Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

B-SAFE™
User Guide
Guía del usuario
IMPORTANT: Thoroughly read and follow all instructions.
IMPORTANTE: Lea y siga cuidadosamente todas las instrucciones.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Britax B-SAFE

  • Página 1 B-SAFE™ User Guide Guía del usuario IMPORTANT: Thoroughly read and follow all instructions. IMPORTANTE: Lea y siga cuidadosamente todas las instrucciones.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Securing an Infant ..................32 Care and Maintenance ................36 Stroller Compatibility ..................42 Warranty .......................43 instrucciones en español ................45 ©2011 Britax Child Safety, Inc. All rights reserved. Printed in China P469000_R4:06.11 This product and its components are subject to change without notice.
  • Página 3: Warnings

    • Register your child restraint with the manufacturer. • NEVER use in or on strollers unless approved by Britax. • Consult your child’s doctor before using this infant car seat with • ALWAYS lift infant car seat by handle after installation in base to...
  • Página 4: Safety Information

    • Do not, except as described in this booklet, attempt to disassemble Britax Child Safety, Inc. P .O. Box 91167 Allentown, PA 18109-9925, or call any part of the child seat or change the way the harness or vehicle’s 1-888-427-4829, or register online at www.Britax.com/registration.
  • Página 5: Infant Car Seat Capacities

    Safety Information Safety Information Infant Car Seat Capacities Using LATCH WARNING! Rear-Facing • Use either the LATCH system or the vehicle belt methods to Weight 4 – 30 lbs (1.8 – 13.6 kg) install this child seat. Using both is not approved and may cause the child seat not to perform as intended.
  • Página 6: Incompatible Vehicle Seat Belts

    Incompatible Vehicle Seat Belts Vehicle Compatibility Incompatible Vehicle Seat Belts Vehicle Seating Positions WARNING! WARNING! The following types of vehicle seat belts are NOT compatible with this child seat. If any of the belt types listed below DO NOT place child seat rear-facing in the are in the chosen seating position, choose another vehicle seating front seat of a vehicle with a passenger position.
  • Página 7: Child Seat Features

    Child Seat Features Child Seat Features 17 18 26 27 28 29 Canopy Harness Adjuster Lever 17 Serial Number & Manufacture 25 Base Serial Number and (Under Cover) Date Label Manufacture Date Label Head Pad (Underside of the Base) 10 Harness Adjuster Strap 18 Harness Slots Carry Handle Adjuster 26 Lower Connector Adjuster...
  • Página 8: Installing The Base

    Installing the Base Installing the Base Before You Install Recline Angle Indicators • Correct recline angle is acheived when the green marker on • Check that your vehicle seat belt is compatible with the infant car seat each recline angle indicator is visible between the two lines. by referring to your vehicle owner’s manual and page 8 in this user guide.
  • Página 9: Latch Installation

    Installing the Base Installing the Base LATCH Installation • Place the base in the desired location on the seat and press WARNING! the LATCH connectors onto • Only raise the base as described in these instructions. Do not use the adjacent vehicle anchors anything to raise the base of the infant car seat off the front edge of the until a click is heard.
  • Página 10: Lap-Shoulder Belt Installation

    Installing the Base Installing the Base Lap-Shoulder Belt Installation • Press the base firmly into the vehicle seat while removing all WARNING! slack from first the lap portion • Only raise the base as described in these instructions. Do not use and then the shoulder portion anything to raise the base of the infant car seat off the front edge of the of the vehicle seat belt.
  • Página 11: Lap Belt Installation

    Installing the Base Installing the Base Lap Belt Installation IMPORTANT: The lock-off does NOT secure this type of vehicle belt. Vehicle belt MUST be locked according to the WARNING! vehicle owner’s manual. • Only raise the base as described in these instructions. Do not use • Press the base firmly into the anything to raise the base of the infant car seat off the front edge of the vehicle seat while removing...
  • Página 12: Attaching The Car Seat

