Descargar Imprimir esta página
REV Ritter TG-103 Manual De Instrucciones
REV Ritter TG-103 Manual De Instrucciones

REV Ritter TG-103 Manual De Instrucciones

Manómetro digital para neumáticos

Publicidad

Enlaces rápidos

Digitaler Luftdruckprüfer
Bedienungsanleitung
Typ: TG-103
Digital tire pressure gauge
GB
Instruction Manual
Manomètre numerique
FR
Mode d'emploi
Manómetro digital para neumáticos
ES
Manual de instrucciones
REV Ritter GmbH
Frankenstraße 1-4
D-63776 Mömbris
www.rev.biz
DE
ANLEITUNG
Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite und legen 1 Batterie (Größe CR2032) ein, achten Sie
auf die richtige Polung.
Drücken Sie den Taster "On", "0.0" PSI oder "0.00" BAR erscheint im Display
Zum Umschalten der Einheit drücken Sie den Taster "ON", bis die gewünschte Einheit erscheint.
(psi→bar→kpa→kg/cm2)
Drücken Sie die Gerätetülle auf das Reifenventil. Achten Sie dabei auf guten Sitz der Tülle, indem Sie
das Gerät
gleichmäßig auf das Ventil drücken, es sollte kein zischendes Geräusch durch ausströmende Luft zu
hören sein.
Entfernen Sie das Gerät nach 3 Sekunden vom Reifen, der
Luftdruck wird im Display angezeigt. Danach kann die Messung in gleicher Weise für alle weiteren
Reifen erfolgen.
Energiesparen: 30 Sekunden nach der letzten Messung schaltet das Gerät automatisch ab. Natürlich
kann es auch manuell abgeschaltet werden, indem 3 Sekunden der Taster „ON" gedrückt wird.
HINWEISE
Messen Sie den Luftdruck an kalten Reifen, denn die
Herstellerangaben für optimalen Druck sind für diese
Bedingung angegeben.
Die Batterien sind austauschbar
Keine Einstellungen, Justagen oder andere Servicetätigkeiten notwendig
Reinigung mit einem feuchten Tuch
Nicht einweichen, mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten besprühen
SPEZIFIKATIONEN
Messbereiche:
0.35-10.35 BAR, 34.5-1034 KPa ,
0.35-10.50KG/CM2
DISPLAY:
1/4" LCD
Messgenauigkeit:
±2 PSI; +/-15.0 KPA; +/-0.2 BAR;
+/-0.2KG/CM2
Spannungsversorgung:
3V LITHIUM Batterie Typ: CR2032
Umgebungstemperatur:
0 - 40°C
ENTSORGUNG
Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben nicht mehr zum
unsortierten Abfall gegeben werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die
Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz und sorgen
dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr nutzen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der
Getrenntsammlung zu geben. RICHTLINIE 2012/19/EU DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES
RATES vom 04. Juli 2012 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte.
GARANTIE
Dieses REV-Produkt durchläuft während der Fertigung mehrere, nach neuesten Techniken aufgebaute
Prüfstationen. Sollte dennoch ein Mangel auftreten, leistet REV im nachfolgenden Umfang Gewähr:
1. Die Dauer der Garantie beträgt 24 Monate ab dem Kaufdatum.
2. Das Gerät wird von REV entweder unentgeltlich nachgebessert oder ausgetauscht, wenn es innerhalb
der Gewährleistungspflicht nachweisbar wegen eines Fertigungs- oder Materialfehlers unbrauchbar
wird.
3. Die Haftung erstreckt sich nicht auf Transportschäden sowie auf Schäden, die durch fehlerhafte
Installation entstehen.
4. Wird innerhalb von 6 Monaten nach Nichtanerkennung des Haftungsfalles durch REV kein
Widerspruch eingelegt, verjährt das Recht auf Nachbesserung.
5. Im Gewährleistungsfall ist das Gerät zusammen mit dem Kaufbeleg und einer kurzen
Mangelbeschreibung an den Händler oder REV zu senden.
6. Ohne Garantienachweis erfolgt Nachbesserung ausschließlich gegen Berechnung.
GB
INSTRUCTIONS
Slide down the battery compartment on the back side, insert 1pc CR2032 3V batteries inside
according to battery polarity indication and close it.
Press the "on" button. Wait for "0.0" PSI or "0.00" BAR display
"On" button can be pushed for unit change (psi→bar→kpa→kg/cm2)
Palce the gauge's nozzle onto your tire valve.Make sure that a good seal exists between the nozzle
and the valve by pressing firmly assure that no hissing sound of escaping air is heard
Wait for 3 seconds, remove gauge nozzle from valve and see an accurate display of your tire
pressure. Place gauge nozzle onto the others for continued measurements
For every "on" cycle, gauge can be lasted 90 seconds around and then off
Gauge can be manually turned off by pushing "on" button over 3 seconds.
HELPFUL HINTS
• Always be sure to follow the manufacturers recommended pressure ratings which are for cool tire (not driven
on) measure before driving.
• The electronic module and power cell (battery) are
replaceable.
• There are no user serviceable parts or adjustments to be made.
• To clean, use a soft damp cloth. Do not immerse in or spray with water, other liquids or abrasive cleners.
SPECIFICATIONS
Range:
0.35-10.35 BAR, 34.5-1034 KPa,
0.35-10.50KG/CM2
Display:
1/4°C LCD
Accuracy:
±2 PSI; +/-15.0 KPA; +/-0.2 BAR;
+/-0.2KG/CM2
Power:
3V LITHIUM Batterie CR2032
Temperature Range:
0-40°C
WEEE-REFERENCE OF DISPOSAL
In accordance with European defaults used electrical and electronics devices may no more be given to
the unsorted waste. The symbol of the waste bin on wheels refers to the necessity of separate collection.
Please help with environmental protection and see to it that this device is given to the for this purpose
designated systems of waste sorting if you do not use it any longer.
GUIDELINE 2012/19/EU of the EUROPEAN PARLIAMENT AND the COUNCIL of July 04th 2012 about
electrical and electronics old devices.
WARRANTY
During manufacturing this REV product is passed through several quality testing stations which are set
up with newest technology. Should nevertheless a defect arise, REV offers a warranty to the following
extent:
1. The duration of the warranty is 24 months after the date of purchase.
2. The unit is either repaired or replaced by REV free of charge or if it can be shown that it has become
unusable during the warranty period due to a manufacturing or material defect.
3. The liability does not cover transport damages or damaged incurred through defective installation.
4. If REV repudiates the warranty claim and no objection is made within 6 months, the right to repair
becomes time-barred.
5. In a warranty case the unit must be sent to the dealer or REV together with the sales slip and a short
description of the defect.
6. If there is no proof for a warranty liability being in place, any repair carried out will be invoiced.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para REV Ritter TG-103

  • Página 1 Digitaler Luftdruckprüfer Bedienungsanleitung Typ: TG-103 Digital tire pressure gauge ANLEITUNG INSTRUCTIONS Instruction Manual • Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite und legen 1 Batterie (Größe CR2032) ein, achten Sie • Slide down the battery compartment on the back side, insert 1pc CR2032 3V batteries inside Manomètre numerique...
  • Página 2 Digitaler Luftdruckprüfer Bedienungsanleitung Typ: TG-103 Digital tire pressure gauge MODE D'EMPLOI MANUAL Instruction Manual • Ouvrez le logement de pile à l'arrière et placez 1 pile (CR2032) en respectant la polarité. • Abra el compartimento para la batería en la parte trasera e introduzca 1 pila (tamaño CR2032), Manomètre numerique...