Página 1
Libretto istruzioni per l'installazione e l'uso di cucine a gas e miste. Serie: Instructions for use and maintenance of gas and gas-electric cookers. Se- ries: Rukovodstvo po ustanovke i `kspluatacii gazovyx, kombinirovannyx i `lektriheskix plit. Serii% √‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÙË ¯Ú‹ÛË Î·È ÙË Û˘ÓÙ‹ÚËÛË ÎÔ˘˙ÈÓÒÓ ˘ÁÚ·ÂÚ›Ô˘ Î·È ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ. ªÔÓ٤Ϸ: Notice d'installation et d'utilisation des cuisinières à...
Uso forno elettrico multiforno " 6 " ..........7 Uso forno multifunzione ............7 Uso del girarrosto ..............8 Interruttore-spia luce / girarrosto ..........8 Oppure visitare il sito www.bompani.it Uso forno autopulente ..............8 Kit multispiedo ................8 * al costo massimo di 2 centesimi di euro al minuto (iva Uso grill elettrico con forno elettrico .........8...
Dati e caratteristiche tecniche EQUIPAGGIAMENTO Dimensioni esterne nominali Cucine 90x60 Tutti i modelli sono dotati di dispositivo di sicurezza per bruciatori Altezza al piano di lavoro cm. 85 forno e grill. Altezza a coperchio alzato cm. 141 Secondo i modelli, le cucine possono avere inoltre: Profondità...
Installazione INSTALLAZIONE tre perni, siliconati nella parte interna, rientrino nei rispettivi fori L'installazione deve essere effettuata da persona qualificata che di fissaggio. dovrà attenersi alle norme di installazione vigenti. - assicurarsi che la porta si richiuda completamente. Prima dell'installazione assicurarsi che le condizioni di distribuzione locale (natura e pressione del gas) e la regolazione dell'apparecchio COLLEGAMENTO ALL’ALIMENTAZIONE DEL GAS siano compatibili.Le condizioni di regolazione di questo apparecchio...
Installazione PER SOSTITUIRE L’INIETTORE AL BRUCIATORE DEL GRILL - cavo marrone per la fase; (fig. 7b) - il cavo non deve entrare in contatto con pareti calde che siano - Asportare il bruciatore dopo aver tolto le due viti che lo fissano; superiori a 75°C;...
Per l'utente COME SI USA LA CUCINA la manopola del bruciatore che si intende accendere. Qualora l'accensione elettrica si rilevasse difficoltosa per determina- AERAZIONE DEL LOCALE ti tipi di gas, si consiglia di effettuare l'operazione con la manopola L'utilizzo di un apparecchio di cottura a gas porta alla produzione sulla posizione di "minimo"...
Per l'utente quentemente la porta stessa, salvo che per oleare o ungere la FORNO ELETTRICO MULTIFORNO " 6 " PROGRAMMI vivanda; di COTTURA NOTA: Per cucine prive di termostato: Grazie ai diversi elementi riscaldanti comandati da un selettore a) con bruciatore forno 5kW: e regolati da un termostato,partendo dalla posizione 0 (spento) e girando la manopola di selezione in senso orario si hanno le - con la manopola in posizione di "massimo"...
Per l'utente COME SI USA IL GIRARROSTO tale operazione vengono cancellati eventuali programmi a) Con grigliatura a porta aperta: precedentemente impostati ed il simbolo AUTO lampeggia. - collocare la protezione manopole come indicato in figura 13; NOTA: quando il simbolo AUTO lampeggia non è possibile mettere - infilzare la carne da cuocere nello schidione e fissarla al centro a in funzione manualmente il forno.
Per l'utente INIZIO PROGRAMMA E CONTROLLO tuttavia che si possono avere variazioni dovute alla qualità ed alla - Il programma ha inizio dopo ca. 4 secondi dall’impostazione. quantità delle vivande messe a cuocere e al gusto di ciascuno. - In qualsiasi momento è possibile controllare il programma impostato premendo il tasto corrispondente.