    Uninstalling the Base Installing the Base Attaching the Car Seat Uninstalling the Base • For LATCH install, press the • Ensure that the base is adjuster release button on the securely installed. LATCH connector strap and • Place the infant car seat into loosen the strap.
  • Página 13: Installing Without Base

    Installing Without Base Installing Without Base Before You Install Belt Guides • Release the elastic loop on • Check that your vehicle seat belt is compatible with the infant car seat the stroller adapter and lift by referring to your vehicle owner’s manual and page 8 in this user guide.
  • Página 14: Lap-Shoulder Belt Installation

    IMPORTANT: If you cannot lock your vehicle seat belt you must use a locking clip. Locking clips are available from Britax at 1-888-427-4829. • Release the elastic loop on the stroller adapter and lift the cover to expose the belt • Adjust the infant car seat...
  • Página 15: Lap Belt Installation

    Installing Without Base Installing Without Base Lap Belt Installation • Push the infant car seat firmly into the vehicle seat while WARNING! removing all slack from the • Secure child in the infant car seat before installing car seat in vehicle. vehicle belt.
  • Página 16: Securing Your Child

    Securing Your Child Securing Your Child • Slide one harness strap off of WARNING! the yoke. • Adjust harness to fit clothes the child is wearing. Remove bulky coats and/ or jackets before putting child in infant car seat. • Adjust the belts provided with this child seat so they fit snugly around your child.
  • Página 17: Adjusting The Buckle Strap

    Securing Your Child Securing Your Child Adjusting the Buckle Strap • Pull the buckle, retainer and strap completely out of the IMPORTANT: Your infant car seat has been assembled with the shell and cover. buckle strap in the inner position for infants weighing less than 11 lbs (5 kg).
  • Página 18: Securing An Infant

    Securing Your Child Securing Your Child Securing an Infant • Place the child in the infant car seat as shown. IMPORTANT: Ensure that you have followed all instructions for installation and adjustment of the harness and buckle into the correct position for your child. Slouching Sitting Up • Position the harness straps...
  • Página 19: Handle Position

    Securing Your Child Securing Your Child Securing an Infant continued • Verify that the harness is not twisted and the child is properly secured. Check that the: * Buckle is fastened * Harness straps are not twisted * Harness is snug * Chest clip is level with armpits IMPORTANT: • Gently pull up on the harness...
  • Página 20: Care And Maintenance

    Care and Maintenance Care and Maintenance User Guide Storage Easy Cover Removal • From the back of the infant • Keep the user guide in the car seat remove both harness storage pocket under the straps from the harness yoke. cover along the side of the infant car seat.
  • Página 21: Refitting The Cover

    Care and Maintenance Care and Maintenance Refitting the Cover • Ensure that the harness strap is not twisted and rethread • Slide the harness, buckle and it through the head pad and adjuster strap through the then through the appropriate appropriate slot in the cover.
  • Página 22: Cleaning The Buckle

    Care and Maintenance Care and Maintenance Cleaning the Shell Cleaning the Buckle • BRUSH AWAY LOOSE DEBRIS using a soft bristled brush. • Remove the buckle (page 30 - 31). • SPONGE CLEAN using warm water and mild soap. • THOROUGHLY RINSE using warm water. • TOWEL DRY • TEST THE BUCKLE by fastening and unfastening until an audible click is heard...
  • Página 23: Stroller Compatibility

    The warranty and remedies as set forth above are exclusive and in lieu of all others, IMPORTANT: The stroller adapters may oral or written, express or implied. In no event will Britax, or the retailer selling this need to be removed for fitting into a product, be liable for any damages, including incidental or consequential damages, non-Britax stroller.
  • Página 24 Sujeción del niño ..................76 Cuidado y mantenimiento .................80 Consejos y solución de problemas ............86 Garantía ......................87 ©2011 Britax Child Safety, Inc. Reservados todos los derechos. Impreso en China P469000_R4:06.11 Este producto y sus componentes están sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Página 25 • Britax no aprueba el uso de cubiertas, piezas, juguetes, accesorios o pesados en la parte superior de la misma. dispositivos de ajuste que no sean de Britax Child Safety, Inc. El uso de • NO utilice este sistema de seguridad si está dañado o roto.
  • Página 26: Información De Seguridad

