¡IMPORTANTE! Para facilitar el procedimiento de Nº de modelo: información en caso de pérdida o robo, anote el modelo y los números de serie del producto en el espacio proporcionado. Los números se encuentran en la parte Nº de serie: posterior del producto.
INFORMACIÓN IMPORTANTE ADVERTENCIA: P ARAREDUCIRELRIESGODEINCENDIOODESCARGASELÉCTRICAS,NOEXPONGA ESTEPRODUCTOALALLUVIANIALAHUMEDAD. El símbolo del rayo con cabeza de flecha dentro de un triángulo está concebido para avisar al ¡PRECAUCIÓN! usuario de la presencia de “tensión peligrosa” sin RIESGODE aislamiento en el interior del producto que podría DESCARGAS ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descargas eléctricas a las personas.
ESTIMADO CLIENTE DE ASUS Gracias por adquirir un producto LCD de ASUS. Para garantizar la seguridad y muchos años de funcionamiento sin problemas, lea atentamente las Precauciones de seguridad antes de utilizar este producto. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD La electricidad se emplea para muchas funciones útiles pero también puede causar lesiones personales y daños en la propiedad si se manipula de forma inadecuada.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD (Continuación) Para cumplir la normativa sobre compatibilidad electromagnética (EMC), utilice cables blindados para conectar los siguientes terminales: Terminal de entrada HDMI y terminal de entrada DisplayPort. Si el monitor no se coloca en una ubicación lo suficientemente estable, podría resultar potencialmente peligroso debido al riesgo de caída.
• No utilice con otros aparatos el adaptador de corriente * Póngase en contacto con su distribuidor o servicio suministrado. técnico local de ASUS para obtener ayuda. - No deteriore el cable de alimentación eléctrica ni el adaptador de corriente, tampoco ponga objetos pesados sobre ellos, no los estire ni los doble.
• El montaje mural del monitor requiere un soporte especial parte derecha. y el trabajo deberá ser efectuado por un distribuidor autorizado de ASUS. Nunca deberá intentar realizar este trabajo usted mismo. Nuestra empresa no se hace responsable en caso de accidentes o lesiones causados por un montaje o una manipulación inadecuados.
Encendido de la alimentación principal ......15 Precauciones de montaje (para distribuidores y Encendido/apagado...........15 técnicos de servicio de ASUS) ........36 Componentes suministrados Si falta algún componente, póngase en contacto con su distribuidor. • Monitor de pantalla de cristal líquido: 1 • Cable de alimentación: 1...
Nombres de componentes nVista frontal 1. Panel de LCD Panel de LCD 2. LED indicador de conexión LED indicador de conexión (Véase la página 15.) nVista posterior 1. Altavoces 13. Botón de encendido ( ) (Véase la página 16.) 2. Respiraderos 14.
Instalar el soporte (suministrado) ¡PRECAUCIÓN! 5. Fije el soporte al monitor con los tornillos (M4 x 10 con arandelas) suministrados (x4). • Desconecte todos los cables del monitor. Utilice la llave Allen suministrada. • Apriete firmemente los tornillos de fijación (suministrados) con la llave Allen (suministrada).
Página 11
Instalar el soporte (suministrado) nAjuste de altura y ángulo • Ajustar la altura Regule la altura para que la visión sea cómoda. Aprox.15cm NOTA: • La altura no se puede ajustar en la instalación vertical. • Ajustar el ángulo Regule el ángulo para que la vista sea cómoda. Aprox.25°...
Conexión de equipos periféricos ¡PRECAUCIÓN! 4. Terminal de entrada DisplayPort • Utilice el cable DisplayPort suministrado. • Asegúrese de apagar el interruptor primario y desconectar • Seleccione el terminal de entrada de audio que se el enchufe de la toma de corriente antes de conectar/ utilizará...
Conexión del cable de alimentación ¡PRECAUCIÓN! • Utilice exclusivamente el cable de alimentación eléctrica y el adaptador de corriente suministrados con el monitor. 1. Apague el interruptor primario. 2. Conecte el adaptador de corriente (suministrado) al cable de alimentación eléctrica (suministrado). 3.