Per l'utente accedere a parti sotto tensione, deve essere preceduto sempre dal vetro di protezione che si trova all'interno del forno nella parte disinnesco dell'alimentazione elettrica. posteriore e sostituire la lampadina. - Non utilizzare il vano scaldapiatti come ripostiglio per liquidi infiam- Si declina ogni responsabilità...
Página 11
Introduction Index - Thank you for choosing one of our quality products, capable of Technical data and specifications ..........12 giving you the very best service. To make full use of its perfor- Installation ............... 13 - 14 mance features, read the parts of this manual which refer to your Ventilation ................13 appliance carefully.
Technical data and specifications EQUIPMENT Nominal external dimensions Cookers 90x60 All models are equipped with safety device for oven and grill burn- Height at hob cm. 85 ers. Height with lid raised cm. 141 Depending on the models, cooker may also have: Depth with door closed cm.
Installation metal pipe (D). Remove the hose connector and screw the rigid INSTALLATION union onto the threaded connection of the gas train. The union for The appliance must be installed by qualified staff working in accord- rigid connection is amongst the cooker accessories. ance with the regulations in force.
Página 14
Installation - Ignite the burner at maximum flame; of use for a long time); - pull off the knob, without using a lever against the control panel, - air-gas mixture incorrect (poor fuel setting). which might be damaged; - access the by-pass with a small screwdriver and back off by about THE SAFETY DEVICE 3 turns (turning the screwdriver anti-clockwise);...
For the user igniting the oven and grill burners. If the burner has not lit after HOW TO USE THE COOKER these 10 seconds, stop using the device, leave the door open and wait one minute before trying again to ignite the burner. If the VENTILATION ignition device malfunctions again, light the burner with a match All gas cooking appliances produce heat and moisture in the rooms...
Página 16
For the user b) oven burner 3,3 kW: - symbol : fan oven cooking on one or two levels, the oven - with the knob on the maximum setting = 275 degrees C temperature is regulated by means of the thermostat knob. - with the knob on the minimum setting = 160 degrees C - symbol...
Página 17
For the user CAUTION: The spit forks may have sharp points. Handle with - Move the thermostat and selector knob to the OFF position. care. SEMI-AUTOMATIC OPERATION WITH COOKING DURATION SELECTION OVEN LIGHT/ROTISSERIE SWITCH - Let’s take an example: it is 11:35 am and you want the oven to stay - Gas cooker models are fitted with a round switch;...
For the user When one of the cooking zones is hot, the warning light E (see such as oven sprays, degreasers, rust-removers, powder polishing fig. 1) comes on; it will not go off until the temperature of all the detergents or abrasive sponges. Do not allow grains of sand to be hotplates has dropped below about 60 degrees C).
Página 19
For the user Advice in case of malfunctions Before contacting your After-Sales Service, check that: - the plug is fitted properly into the mains socket; - the master pilot is on. If the problem persists, consult a qualified, authorised technician capable of repairing the fault.
Página 20
Vstuplenie - Nawa fi r ma blagodarit Vas za vybor i pokupku odnogo iz nawix Texniheskie dannye ixarakteristiki......21 vysokokahestvennyx izdelij. My gorqho nadeemsq, hto v Vawix Ustanovka ..............22 - 23 rukax nawi plity budut funkcionirovat; s maksimal;noj Ventilqciq pome]eniq ............. 22 otdahej i nailuhwimi rezul;tatami, opravdyvaq vse Vawi Razme]enie ..................
Texniheskie dannye i xarakteristiki Kat.% smotri fabrihnu[ tablihku na oblo’ke Plity 90x60 Nomin. naru'n. razmery Klass 1 Stepen; teplizolqcii ^X& cm. 85 Vysota do rabohej poverxnosti cm. 141 Vysota s podnqtoj krywkoj KOMPLEKTACIQ cm. 59 Glubina s zakrytoj dvercoj duxovki Plity vsex modelej ukomplektovany predoxranitel;nym ustroj- cm.