    • No intente desmontar piezas del asiento, a menos que lo haga según se dispositivo de retención y la fecha de fabricación a la dirección siguiente: Britax Child Safety, indica en este manual. Utilice el arnés y los cinturones de seguridad del Inc.
  • Página 27 Información de Seguridad Información de Seguridad Capacidad de Asiento de Seguridad Para Niños Utilizando el sistema LATCH Anclajes inferiores y Correa de sujeción del sistema de anclaje LATCH ADVERTENCIA! Orientación Trasera • Utilice el sistema LATCH o los métodos de cinturón del vehículo para instalar este Peso de 1,8 a 13,6 kg (de 4 a 30 lb) asiento de seguridad para niños.
  • Página 28: Cinturones De Seguridad De Vehículo Incompatibles

    Cinturones de Seguridad de Vehículo incompatibles Compatibilidad con el Vehículo Cinturones de seguridad de vehículo incompatibles Asientos del vehículo ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Los siguientes tipos de cinturones de seguridad de vehículos NO son compatibles con este asiento de seguridad para niños. Si el NO coloque el asiento de seguridad para niños asiento donde desea colocar el asiento de seguridad para niños está...
  • Página 29: Características Del Asiento De Seguridad Para Niños

    Características del Asiento de Seguridad Para Niños Características del Asiento de Seguridad Para Niños 17 18 26 27 28 29 Canopy Palanca de ajuste del arnés 17 Etiqueta con la fecha de 25 Etiqueta con el número de serie (debajo de cubierta) y la fecha de fabricación de la fabricación y el número de serie Almohadilla para la Cabeza...
  • Página 30: Instalación De La Base

    Instalación de la base Instalación de la base Antes de instalar Indicadores del ángulo de reclinación • El ángulo de reclinación será correcto cuando el marcador de • Compruebe que el cinturón de seguridad del vehículo no es incompatible con el color verde que se encuentra en cada indicador del ángulo de asiento de seguridad para niños refiriéndose a su manual de propietario del vehículo reclinación pueda verse entre ambas líneas.
  • Página 31: Instalación Con Latch

    Instalación de la base Instalación de la base Instalación con LATCH • Coloque la base en la ubicación deseada en el asiento y presione ADVERTENCIA! los conectores LATCH sobre los • Sólo se debe elevar la base como se describe en estas instrucciones. anclajes inferiores del adyacentes No use nada para elevar la base del asiento de seguridad para niños en hasta que se oiga un clic.
  • Página 32: Instalación Con Cinturones De Banda Horizontal Y Transversal

    Instalación de la base Instalación de la base Instalación con cinturones de banda horizontal y • Presione la base firmemente sobre el asiento del vehículo mientras se transversal quita toda la holgura de la primera parte del cinturón y, a continuación ADVERTENCIA! la parte del hombro del cinturón • Sólo se debe elevar la base como se describe en estas instrucciones.
  • Página 33: Instalación Con Banda Horizontal

    Instalación de la base Instalación de la base Instalación con banda horizontal IMPORTANTE: Este tipo de cinturón de vehículo no puede ser asegurado por medio del seguro. El cinturón del ADVERTENCIA! vehículo deberá ser cerrado de acuerdo • Sólo se debe elevar la base como se describe en estas instrucciones. al manual del propietario del vehículo.
  • Página 34: Montaje Del Asiento De Seguridad Para Niños

    Desinstalación del Base Instalación de la base Montaje del asiento de Desinstalación de la Base seguridad para niños • Para el sistema LATCH, • Asegúrese de que la base es presione el botón de ajuste de la correa del conector LATCH y instalada de forma segura.
  • Página 35: Instalación Sin Base Antes De La Instalación

    Instalación sin Base Instalación sin Base Antes de la Instalación Guías de Cinturón • Suelte la cinta elástica en • Compruebe que el cinturón de seguridad del vehículo no es incompatible el adaptador de cochecito con el asiento de seguridad para niños consultando el manual de propietario del vehículo y la página 52 de esta guía del usuario.
  • Página 36: Instalación Con Cinturones De Banda Horizontal Y Transversal

