Publicidad

Enlaces rápidos

Server Products Inc.
3601 Pleasant Hill Road
Richfield, WI 53076
USA
(262) 628-5600
(800) 558-8722
(262) 628-5110
spsales@server-products.com
www.server-products.com
FSPWI-SS Food Server with Pump and Warmer
on Instrument side
120V (Series 04K) Stock No. 80140
HSSW-SS
Hot Sauce Server with Pump and Warmer
120V (Series 04K) Stock No. 80580
FSPW-SS
Food Server with Pump and Warmer
120V (Series 04K) Stock No. 81140
FS-SS
Food Server
120V (Series 04K) Stock No. 86500
FSP-SS
Food Server with Pump
120V (Series 04K) Stock No. 86510
BS-SS
Butter Server with Pump
120V (Series 05F) Stock No. 86520
BSW-SS
Butter Server with Pump and Warmer
120V (Series 05F) Stock No. 86540
BSWI-SS
Butter Server with Pump and Warmer
on Instrument Side
120V (Series 05F) Stock No. 86560
FS-4SS
Food Server
120V (Series 04K) Stock No. 86580
HSSWI-SS Hot Sauce Server with Pump and Warmer
on Instrument side
120V (Series 04K) Stock No. 86600
E
N
G
L
I
S
FSP-SS
86510
BS-SS
86520
Distributeur alimentaire avec pompe et
réchauffeur sur le côté
120 V (série 04K) N° de réf. 80140
Distributeur de sauce piquante avec pompe et réchauffeur
120 V (série 04K) N° de réf. 80580
Distributeur alimentaire avec pompe et réchauffeur
120 V (série 04K) N° de réf. 81140
Distributeur alimentaire
120 V (série 04K) N° de réf. 86500
Distributeur alimentaire avec pompe
120 V (série 04K) N° de réf. 86510
Distributeur de beurre avec pompe
120 V (série 05F) N° de réf. 86520
Distributeur de beurre avec pompe et réchauffeur
120 V (série 05F) N° de réf. 86540
Distributeur de beurre avec pompe et
réchauffeur sur le côté
120 V (série 05F) N° de réf. 86560
Distributeur alimentaire
120 V (série 04K) N° de réf. 86580
Distributeur de sauce piquante avec pompe et réchauffeur et
réchauffeur sur le côté
120 V (série 04K) N° de réf. 86600
H
FSPWI-SS
80140
BSWI-SS
86560
HSSWI-SS
86600
FS-SS
86500
F
R
A
N
Ç
A
I
S
01877-REVF-030209
HSSW-SS
80580
FSPW-SS
81140
BSW-SS
86540
FS-4SS
86580
Servidor de comidas con bomba y calentador en
el lado de los instrumentos
120V (Serie 04K04K) Artículo No. 80140
Servidor de salsa caliente con bomba y calentador
120V (Serie 04K) Artículo No. 80580
Servidor de comida con bomba y calentador
120V (Serie 04K) Artículo No. 81140
Servidor de comida
120V (Serie 04K) Artículo No. 86500
Servidor de comida con bomba
120V (Serie 04K) Artículo No. 86510
Servidor de mantequilla con bomba
120V (Serie 05F) Artículo No. 86520
Servidor de mantequilla con bomba y calentador
120V (Serie 05F) Artículo No. 86540
Servidor de mantequilla con bomba y calentador en
el lado de los instrumentos
120V (Serie 05F) Artículo No. 86560
Servidor de comida
120V (Serie 04K) Artículo No. 86580
Servidor de salsa caliente con bomba y calentador en
el lado de los instrumentos
120V (Serie 04K) Artículo No. 86600
E
S
P
A
Ñ
120 V UNITS
O
L

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Server FSP-SS 86510

  • Página 1 120 V (série 04K) N° de réf. 86580 120V (Serie 04K) Artículo No. 86580 HSSWI-SS Hot Sauce Server with Pump and Warmer Distributeur de sauce piquante avec pompe et réchauffeur et Servidor de salsa caliente con bomba y calentador en on Instrument side réchauffeur sur le côté...
  • Página 2 80840 (262) 628-5110 spsales@server-products.com www.server-products.com 230 V UNITS FSPWI-SS Food Server with Pump and Warmer Distributeur alimentaire avec pompe et Servidor de comidas con bomba y calentador en on Instrument side réchauffeur sur le côté el lado de los instrumentos 230V (Series 04K) Stock No.
  • Página 3: Armado De La Unidad

