6. Reposition the exhaust in the back suspension rubber.
For dismantling and fitting the vehicle parts, see the site handbook.
For fitting instructions and attachment method, see drawing.
For fixing and removal of the detachable ball, refer to the enclosed
fitting instructions.
NOTE:
* Should this installation process entail the cutting of the bumper – con-
formation MUST be obtained by the installation engineer of the custo-
mer's acceptance prior to completion. Brink Towing Systems do not
accept responsibility for any matters arising as a result of this miscom-
munication.
* All measurements are in mm!
* The dealer should be consulted for possible necessary adjustment(s)
"of the vehicle".
* Remove the insulating material from the contact area of the fitting
points.
* Consult your dealer for the maximum tolerated pull weight and ball
hitch pressure of your vehicle.
* Do not drill through electrical-, brake- or fuellines.
* Remove (if present) the plastic caps from the spot welding nuts.
* This fitting instruction has to be enclosed in the vehicle documents after
fitting the towbar.
* Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect
assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other
assembly methods and means than the ones outlined, and the incor-
rect interpretation of these assembly instructions.
D
MONTAGEANLEITUNG:
1. Falls bei den Befestigungspunkten eine Bitumen- oder Dämmschicht
anwesend ist, so ist diese zu entfernen. Kahle Blechteile und
Bohrlöcher sind mit einer Rostschutzgrundierung zu behandeln.
2.
Den Spoiler abmontieren und die soeben gelösten Schrauben in der
Mitte der Stoßstange wieder festdrehen. Der Spoiler wird nicht wieder
angebracht. Auf der Unterseite der Stoßstange in der Mitte einen 80
mm breiten und 45 mm hohen Teil heraussägen. Entfernen rechts der
Schutzkappe - wenn vorhanden - (bild 1).
3.
Den Auspuff aus dem hintersten Aufhängungsgummi lösen.
4.
Die Anhängervorrichtung „1" bei den vorhandenen Löchern „2" unter
den hintersten Rahmenträgern des Fahrzeugs anbringen und einsch-
ließlich Füllplatten „3" rechts und Füllplatte „4" links befestigen.
5.
Alle Schrauben und Mutter festziehen, die Steckdose an die
Steckerplatte montieren und die Kabel gemäß der zum Kabelsatz
gelieferten Anleitung und dem Handbuch des Fahrzeugs anschließen.
Das Kugelgehäuse und die Steckerplatte mit den mitgelieferten
Schrauben montieren.
6.
Den Auspuff wieder in das hinterste Aufhängungsgummi einhängen.
Für die Demontage und Montage von Fahrzeugteilen das Werkstatt-
Handbuch zu Rate ziehen.
Für die Montage und die Befestigungsmittel die Skizze zu Rate zie-
hen.
Für die Montage und Demontage der abnehmbaren Kugel ist die
Gebrauchsanweisung zu Rate zu ziehen.
HINWEISE:
* Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) "des Fahrzeugs" ist
der Händler zu Rate zu ziehen.
* Im Bereich der Anlageflächen muß Unterbodenschutz, Hohlraumkonser-
vierung (Wachs) und Antidröhnmaterial entfernt werden.
* Vor dem Bohren prüfen, daß keine, dort eventuell vorhandene Leitungen
beschädigt werden können.
* Alle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion schüt-
zen.
* Entfernen Sie "falls vorhanden", die Plastikkappen von den Punkt-
© 429170/16-03-2010/4