETO para de su base de datos; objetos del sistema solar, estrellas y ver información sobre el objeto que ha seleccionado objetos del espacio profundo PRECAUCIÓN: No desplace nunca el telescopio cuando...
  • Página 100: Procedimiento De Alineación

    También puede iniciarlo en cualquier momento manteniendo localizador, pulse ENTER La pantalla le solicitará centrar pulsado el botón Opción (el logo Celestron) durante 10 la estrella en el campo de visión del ocular Cuando la segundos mientras el telescopio esté encendido.
  • Página 101: Alineación Rápida

    Recomendaciones para añadir estrellas de calibración: Última alineación • Aunque no es necesario añadir estrellas de calibración para El método de última alineación recuperará automáticamente las últimas posiciones de índice guardadas para seguir una observación esporádica, se recomienda que añada tres usando la alineación guardada al apagar por última vez el estrellas de calibración para una precisión óptima telescopio Es una función útil si el telescopio pierde energía...
  • Página 102: Catálogo De Objetos

    Catálogo de Objetos botón OPCIÓN (el logo Celestron) y pulse INFORMACIÓN DE OBJETO para ver información sobre el objeto que ha seleccionado. Seleccionar un objeto Cuando el telescopio esté correctamente alineado, puede PRECAUCIÓN: No desplace nunca el telescopio elegir un objeto de cualquiera de los catálogos de la base de cuando alguien esté...
  • Página 103 Botones de dirección Botón Menú El mando manual tiene cuatro botones de dirección en el El soporte CGX contiene muchas funciones de configuración centro del mando que controla el movimiento del telescopio definidas por el usuario, diseñadas para dar al usuario control en altitud (arriba y abajo) y azimut (izquierda y derecha) El de las muchas funciones del telescopio Puede acceder a telescopio puede controlarse a nueve velocidades distintas...
  • Página 104: Menú De Configuración Del Telescopio

    También puede iniciarlo en cualquier momento manteniendo montañosa en la que el horizonte esté parcialmente oculto, pulsado el botón Opción (el logo Celestron) durante 10 puede establecer el límite mínimo de altitud en +20º Esto segundos mientras el telescopio esté encendido.
  • Página 105 Para cambiar la dirección de ir a aproximación, elija Ir a el soporte siga 10º más allá del meridiando, el telescopio aproximación desde el menú Configuración del telescopio, seguirá en su lado del meridiano actual al desplazarse a seleccione la aproximación de altitud o azimut, elija positiva o objetos que se encuentren hasta a 10º...
  • Página 106: Menú De Utilidades

    azimut del telescopio en esta posición (mirando a la posición Calibrar soporte – Para optimizar el rendimiento y pre- Obtener eje en el menú Utilidades) puede determinar el cisión de apuntado del telescopio, el soporte tiene rutinas azimut del telescopio en su posición más extendida Introduzca de calibración integradas que le permiten compensar la esta lectura de azimut para el límite de desplazamiento en variación mecánica inherente en cualquier soporte ecuatorial...
  • Página 107: Establecer Posición De Soporte

    Posición de eje IrA – Le permite introducir una posición Activar/desactivar GPS – Si usa su telescopio con el de altitud y azimut concreta y desplazarse a ella accesorio GPS opcional SkySync, deberá activar el GPS la primera vez que use el accesorio Si desea usar la base de Hibernar –...
  • Página 108: Apéndice A: Actualización Del Firmware Del Soporte Y El Mando Manual

    (M57) está a aproximadamente 6º de su posición actual Buscar en el catálogo Estrellas dobles mostrará que Epsilon 4 Abra el Gestor de firmware Celestron (CFM) Lyrae solamente está a 1º de distancia de Vega Para usar la función Identificar: 5 CFM comprobará...
  • Página 109: Apéndice B: Cuidados Y Mantenimiento

    Apéndice B: 3 Usando una llave allen de 2mm y de 2,5mm, realice ligeros ajustes según sea necesario para optimizar el Cuidados y Mantenimiento encaje del engranaje (Figura X2) El soporte CGX es resistente y durará muchos años cuando • Si el bloque del tornillo no retrocede, el encaje es se cuide adecuadamente excesivo, o el tornillo de límite empuja el bloque contra la rueda...
  • Página 110: Garantía Limitada Por Dos Años De Celestron

