F ran çai s
G éné ral ité s
Les grains de diamant qui recouvrent les instruments de fraisage ZENOSTAR Diamond de même que le grain de
diamant du ZENOSTAR Polisher sont prévus pour la finition professionnel et le polissage de prothèse dentaire
après le placement dans la bouche par le praticien. Le kit se compose de 2 groupes de produits:
a) Fraise diamantée à liant galvanique ZENOSTAR Diamond et
b) Polisseur dentaire avec grain diamant ZENOSTAR Polisher
pour a) Le kit se compose en tout de 4 unités de polisseur diamant dans un système à 2 grains:
ZENOSTAR Diamond Football fine (379)
ZENOSTAR Diamond Football extra fine (379)
ZENOSTAR Diamond Ball fine (801)
ZENOSTAR Diamond Ball extra fine (801)
Les instruments ont un FG shaft conforme à ISO 314 et sont utilisés dans une turbine. Le grain fin est pour la
préparation „fraiser/retirer/nettoyer". Ces instruments présentent un codage annulaire rouge. La granulation
extra-fine est pour „polissage fin" et possède une désignation annulaire jaune.
pour b) Le kit contient en outre 5 polisseurs diamant, d'après un système avec granulation par plage de
3 (grossier, moyen, fin):
ZENOSTAR Polisher Pre-polish (Point S)
ZENOSTAR Polisher Pre-polish (Point L)
ZENOSTAR Polisher Finish (Point S)
ZENOSTAR Polisher Finish (Point L)
ZENOSTAR Polisher Glossy (Point S)
Les polisseurs diamant ont un RA shaft conformément à ISO 204 et sont serrés dans un contre-angle réduit
(p.ex. 1:3).
Les instruments de polissage désignés par des couleurs différentes sont à utiliser selon la granulation comme
décrit ci-après. Pour obtenir un résultat optimal, il faut respecter l'ordre des étapes des systèmes de polissage
– dans leur étape successive (Bleu, Rouge et Gris).
1. Grain grossier (couleur bleue ZENOSTAR Polisher Pre-polish,pour le ponçage qui suit le „fraisage"),
2. Grain moyen (couleur rouge ZENOSTAR Polisher Finish, pour polir) et
3. Grain fin (couleur grise ZENOSTAR Polisher Glossy, pour le „brillant optimal").
Les produits à usage clinique sont exclusivement réservés à l'usage des dentistes, médecins ou autres
cliniciens formés à cet effet, qui disposent d'une expérience acquise dans une formation spécifique et habilités
à se servir de ces produits et ayant les connaissances requises pour la spécialité.
N otic e d 'u tilis a tio n
Tous les instruments ont été développés et fabriqués pour l'usage spécifique qui leur est destiné. Une
utilisation non conforme conduit à des endommagements des dents, à l'usure prématurée, à la destruction
des instruments et la mise en danger de l'utilisateur, des patients ou des tiers.
1. Utilisation conforme
Veiller à utiliser exclusivement des turbines en bon état et parfaitement entretenues du point de vue de
la technique et de l'hygiène, de même que pour les pièces à main et les contre-angles.
La concentricité exacte des turbines et des fraises est indispensable.
Lors de l'utilisation de ces produits, veiller à une bonne irrigation de refroidissement (50 ml/min) et à
exercer une pression minimale de (2 N).
Insérer les instruments aussi profondément que possible.
Mettre l'instruments en route à la vitesse de rotation souhaitée avant de l'appliquer sur l'objet.
Travailler autant que possible en exerçant de légers mouvements circulaires, afin d'éviter les „creux" et
les dommages thermiques.
Les instruments tordus ou excentrés doivent être retirés immédiatement.
Centrer les polisseurs si nécessaire, pour obtenir un travail sans vibrations.
L'utilisateur doit absolument éviter de toucher les instruments et les pièces sans protection (Porter des
gants de protection).
Le port de lunettes de protection est systématiquement recommandé.
Une utilisation non conforme entraîne des résultats insatisfaisants et augmente les risques
d'échecs. L'utilisation d'instruments rotatifs doit seulement être confiée à un personnel qualifié.
2. Recommandations de vitesse de rotation
Ne jamais dépasser la vitesse de rotation maximale permise. Les vitesses de rotation recommandées
maximales et permises varient d'un produit à l'autre. Respectez impérativement les recommandations ainsi
que les vitesses indiquées dans les informations techniques et sur les étiquettes pour votre propre sécurité
et celle d'autrui.