USTANOVKA PODKL{HENIE K GAZORASPREDELITEL:NOJ SETI USTANOVKA Pre'de hem podkl[hat; plitu k gazoraspredelitel;noj seti Ustanovku plity dol'en vypolnqt; kvalifi c irovannyj per- ubedit;sq, hto tip gaza sovpadaet s tem, na kotoryj plita sonal v strogom sootvetstvii s dejstvu[]imi polo'eniqmi nastroena. V protivnom sluhae dejstvujte soglasno opisani[ po texnike bezopasnosti.Pre'de hem pristupit;...
USTANOVKA категории III и в соответствии в правилами установки ZAMENA "IKLEROV GORELKI GRILQ (ris. 7 - Snimite gorelku, predvaritel;no otkrutiv dva krepq]ie ee Esli plita ukomplektovana setevym wnurom bez vilki, to dlq vinta podkl[heniq mo'no ispol;zovat; standartnu[ vilku. Pri `tom - Zamenite 'ikler, ispol;zuq torcevoj trubhatyj kl[h na 7 neobxodimo uhityvat;...
INFORMACIQ DLQ POTREBITELEJ по часовой стрелке; интенсивность тепла градуирована от 1 до 6 - Povernite v nulevoe polo'enie regulqtor temperatury duxovki i лишь только для центральных зон конфорок. perekl[hatel; sposoba prigotovleniq. При последующем щелчке вперед после последнего деления FUNKCIONIROVANIE V POLUAVTOMATIHESKOM RE"IME S PROGRAMMIRO- включатся остальные зоны конфорок. VANIEM VREMENI PRODOL"ITEL:NOSTI PRIGOTOVLENIQ èÓ͇ Ӊ̇ ËÁ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËı ÍÓÌÙÓÓÍ „Ófl˜‡fl, Ò˄̇θ̇fl - Rassmotrim primer% sejhas 11h 35 min., Vy 'elaete, htoby duxovka vkl[hilas;...
Página 28
INFORMACIQ DLQ POTREBITELEJ óàëíäÄ ëíÖäãéäÖêÄåàóÖëäéâ èéÇÖêïçéëíà èãàíõ niq (esli ime[tsq) i prosuwivajte ix posle ka'dogo èÎÓÒ͇fl ÙÓχ ÒÚÂÍÎÓÍ‡Ï˘ÂÒÍÓÈ ‡·Ó˜ÂÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ispol;zovaniq plity, osobenno esli v processe prigotovleniq ÔÎËÚ˚ Á̇˜ËÚÂθÌÓ Ó·Î„˜‡ÂÚ Â ˜ËÒÚÍÛ ÔÓ Ò‡‚ÌÂÌ˲ Ò pi]i iz kastr[l; vytekala 'idkost;. ‡·Ó˜ËÏË...
INFORMACIQ DLQ POTREBITELEJ ЕВРОПЕЙСКИЙ РЕГЛАМЕНТ № 1935/2004 – материалы, Д И Р Е К Т И ВА 2 0 0 2 / 9 6 / E C ( W E E E ) : И Н Ф О Р М А Ц И Я Д Л Я ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ...
∂ÁηٿÛÙ·ÛË - Πιέζετε απαλά το τζάμι στο άνω τμήμα έτσι ώστε οι τρεις πείροι, ∂°∫∞∆∞™∆∞™∏ με σιλικόνη στο μέσα μέρος, να μπουν στις αντίστοιχες οπές ∏ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÈ ·fi ÂÍÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ ¿ÙÔÌÔ Ô˘ στερέωσης. Ú¤ÂÈ Ó· ÙËÚ‹ÛÂÈ ÙÔ˘˜ ÈÛ¯‡ÔÓÙ˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘. - Βεβαιωθείτε ότι η πόρτα κλείνει πάλι εντελώς. ¶ÚÈÓ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÔÈ ÙÔÈΤ˜ Û˘Óı‹Î˜ ‰È·ÓÔÌ‹˜ (Ù‡Ô˜ Î·È ›ÂÛË ÙÔ˘ ˘ÁÚ·ÂÚ›Ô˘) Î·È Ë Ú‡ıÌÈÛË Ù˘ ™À¡¢∂™∏...