    Celestron de un dispositivo digital de Clase B, según el apartado 15 de las se lo notificará al cliente Celestron se reserve el derecho de sustituir normas FCC Estos límites están diseñados para proporcionar cualquier producto que haya sido dejado de fabricar por un nuevo una protección razonable contra interferencias dañinas en una...
  • Página 111 ESPAÑOL |...
  • Página 113 TELESCOPI CON MONTATURA EQUATORIALE ALLA TEDESCA MANUALE D’USO Modelli 91530-1...
  • Página 114 | ITALIANO...
  • Página 115 Regolazione della Montatura per Latitudini Molto Alte o Basse Porta USB Porte AUX Porta Autoguida Controllo Manuale NexStar+ Catalogo Degli Oggetti Rotazione Verso un Oggetto Appendice A: Aggiornamento del Firmware della Montatura e Pulsantiera Appendice B: Cura e Manutenzione Garanzia Limitata di Due Anni Celestron ITALIANO |...
  • Página 116 | ITALIANO...
  • Página 117: Introduzione

    Requisiti di Sistema • Il CGX richiede corrente continua a 12 Volt con almeno 4 ampere di corrente Celestron mette a disposizione un alimentatore c a a 12VDC 5A, includendo un connettore cilindrico filettato il cui utilizzo è consigliabile Anche le...
  • Página 118: Panoramica

    Panoramica Supporto a coda di rondine Manopola di blocco a coda di rondine Maniglia di trasporto Leva di blocco della frizione di declinazione (DEC) Interruttore On/Off Ascensione retta Leva di blocco (cfr. Figura 1.2). della frizione Porte Aux 1 & Aux 2 per pulsantiera ed accessori Tensione di alimentazione 12VDC Manopole di blocco altitudine (una per ciascun lato) Contrappesi...
  • Página 119 Porta Autoguida Sistema di trasmissione a cinghia Porta USB Scala delle latitudini Leva di blocco gamba per regolare l'altezza Indice altezza gamba Figura 1.2 Panoramica ITALIANO |...
  • Página 120: Assemblaggio

    Assemblaggio Disimballare tutti i contenuti e seguire la seguente procedura per assemblare la montatura In caso di acquisto singolo del CGX, il treppiede include due contrappesi da 11 lb Mentre, se il CGX è stato acquistato con un grande tubo ottico, saranno compresi più...
  • Página 121: Fissaggio Del Telescopio Alla Montatura

    (Figura 5) Il CGX si adatta all'ampia coda di rondine stile CGE Celestron e a code di rondine più piccole stile CG-5, comune anche per code di rondine Losmandy D1 e stile Vixen2...
  • Página 122: Funzioni Di Base

    4 ampere di corrente Oppure si può utilizzare l'adattatore CA opzionale che fornisce 12VDC e 4 Avvertenza: Non collegare la pulsantiera alla porta ampere di corrente Celestron mette a disposizione alimentatori Autoguida. Potrebbero verificarsi danni alla montatura o alla CA con connettori cilindrici filettati pulsantiera.
  • Página 123: Allineamento Polare Della Montatura

    INDIETRO per completare l'allineamento, o per regolatore per l'altitudine ed uno per l'azimut (Figura 8) risultati ottimali, procedere ad aggiungerla Celestron mette a disposizione un cannocchiale polare Per ottenere i migliori risultati, aggiungere almeno una opzionale, che si attacca alla montatura Il cannocchiale stella di calibrazione.
  • Página 124: Allineamento Polare Di Precisione

    Allineamento Polare di Precisione L'allineamento polare totale Celestron consente l'allineamento polare di precisione della montatura senza l'utilizzo della Stella polare o cercatore polare L'allineamento polare guidato dal software consente di scegliere la stella più adatta Prerequisito: Il CGX deve essere allineato a due stelle, ad una stella, o al Sistema solare.
  • Página 125: Regolazione Della Montatura Per Latitudini Molto Alte O Basse

    Regolazione della Montatura per Latitudini Molto Alte o Basse La testa EQ può essere impostata sul treppiede in tre diverse posizioni, le quali possono essere utilizzate anche per ottimizzare l’equilibrio sul treppiede La montatura è in posi- zione centrale, operante a latitudini comprese tra 20 e 55º Se si desidera utilizzare la montatura a latitudini inferiori a 20°, spostare la montatura in avanti, se si desidera utilizzarla sopra i 55°, spostare la montatura all’indietro...
  • Página 126: Controllo Manuale Nexstar

