EN. Remove all packaging before use. Retain this information, addresses and phone
numbers for future reference. Content may vary from pictures. Meccano reserves the right
to discontinue the website www.meccano.com at any time. An adult should
periodically check this toy to ensure no damage or hazards exist, if so, remove from
use. Children should be supervised during play.
FR. Retirer tout l'emballage avant utilisation. Conserver les informations, adresses et
numéros de téléphone pour consultation ultérieure. Le contenu peut di érer des images.
Meccano se réserve le droit de supprimer le site Internet www.meccano.com à tout
moment. Un adulte doit régulièrement examiner ce jouet a n de s'assurer qu'il ne
présente pas de dommage ni de risque. En cas de problème, ne plus l'utiliser. Les enfants
doivent être surveillés lorsqu'ils jouent.
ES. Retire todo el embalaje antes de utilizar el producto. Conserve toda la información,
las direcciones y los números de teléfono para futuras referencias. El contenido del
paquete puede no corresponder con las imágenes. Meccano se reserva el derecho a
suspender el sitio web www.meccano.com en cualquier momento. Un adulto debe
revisar de forma periódica el juguete para asegurarse de que no supone un riesgo o
peligro para el niño; si así fuera el caso, interrumpa su uso. Supervise a los niños mientras
juegan con el producto.
DE. Entfernen Sie vor der Benutzung sämtliche Verpackungsmaterialien. Alle
Informationen, Adressen und Telefonnummern bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Der Packungsinhalt kann von den Bildern abweichen. Meccano behält sich
das Recht vor, den Betrieb der Website www.meccano.com jederzeit einzustellen. Ein
Erwachsener sollte regelmäßig sicherstellen, dass das Spielzeug keine Gefahr darstellt,
und es gegebenenfalls entfernen. Kinder sollten beim Spielen beaufsichtigt werden.
Warning: CHOKING HAZARD – Small parts.
!
Attention ! RISQUE D'ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments.
!
Advertencia: PELIGRO DE ASFIXIA – Contiene piezas pequeñas.
!
No conveniente para niños menores de 3 años.
Achtung: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile.
!
Waarschuwing: VERSTIKKINGSGEVAAR – Kleine onderdelen.
!
Attenzione: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO – Pezzi piccoli.
!
Aviso: PERIGO DE ASFIXIA – Peças pequenas.
!
Осторожно! ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ – Мелкие детали.
!
?
NL. Verwijder de verpakking voor gebruik. Bewaar deze informatie, adressen en
telefoonnummers voor toekomstig gebruik. Inhoud kan afwijken van illustraties.
Meccano behoudt zich het recht voor de website www.meccano.com wanneer gewenst
buiten gebruik te stellen. Een volwassene dient dit speelgoed regelmatig te controleren.
In geval van schade of gevaren het speelgoed niet meer gebruiken. Houd toezicht als
kinderen spelen.
IT. Rimuovere l'imballo prima dell'uso. Conservare informazioni, indirizzi e numeri di
telefono per riferimento futuro. Il prodotto potrebbe
essere di erente
Meccano si riserva il diritto di rimuovere il sito www.meccano.com in qualsiasi momento.
Il giocattolo deve essere periodicamente controllato da un adulto per prevenire
eventuali danni o rischi; in caso di danno, sospenderne l'uso. I bambini devono essere
sorvegliati durante il gioco.
PT. Remova totalmente a embalagem antes de utilizar. Guarde todos os endereços,
números de telefone e demais informações para consulta e referência. O conteúdo poderá
ser diferente das ilustrações. A Meccano reserva-se o direito de descontinuar o sítio
www.meccano.com a qualquer altura. Um adulto deve veri car o brinquedo
periodicamente para garantir que não há danos ou riscos. Se houver, é necessário que o
brinquedo seja retirado de uso. Crianças devem ser supervisionadas enquanto brincam.
RU. Снимите все упаковочные материалы перед использованием. Запишите
указанные на упаковке адреса и номера телефонов, чтобы у вас была возможность
связаться с нами. Содержимое упаковки может отличаться от иллюстрации.
Компания Meccano оставляет за собой право прекратить использование сайта
www.meccano.com в любое время. Взрослым следует время от времени проверять
игру и следить за тем, чтобы она не была сломана и не представляла опасности для
ребенка. В противном случае ее не следует использовать. Во время игры дети
должны находиться под присмотром взрослых.
Note: Only connect cables for operation after the toy is fully assembled.
!
Remarque : Ne connecter les câbles qu'une fois le jouet assemblé intégralement.
!
Nota: Solo se deben conectar los cables después de montar totalmente el juguete.
!
Hinweis: Kabel erst anschließen, wenn das Spielzeug vollständig zusammengebaut ist.
!
Opmerking: sluit de kabels alleen aan voor gebruik nadat het speelgoed volledig is gemonteerd.
!
Nota: collegare i cavi solo dopo aver terminato di assemblare il giocattolo.
!
Nota: somente conecte os cabos para operação após a montagem completa do brinquedo.
!
:
!
SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA.
IMPORTED INTO EU BY SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L.,
16 AVENUE PASTEUR, L-2310, Luxembourg. www.spinmaster.com
Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China
TM & © 2016 MECCANO for packaging, instructions and models built with this set. / TM & © 2016 MECCANO pour l'emballage, les notices et modèles de ce co ret. /
MECCANO® is an exclusive trademark of MECCANO. Spin Master logo is a trademark of Spin Master Ltd. / MECCANO® est une marque de commerce exclusive de
MECCANO. Le logo de Spin Master est une marque de commerce de Spin Master Ltd. / All rights reserved. / Tous droits réservés.
T91798_0001_20074010/0003_GML_IB_R2 _MEC_Meccasaur_CN_F16
EN. The toy is not to be connected to more than the recommended number of
power supplies.
FR. Ne pas brancher ce jouet à un nombre de blocs d'alimentation supérieur à
celui recommandé.
ES. No debe conectarse el juguete a más fuentes de alimentación de las
indicadas.
DE. Das Spielzeug darf nicht an mehr Stromquellen als empfohlen angeschlossen
werden.
dalle immagini.
NL. Het speelgoed mag niet op meer dan het aanbevolen aantal
stroomvoorzieningen worden aangesloten.
IT. Il giocattolo non deve essere connesso a un numero di alimentatori superiore
a quello suggerito
PT. Não conecte o brinquedo a um número maior do que o número recomendado
de fontes de alimentação.
RU. К игрушке нельзя подключать источники питания в количестве,
превышающем рекомендованное.
.