°È· ÙÔ ¯Ú‹ÛÙË ΟΔΗΓΊΑ 2002/96/EK (ΑΠΌΒΛΗΤΑ ΗΗΕ): ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΧΡΉΣΤΕς (Εικ. A) Η παρούσα πληροφόρηση απευθύνεται αποκλειστικά και μόνο στους κατόχους συσκευών με το σύμβολο (Εικ. A) στην αυτοκόλλητη ετικέτα όπου αναγράφονται τα τεχνικά στοιχεία, που είναι κολλημένη στο ίδιο το προϊόν (ετικέτα με τον αριθμό μητρώου): Το σύμβολο αυτό δείχνει ότι το προϊόν έχει ταξινομηθεί, βάσει των ισχυόντων κανονισμών, ως ηλεκτρική ή ηλεκτρονική συσκευή και συμμορφώνεται με την Οδηγία 2002/96/ΕΚ (Απόβλητα ΗΗΕ) συνεπώς, στο τέλος της χρήσιμης ζωής του, πρέπει υποχρεωτικά να γίνεται ξεχωριστή επεξεργασία από τα οικιακά απορρίματα, παραδίδοντάς το...
Página 40
Introduction - Nous vous remercions d'avoir choisi un appareil de notre mar- Données et caractéristiques ..........41 que. Veuillez lire attentivement cette notice pour bénéficier des Installation ..............42 - 43 Aération des locaux ............. 42 performances que vous êtes en droit d'en attendre. Notre Société Emplacement ..............
Données et caractéristiques techniques EQUIPEMENT Dimensions extérieures nominales Cuisinière 90x60 Tous les modèles sont équipés de dispositifs de sécurité pour les Hauteur (table de travail) cm. 85 brûleurs du four et du grilloir. Hauteur (couvercle ouvert) cm. 140 Suivant les modèles, les cuisinières peuvent avoir en plus: Profondeur (porte fermée) cm.
Installation INSTALLATION RACCORDEMENT DU GAZ L’installation de l’appareil doit être effectuée par un professionnel Avant de raccorder la cuisinière, vérifier qu’elle a été réglée pour qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en le type de gaz avec lequel elle sera alimentée. En cas contraire, vigueur.Avant l'installation s'assurer que les conditions de distribution faire les transformations indiquées dans le paragraphe "Adaptation locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont...
Página 43
Installation Si l’appareil est équipé d’un câble sans fiche, la fiche à utiliser est - enlever la sole du four (en la poussant vers l’arrière et en la de type "normalisé" en tenant compte que: soulevant); - le câble vert-jaune doit être utilisé pour la mise à la terre; - enlever le brûleur du four (il est fixé...
Pour l'utilisateur fois, sur le bouton sur le bandeau, ou en appuyant la manette du UTILISATION DE LA CUISINIERE brûleur, qu'on veut allumer. AERATION DES LOCAUX Si l'allumage électrique est difficile pour quelques types de gaz, L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz conduit à la production il est conseillé...
Página 45
Pour l'utilisateur - on peut contrôler la cuisson à travers le hublot de la porte et avec FOUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTION " 6 " POSITIONS le four éclairé. Eviter d’ouvrir la porte, sauf pou assaisonner les Grâce aux différents éléments chauffants, commandés par un mets.
Página 46
Pour l'utilisateur UTILISATION DU TOURNEBROCHE ) et la touche "+" ou "-" pour afficher l’heure. Cette DE CUISSON a) Cuisson (grillade et dorage) porte ouverte. opération efface les éventuels programmes précédemment - Placer la protection manette selon la figure 13; introduits, et le symbole clignote.
Página 47
Pour l'utilisateur sonore. On peut choisir jusqu'à trois types différents de signal. Le Le tableau ci-dessous est donné à titre indicatif, une adaptation signal sélectionné retentira tant que la touche "-" sera pressée. est à réaliser en fonction de la qualité, la quantité des mets et des DEBUT DE PROGRAMME ET CONTROLE goûts de chacun.