    Figura 11,2 7 Opzione (Logo Celestron): Funziona in modo simile al tasti SHIFT di una tastiera e può essere utilizzato in combinazione con altri tasti per accedere a funzionalità...
  • Página 127 Una volta allineato correttamente il telescopio, è possibile verso l’oggetto, oppure tenere premuto il tasto OPZIONE selezionare un oggetto da uno qualsiasi dei cataloghi (logo Celestron) e premere il tasto INFO OGGETTO per presenti nel database del controllo manuale NexStar+ La vedere le informazioni relative all’oggetto selezionato...
  • Página 128 INVIO Lo schermo fornirà quindi istruzioni per centrare la stella nel campo visivo dell’oculare tasto Opzione (con il logo Celestron) per 10 secondi Una volta centrata la stella, premere ALLINEA per accetta- durante l’accensione del telescopio.
  • Página 129 Suggerimenti per l’aggiunta delle stelle di Ultimo allineamento calibrazione: Il metodo dell'ultimo allineamento richiamerà automaticamente le ultime posizioni di indicizzazioni salvate per continuare • Sebbene per l’osservazione causale non sia necessario a utilizzare l'allineamento che è stato salvato al momento aggiungere stelle di calibrazione, si consiglia di aggiungere dell'ultimo spegnimento del telescopio Si tratta di una almeno tre stelle di calibrazione per una precisione di...
  • Página 130: Catalogo Degli Oggetti

    Catalogo degli Oggetti OPTION (logo Celestron) e premere il tasto OBJECT INFO per vedere le informazioni relative all’oggetto selezionato. Selezione di un oggetto ATTENZIONE: mai far ruotare il telescopio mentre Una volta allineato correttamente il telescopio, è possibile qualcuno sta guardando nell'oculare. Il telescopio selezionare un oggetto da uno qualsiasi dei cataloghi può...
  • Página 131: Tasti Direzionali

    Tasti direzionali Tasto Menu La pulsantiera dispone di quattro tasti direzionali posti al centro La montatura CGX contiene molte funzioni di configurazione di essa, i quali controllano il movimento del telescopio in al- personalizzate ideate per dare all’utente il controllo sulle mol- titudine (su e giù) e in azimut (sinistra e destra) Il telescopio te funzioni del telescopio A tutte le funzioni di configurazione e di utilità...
  • Página 132: Menu Di Configurazione

    Ad esempio, se si sta osservando qualsiasi momento tenendo premuto il tasto Opzione (con da una zona di montagna dove l'orizzonte è parzialmente il logo Celestron) per 10 secondi durante l’accensione del oscurato, è possibile impostare un limite di altitudine minimo telescopio.
  • Página 133 Per cambiare la direzione dell'approccio VaiA, selezionare montato al momento della rotazione degli oggetti vicino Approccio VaiA dal menu Impostazioni telescopio, poi l'ap- al meridiano Per esempio, se i limiti di rotazione dell’AR sono impostati per consentire alla montatura di eseguire proccio Altitudine o l'approccio Azimut, ed infine Positivo o Negativo, quindi premere INVIO la tracciatura di 10°...
  • Página 134 della montatura (vedere la funzione meridiano di cui sopra) Calibra montatura - al fine di ottimizzare le prestazioni e Utilizzando il primo esempio di cui sopra, l'utente potrebbe la precisione di puntamento del telescopio, la montatura è spostare il telescopio in A R (azimut) fino al punto di mas- dotata di routine di calibrazione integrate che le consento- sima estensione dei cavi Quindi, visualizzando l'azimut del no di compensare le variazioni meccaniche inerenti a ogni...
  • Página 135 VaiA posizione asse - Consente all’utente di inserire una Accendi/Spegni GPS - se si utilizza il telescopio con posizione specifica relativa all’altitudine e all’azimut e di far l’accessorio GPS SkySync opzionale, sarà necessario ruotare il telescopio verso essa accendere il GPS la prima volta che si usa l’accessorio Se si desidera utilizzare il database del telescopio per trovare le Ibernazione - L’ibernazione consente di spegnere comple- coordinate di un oggetto celeste per date passate o future,...
  • Página 136: Appendice A: Aggiornamento Del Firmware Della Montatura E Pulsantiera

    Nebulosa Anello (M57) si trova a circa 6° dalla propria posizione corrente Cercando nel 4 Aprire la Gestione Firmware Celestron (CFM) catalogo Double Star (Stelle doppie) si scoprirà che Epsilon 5 CFM controllerà l'hardware ed eseguirà la scansione Lyrae si trova a solo 1°...
  • Página 137: Appendice B: Cura E Manutenzione

    Appendice B: 3 Utilizzando una chiave a brugola da 2 e 2 5 mm, apportare lievi modifiche necessarie ad ottimizzare l'ingranaggio a Cura e Manutenzione vite (Figura X2) La montatura CGX è solida e durerà molti anni se conservata • Se il blocco non indietreggia, vuol dire che l'ingranaggio correttamente è...
  • Página 138: Garanzia Limitata Di Due Anni Celestron

    A Celestron garantisce che la montatura per telescopio è priva Celestron di difetti nei materiali e di fabbricazione per due anni Celestron Reparto di assistenza clienti riparerà o sostituirà tale prodotto o parte dello stesso che, dopo una...
  • Página 139 ITALIANO |...

Tabla de contenido