Fijación de los cables nSujetar los cables Los cables conectados a los terminales de la parte posterior de monitor pueden apretarse con la abrazadera para cable. Enganche las abrazaderas para cable en las partes de unión atrás del monitor y el soporte, y ate los cables. Cable Acoplamiento de abrazadera...
Encendido/apagado ¡PRECAUCIÓN! Encendido/apagado • Encienda el monitor antes de encender el PC o el Pulse el botón de encendido ( ) para encender o apagar el dispositivo de reproducción. aparato. Encendido de la alimentación principal Botón de encendido ( ) LED indicador de conexión Interruptor primario Estado del piloto de...
Utilización básica 6. Botón [MENU/ENTER] Muestra y desactiva la pantalla del menu. (Vease la pagina 18.) Puede definir los ajustes cuando aparece la pantalla de menú. 7. Botón [INPUT/RETURN] Aparece el menú de selección de entrada. Pulse los botones [VOL+/ ]/[VOL-/ ] para seleccionar el modo de entrada y el botón [INPUT/RETURN] (Entrada/...
Página 17
Utilización básica nCambio del tamaño de la pantalla Aunque se cambie el tamaño de la pantalla, la imagen podría permanecer igual dependiendo de la señal de entrada. WIDE Entrada de PC Muestra la imagen de modo que rellene la totalidad de la <LARGO>...
Elementos del menú Visualización de la pantalla del menú 5. Pulse el botón [INPUT/RETURN] para cerrar la pantalla de menú. El ajuste del vídeo y los ajustes de las distintas funciones NOTA: están activados. En esta sección se describe cómo utilizar los elementos del menú.
Elementos del menú Detalles de los elementos del menú El menú diferirá dependiendo del modo de entrada. nPICTURE <IMAGEN> BRIGHT <BRILLO> Ajusta el brillo de la retroiluminación. CONTRAST <CONTRASTE> Ajusta la diferencia entre las partes claras y oscuras de la imagen. BLACK LEVEL <NIVEL NEGRO>...
Página 20
Elementos del menú nSETUP <INSTALACIÓN> LANGUAGE <IDIOMA> Establece el idioma de visualización para la pantalla del menú. INPUT SELECT <SELECCIÓN DE ENTRADA> HDMI1/HDMI2 Seleccione el modo de entrada que se utilizará en el terminal de entrada PC/AV HDMI1 y el terminal de entrada PC/AV HDMI2.
Página 21
Elementos del menú nOTHERS <OTROS> SCREEN MOTION <MOVIM. DE PANTALLA> PATTERN <PATRÓN> Las imágenes residuales se reducen moviendo la pantalla. PATTERN1 <PATRÓN1> PATTERN 2 <PATRÓN 2> OFF<NO>...... L a función SCREEN MOTION estará desactivada. PATTERN1 <PATRÓN1>... Una pantalla negra se extiende desde la parte inferior de la pantalla y a continuación se contrae hacia la parte inferior de la misma.
Página 22
Elementos del menú nVisualización de pantalla doble Puede visualizar dos pantallas seleccionando el modo PBP. Ajuste esta función con PBP MODE <MODOS PBP> en el menú PBP. Se mostrarán una pantalla principal y una Pantalla Pantalla pantalla secundaria principal secundaria dentro de una línea.
Inicialización (Reset)/Ajuste de restricciones funcionales (FUNCTION <FUNCIÓN>) Podrá devolver los ajustes a sus valores preconfigurados de TEMPERATURE ALERT <ALERTA DE TEMPERATURA> fábrica y restringir las operaciones. Selecciona el método de notificación para una temperatura anómala. 1. Mantenga pulsados los botones [MENU/ENTER] OFF<NO> .
Control del monitor con un PC (RS-232C) Podrá controlar este monitor desde un PC a través de un Procedimiento de comunicación puerto RS-232C (puerto COM) del PC. nFormato de comandos Conexión de PC Cuando se envíe un comando desde el PC al monitor, el monitor funcionará...