Página 48
Pour l'utilisateur Si le problème n'est pas résolu, consulter un technicien qualifié et qu’il soit loin de parois chaudes, qu’il ne soit pas replié et qu'il autorisé qui peut réparer la panne. soit toujours en bonnes conditions. Le tuyau doit être remplacé Si l'éclairage du four ne fonctionne pas procéder de façon suivante: au plus tard avant la date indiquée et fixé...
Índice Introducción Características técnicas ............50 - Nuestra sociedad, además de felicitarle por la elección de uno de sus productos cualificados, desea que obtenga las mejores Instalación ..............51 - 52 prestaciones del mismo, tal como usted esperaba en el momento Ventilación del local ...............51 de la compra.
Características técnicas EQUIPAMIENTO Dimensiones externas nominales Cocinas 90 x 60 Todos los modelos poseen el dispositivo de seguridad de los que- Altura de la bancada cm 85 madores del horno y del grill. Altura con tapa levantada cm 141 Además, según los modelos, las cocinas pueden disponer de: Profundidad con puerta cerrada cm 59 - Dispositivo de seguridad en uno o más quemadores de la enci-...
Instalación CONEXIÓN DE GAS INSTALACIÓN Antes de conectar la cocina, asegúrese de que esté preparada para La instalación la debe realizar personal cualificado que se deberá funcionar con el gas que se le vaya a suministrar. En caso contra- atener a las normas de instalación vigentes. Antes de la instalación, asegúrese de que las condiciones de rio, realice la transformación indicada en el párrafo “Adaptación a distribución local (naturaleza y presión del gas) y la regulación del...
Instalación PARA SUSTITUIR EL INYECTOR DEL QUEMADOR DEL GRILL - el cable azul para el neutro; (fig. 7b) - el cable marrón para la fase; - Quitar el quemador tras soltar los dos tornillos de fijación - el cable no debe entrar en contacto con paredes cuya temperatura - Sustituir el inyector utilizando una llave tubular de 7 mm.
Para el usuario USO DE LA COCINA repetidas veces, el botón que se encuentra en el panel frontal o regulando el pomo de ajuste del quemador que desee encender. VENTILACIÓN DEL LOCAL Siempre que el encendido eléctrico sea dificultoso para determina- El uso de un aparato que funciona con gas puede producir calor y dos tipos de gas, se aconseja efectuar la operación con el mando humedad en el local en el que esté...
Para el usuario colocarla sobre la rejilla cromada; Consultar el cuadro “ Alimentos que usan el grill “. - introducirlo todo en el horno utilizando preferentemente el nivel El grill sólo se puede usar con su temperatura nominal. más alto y colocar el mando en la posición deseada; La resistencia del grill, situada en la parte alta del horno, se pone en - se puede controlar la cocción a través del cristal y con la luz funcionamiento girando el mando del termostato en sentido horario...
Para el usuario USO DEL PROGRAMADOR ELECTRÓNICO (fig. 18) USO DEL GRILL ELÉCTRICO CON HORNO ELÉCTRICO Permite programar la hora de inicio y la duración de la cocción del Sólo para los modelos con “Horno Eléctrico” controllados por horno. Si además no es necesario el control visual de la cocción, dos mandos separados (selector - termostato) se puede usar la esta puede realizarse incluso en ausencia del usuario.
Para el usuario empezar a cocinar en la posición 6, a régimen máximo,llevando - Durante el funcionamiento del cuentaminutos, se iluminará el después el mando a la posición seleccionada. símbolo CAMPANA - Todas las placas tienen un dispositivo que limita la temperatura - Al final del tiempo establecido, sonará...
Para el usuario Consejos en casos de avería supervisión o instrucción sobre el uso del aparato de parte de una Antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia, com- persona responsable para sus seguridad.Los niños deben ser probar que: vigilados para asegurarse que no jueguen con el aparato.