    (broche) que se usa para fijar • Suelte la cinta elástica en el cinturón de seguridad. Estos sujetadores el adaptador de cochecito están disponibles cortesía de Britax y levante la cubierta para llamando al 1-888-427-4829. exponer las guías de cinturón • Ajustar la Manija de transporte...
  • Página 37: Instalación Con Banda Horizontal

    Instalación sin Base Instalación sin Base Instalación con Banda Horizontal • Presione el asiento de seguridad para niños con ADVERTENCIA! firmeza sobre el asiento del • Asegurar al niño en el asiento de seguridad para niños antes de instalar vehículo mientras se quita toda el asiento en el vehículo.
  • Página 38: Sujeción Del Niño

    Sujeción del Niño Sujeción del Niño • Deslice una correa de arnés ADVERTENCIA! del gancho del arnés • Ajuste el arnés para adaptarse a la ropa que el niño está usando. Retire abrigos voluminosos y / o chaquetas antes de colocar al niño en el asiento de seguridad para niños.
  • Página 39: Ajuste De La Correa De La Hebilla

    Sujeción del Niño Sujeción del Niño Ajuste de la correa de la hebilla • Tire del retenedor de correa de la hebilla hasta que este IMPORTANTE: Su asiento de seguridad para niños ha sido fabricado con quede completamente fuera la correa de la hebilla en la posición interior para bebés que pesen menos del armazón y la cubierta.
  • Página 40 Sujeción del Niño Sujeción del Niño Sujeción del Niño • Coloque al niño en el asiento de seguridad para niños como IMPORTANTE: Asegúrese de que usted ha seguido todas las se indica. instrucciones para la instalación y el ajuste del arnés y la hebilla en la posición correcta para su hijo.
  • Página 41: Sujeción Del Niño Continuó

    Sujeción del Niño Sujeción del Niño Sujeción del Niño continuó • Compruebe que el arnés no esté torcido y el niño está bien sujetado. Compruebe que: * Hebilla esta abrochada * Las correas del arnés no estén torcidas * Broche pectoral esta a nivel de las axilas IMPORTANTE: • Suavemente tire hacia arriba * Siempre tire del arnés después de asegurar al niño para...
  • Página 42: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y Mantenimiento Cuidado y Mantenimiento Almacenamiento de Retiro de Cubierta Guía del Usuario • Desde la parte posterior del asiento, quite ambos correas • Mantenga las instrucciones en del arnés del gancho del el bolsillo de almacenamiento arnés. debajo de la cubierta en el lateral del asiento de seguridad para niños.
  • Página 43: Reinstalación De La Cubierta

    Cuidado y Mantenimiento Cuidado y Mantenimiento Reinstalación de la • Asegúrese de que la correa del arnés no esté torcido cubierta y pasarla a través de la • Deslice el arnés, la hebilla y la almohadilla de la cabeza y correa de ajuste a través de la luego a través de la ranura ranura correspondiente en la...
  • Página 44: Limpieza De Armazón

    Cuidado y Mantenimiento Cuidado y Mantenimiento Limpieza de Armazón Limpieza de la Hebilla • Eliminar los residuos sueltos con un cepillo de cerdas suaves. • Retire la hebilla (pg 74 - 75). • Limpiar con una esponja con agua tibia y jabón suave. • Enjuague bien con agua tibia.
  • Página 45: Cochecitos No Britax

    Britax no aprueba el uso de cubiertas, piezas, juguetes, accesorios o dispositivos de ajuste que no sean de Britax Child Safety, Inc. Su uso podría hacer que el asiento no cumpla con las normas federales de seguridad automotriz o que no rinda como debería Cochecitos No Britax durante un accidente.
  • Página 46 Notes...
  • Página 47 Britax Child Safety, Inc. Tel. : 1-888-427-4829 13501 South Ridge Drive Charlotte, NC 28273 www.Britax.com A Britax Childcare Group Limited company...

Tabla de contenido