Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER MANUAL
STOP
Hand Push Reel Mower
ARRÊT
For problems or questions, DO NOT return
Model : MCM2013
this product to the store. Contact your
ALTO
Customer Service Agent .
SAFETY
En cas de problèmes ou pour des questions,
OPERATION
NE PAS retourner ce produit au point de vente. S'adresser
MAINTENANCE
au préposé du Service à la clientèle en composant.
Para problemas o preguntas, NO devolver este producto a la tienda
Contacte a su Agente de Servicio al Cliente.
McCulloch U.S.A.
For Consumer Assistance Please Call
12802 Leffingwell Rd.
L'Aide Du Consommateur Necessitez S'il Vous Plait
Santa Fe Springs,
Para La Ayuda Del Consumidor Llame Por Favor
CA 90670
USA
U.S.A. & CANADA
1-800-521-8559
Made in China / Fabriquè à Chine / Hecho en China
PN 6096-201211
Printed in China

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para McCulloch MCM2013

  • Página 1 USER MANUAL STOP Hand Push Reel Mower ARRÊT For problems or questions, DO NOT return Model : MCM2013 this product to the store. Contact your ALTO Customer Service Agent . SAFETY En cas de problèmes ou pour des questions, OPERATION NE PAS retourner ce produit au point de vente.
  • Página 2: Safety Precautions

    PLEASE READ Thanks for choosing our McCulloch garden tool, we are convinced that you will be satisfied with this low cost, no noise and no pollution lawn mower. Please read all instructions in this manual carefully before using the mower.
  • Página 3 2 - ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3 - OPERATING INSTRUCTIONS 2-1. HANDLE ASSEMBLY 2-2. ATTACHING THE HANDLE TO THE 3-1. MINOR CUTTING HEIGHT ADJUST- MOWER MENTS Adjusting Enclosed in carton are the : mower handle parts (1 These units can be adjusted to offer a cutting height Screws foam grip, 1 top handle piece, 2 center handle pieces As you follow the instructions below, refer to fig.
  • Página 4: Maintenance Instructions

    Do not overtighten the adjusting screws, as this could A. The User must deliver or ship the McCulloch product covered under this warranty to the dealer from whom it was orig- damage the cutter bar. Both screws must be tight on the inally purchased or to the nearest Authorized Service Center.
  • Página 5: Manuel De Utilisation

    (SYMBOLE DE GARANTIE) indique que si les procédures ou instructions ne sont pas respectées, les dommages ne seront pas couverts par la garantie et les réparations seront à la charge du propriétaire. Les réparations autres que les entretiens à effectuer par l’utilisateur devront être confiées à un Centre de réparation McCulloch SECURITE agréé.
  • Página 6: Measures De Securite

    1 - MEASURES DE SECURITE 2 - INSTRUCTIONS POUR MONTAGE Merci d’avoir choisi notre outil de jardin McCulloch; nous sommes convaincus que vous serez satisfait avec cette tondeuse 2-1. ASSEMBLAGE 2-2. ATTACHER LE MANCHE SUR LA non-polluate, silencieuse et bon marché. Veuillezlire ce manuel avec précaution avant de commencer à utiliser la tondeuse.
  • Página 7 3 - INSTRUCTIONS D’UTILISATION 4 - ENTRETIEN 3-1. SJUSTEMENTS DE FAIBLE HAUTEUR DE L’ajustement des vis est une procédure très sensible. 4-1. DESSERREMENT DES LAMES Enlevez les roues; inversez les pignons et les poulies COUPE Un seizième de tour est considéré comme étant un afin que le bord surélevé...
  • Página 8: Garantie Limitée De Deux Ans

    1. DURÉE La durée de la garantie des produits McCulloch s'établit comme suit : DEUX (2) ANS à compter de la date initiale de l'achat à condition que l'appareil soit utilisé à des fins personnelles, domestiques, pour des travaux de ferme ou de ranch, et qu'il ne soit pas utilisé...
  • Página 9: Introduccion

    Todo el servicio que no sea el mantenimiento del usuario se llevará a cabo en un Centro de Servicio Autorizado McCulloch. Los daños o las condiciones que hagan inoperable este producto debido a las prácticas inadecuadas de mantenimiento anu- larán la garantía del fabricante.
  • Página 10 2 - INSTRUCCIONES DE ENEMBLADO 3 - INSTRUCCIONES DE OPERACION 2-1. ASAMBLE DEL ASIDERO 2-2. ACOPLANDO EL MANILLAR AL CORTA- 3-1. ORTES MENORES GRANDES AJUSTES Ajustar los tornillos es un proceso muy sensible, 1 - CESPED 16 avo de giro es considerado como ajuste mayor . Incluidos en el cartón estan : Las partes del manil- Estas unidades pueden ser ajustados para ofrecer un Antes de cerrar un tornillo de ajuste , estese seguro...
  • Página 11: Instrucciones De Maintenimiento

    ADVERTENCIA 4-1. DSOLTANDO LAS CUCHILLAS La duración de la garantía de este producto McCulloch es la siguiente: DOS(2) AÑOS desde la fecha de la compra orig- El filo de la barra de corte debe estar movido desde el Limpie cualquier componente de rozadura o residuos de inal sólo cuando se utilice para uso personal, familiar, casero, en granja o rancho, y siempre que no se subarriende o...
  • Página 12 SERVICE SPARE PARTS LIST SERVICE SPARE PARTS LIST SERVICE SPARE PARTS LIST SERVICE SPARE PARTS LIST SERVICE SPARE PARTS LIST SERVICE SPARE PARTS LIST REVISED DATE SPECIFY MODEL NO. WHEN ORDERING PARTS DATE 16" Reel Mower 6/6/2007 6/6/2007 MCM2011 MODEL NO.
  • Página 13 16" Reel Mower PARTS LIST MCM2011 6/2/2009 Parts No. Description P Code 6199-201001 FOAM-RUBBER COVER 6068-201006 UPPER HANDLE 6068-201007 MIDDLE HANDLE 6SHDB-06-35 SQUARE SCREW 6WFE-06 FLAT WASHER 6134-201001 KNOB 6068-201004 LOWER HANDLE A 6CE-09 E CLIP 6122-201001 ROLLER WHEEL 6059-201101 TUBE 6021-201002 HEIGHT ADJUSTMENT BRACKET...
  • Página 14 6068-201005 LOW HANDLE B 6SRCB-5/16-25 HEX SCREW 6NAZ-5/16 6014-201001 WASHER...

Tabla de contenido