FG shaft avec diamètre 014 (1,4 mm)
FG shaft avec diamètre 014 (1,4 mm)
FG shaft avec diamètre 010 (1,0 mm)
FG shaft avec diamètre 010 (1,0 mm)
Diamètre 033 (3,3 mm)
Diamètre 050 (5,0 mm)
Diamètre 033 (3,3 mm)
Diamètre 050 (5,0 mm)
Diamètre 033 (3,3 mm)
Vitesses de rotation recommandées pour ZENOSTAR Diamonds
Diamètre de tête en 1/10 mm
Plage de vitesse de rotation
008 – 010
75.000 – 150.000
012 – 014
60.000 – 110.000
016 – 018
45.000 – 88.000
021 – 023
40.000 – 75.000
Vitesses de rotation recommandées pour polisseur ZENOSTAR Polisher
Diamètre de tête en 1/10 mm
Plage de vitesse de rotation
033 – 050
6.000 – 10.000
Le non respect de la vitesse de rotation maximale autorisée entraîne une augmentation du risque
au niveau de la sécurité.
3. Forces de pression
Des forces de pression trop importantes exercées sur les instruments de fraisage risquent de provoquer la
fracture du corps de fraisage ou le graissage de l'instrument et générer une forte chaleur.
Des forces de pression de travail trop importantes risquent d'entraîner un échauffement et également
d'endommager la pulpe dentaire.
4. Refroidissement
Pour éviter un dégagement thermique indésirable lors de la préparation, il convient d'assurer un refroi-
dissement suffisant avec un spray à air/eau (mini 50ml/min).
Pour les instruments FG à tige longue plus de 22 mm au total, ou avec une partie travaillante de plus de
2 mm, il est nécessaire de prévoir un refroidissement externe supplémentaire.
En cas d'irrigation de refroidissement insuffisante, ceci peut entraîner une détérioration irréversi-
ble de la dent et de son environnement.
5. Nettoyage et désinfection
La protection contre l'infection est de très grande importance tant au niveau des patients que de l'équipe
soignante. La désinfection et/ou stérilisation des moyens de travail utilisés sont les impératifs dans le cadre
d'une utilisation responsable et en toute sécurité. Avant leur utilisation, les instruments de fraisage diamant
doivent être stérilisés conformément aux recommandations du fabricant.
Après leur utilisation et avant leur réutilisation, il convient de respecter les mesures d'hygiène suivantes.
Nettoyage, désinfection, stérilisation et stockage des instruments de polissage et fraisage diamant :
Les instruments utilisés doivent être immédiatement placés dans un bain pour fraise avec les solutions
nettoyantes et désinfectantes prévues à cet effet.
Utiliser des désinfectants et des nettoyants avec une protection contre la corrosion.
Respecter impérativement les directives d'utilisation préconisées par le fabricant de désinfectants et de
nettoyants.
Avant chaque utilisation, vérifier si les instruments sont parfaitement nettoyés et dans tous les cas les
nettoyer.
Les instruments peuvent être nettoyés aux ultrasons. Il est recommandé d'utiliser des porte-fraises ou
supports afin d'éviter d'endommager les instruments.
La stérilisation des instruments doit être effectuée dans des chemiclaves, autoclaves ou au moyen de
chaleur sèche.
Remarque :
Afin d'éviter la transmission de germes infectieux, les instruments contaminés par du sang ou souillés doivent
être éliminés avec le plus grand soin.
6901999020
Polishing Set Premium
6901999021
Polishing Set Basis
6901999022
ZENOSTAR Polisher Pre-polish (Point S) (5 pc.)
6901999023
ZENOSTAR Polisher Pre-polish (Point L) (5 pc.)
6901999024
ZENOSTAR Polisher Finish (Point S) (5 pc.)
6901999025
ZENOSTAR Polisher Finish (Point L) (5 pc.)
6901999026
ZENOSTAR Polisher Glossy (Point S) (5 pc.)
6901999027
ZENOSTAR Diamond Football fine (5 pc.)
6901999028
ZENOSTAR Diamond Football extra fine (5 pc.)
6901999029
ZENOSTAR Diamond Ball fine (5 pc.)
6901999030
ZENOSTAR Diamond Ball extra fine (5 pc.)
Vitesse de rotation maximale
(min-1)
(min-1)
450.000
450.000
450.000
300.000
Vitesse de rotation maximale
(min-1)
(min-1)
40.000
0483