Página 25
Control del monitor con un PC (RS-232C) nFormato de código de respuesta nIntervalo de comunicación Cuando un comando se ha ejecutado correctamente • Tras devolverse OK o ERR, deberán enviarse los siguientes comandos. Código de retorno Para establecer una temporización para la respuesta de , 0A comandos, especifique 10 segundos o más.
Control del monitor con un PC (RS-232C) Tabla de comandos RS-232C Cómo leer la tabla de comandos Comando: Campo de comandos (Véase la página 24.) Dirección: W Cuando el “Parámetro” se establezca en el campo de parámetros (véase la página 24), el comando funcionará...
Control del monitor con un PC (RS-232C) Menú SETUP <INSTALACIÓN> Parámetro Respuesta Contenidos de control/respuesta Función Comando Dirección LANGUAGE<IDIOMA> LANG 14 ENGLISH 1 DEUTSCH 2 FRANÇAIS º ITALIANO ESPAÑOL 5 РУССКИЙ INPUT HDMI1 HDSL 0-1 0: PC HDMI, 1: AV HDMI SELECT HDMI2 H2SL...
Página 29
Control del monitor con un PC (RS-232C) Menú de inicialización/ajuste de restricciones funcionales (FUNCTION <FUNCIÓN>) Función Comando Dirección Parámetro Respuesta Contenidos de control/respuesta ALLRESET<REINICIARTODO> RSET º ADJUSTMENT LOCK <OSD BLOQUEADO> ALCK 0-2 0: OFF <NO>, 1: ON 1 <SÍ 1>, 2: ON 2 <SÍ 2> SÍ...
Limpie el polvo si fuera posible. Pregunte a • Los ruidos de carga del exterior podrían estar interfiriendo su distribuidor de ASUS cómo eliminar el polvo del interior. con el funcionamiento normal. Apague y vuelva a encender tras esperar al menos 5 segundos y verifique el funcionamiento.
*1 Al usar el monitor en CC19,5 V : 87 W Como parte de la política de mejoras continuas, ASUS se reserva el derecho de realizar cambios en el diseño y especificaciones para la mejora del producto sin previo aviso. Las figuras indicadas que especifican el rendimiento son valores...
Página 32
Cuando monte el monitor, asegúrese de utilizar un soporte de montaje mural en conformidad con el método de montaje compatible con VESA. ASUS recomienda utilizar tornillos M6 y apretar los tornillos. Obsérvese que la profundidad de los orificios de los tornillos del monitor es de 10 mm. Si la instalación quedara floja, el producto podría caer al suelo y causar graves lesiones personales así...
Página 33
Especificaciones nSincronización de señal compatible (PC) Resolución de pantalla Sinc, V DisplayPort HDMI1 o HDMI2 HDMI DUAL VESA 640×480 60Hz Sí Sí 72Hz Sí Sí 75Hz Sí Sí 800×600 56Hz Sí Sí Sí Sí 60Hz 72Hz Sí Sí 75Hz Sí Sí...
Página 34
Especificaciones nSincronización de señal compatible (AV) Resolución de pantalla Frecuencia HDMI 1920 × 1080p 2Hz Sí 50Hz Sí 59,94Hz Sí 60Hz Sí 1920 × 1080i 50Hz Sí 59,94Hz Sí 60Hz Sí 1280 × 720p 50Hz Sí 59,94Hz Sí 60Hz Sí 720 ×...
Página 35
Especificaciones n C ontactos del terminal de entrada n C ontactos del terminal de entrada PC/AV HDMI DisplayPort (Conector HDMI™) (DisplayPort 20 contactos) Nº Función Nº Función Nº Función Nº Función TMDS reloj blindaje Línea principal 3- TIERRA TMDS datos 2+ TMDS datos 2 blindaje TMDS reloj- TIERRA...
Precauciones de montaje (para distribuidores y técnicos de servicio de ASUS) • Cuando instale, desinstale o traslade el monitor, asegúrese nEvitar vuelcos de sujetarlo entre 2 personas como mínimo. ¡PRECAUCIÓN! • Asegúrese de utilizar un soporte de montaje mural diseñado para la instalación del monitor.