    Ç Ñ ’ NSTALLATION DE L APPAREIL RMADO DE LA UNIDAD ALWAYS CLEAN UNIT THOROUGHLY BEFORE EACH USE. NETTOYEZ TOUJOURS BIEN L’APPAREIL AVANT CHAQUE SIEMPRE LIMPIE TOTALMENTE LA UNIDAD ANTES DE See U , and C UTILISATION. USARLA. AFETY UIDELINES LEANING Reportez-vous aux sections D ’...
  • Página 4: Retermalización Y Conservación De Alimentos Calientes

    APRÈS LE PRÉCHAUFFAGE, TOURNEZ LE THERMOSTAT SUR • Server Products Inc. claims no responsibility for actual serving temperature of product. It is the LE RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE MAXIMAL pour toute la durée de maintien au chaud des aliments.
  • Página 5: Unit Take -Down

    Ç Ñ ’ ÉMONTAGE DE L APPAREIL ESARMADO DE LA UNIDAD TURN THERMOSTAT KNOB TO ZERO AND PRESS ROCKER TOURNEZ LE BOUTON DU THERMOSTAT À LA TEMPÉRATURE GIRE LA PERILLA DEL TERMOSTATO A "OFF" (APAGADO) EN SWITCH TO “OFF” IF APPLICABLE. SOUHAITÉE SUR LE MODÈLE 120 V OU METTEZ LA UNIDAD DE 120V, O PRESIONE EL INTERRUPTOR EN L'INTERRUPTEUR SUR MARCHE SUR LE MODÈLE 230 V.
  • Página 6: Safety Guidelines

    éste requiere. • Ne perdez pas de vue la nature du produit servi et la Server Products Inc. can not be responsible for the serving Server Products Inc. no puede hacerse responsable por température à laquelle vous devez le maintenir.
  • Página 7: Limpieza

    Ç Ñ LEANING ETTOYAGE IMPIEZA Before first use and after use daily, disassemble and clean unit. Démontez et nettoyez l’appareil avant la première utilisation et Desarme y limpie la unidad antes de usarla por primera vez y Stainless steel parts can corrode. It is important to clean, rinse, après chaque utilisation ultérieure.
  • Página 8: Dépannage De L ' Appareil

    Ç Ñ ’ ROUBLESHOOTING ÉPANNAGE DE L APPAREIL OCALIZACIÓN DE AVERÍAS EN LA UNIDAD OSSIBLE ROBLEM ROBLÈME POSSIBLE OSIBLE PROBLEMA • Unit does not heat. • L’appareil ne chauffe pas. • La unidad no se calienta. OLUTIONS OLUTIONS OLUCIONES • Make sure cord is securely plugged in.
  • Página 9 Ç Ñ ’ ÉPANNAGE DE L APPAREIL ROUBLESHOOTING OCALIZACIÓN DE AVERÍAS EN LA UNIDAD OSSIBLE ROBLEM ROBLÈME POSSIBLE OSIBLE PROBLEMA • Unit does not heat. • L’appareil ne chauffe pas. • La unidad no se calienta. OLUTIONS OLUTIONS OLUCIONES • Make sure cord is securely plugged in.
  • Página 10: Diagramas De Cableado

    Ç Ñ (230V) (230V) (230V) IRING IAGRAMS CHÉMAS DE CÂBLAGE IAGRAMAS DE CABLEADO Cordon 230V/50Hz Power Inlet 230V/50Hz Conjunto del cable eléctrico 230V/50Hz Thermal Cutout Thermorupteur Interruptor térmico Thermostat Thermostat Termostato Élément chauffant Heating Element Elemento calentador Lighted Rocker Switch Commutateur à...
  • Página 11 Ç Ñ (230V) (230V) (230V) IRING IAGRAMS CHÉMAS DE CÂBLAGE IAGRAMAS DE CABLEADO Cord Assembly 230V/50Hz Cordon 230V/50Hz Conjunto del cable eléctrico 230V/50Hz Thermal Cutout Thermorupteur Interruptor térmico Thermostat Thermostat Termostato Heating Element Élément chauffant Elemento calentador Lighted Rocker Switch Commutateur à...
  • Página 12 Server Products pour demander un NUMÉRO departamento de servicio al cliente y solicite un NÚMERO DE sent to Server with this number and will be subject to a D’AUTORISATION DE RETOUR. La marchandise doit être AUTORIZACIÓN DE DEVOLUCIÓN. El producto debe enviarse 20% (percent) restocking charge.
  • Página 13 écrite de Server Products, ni aux produits qui ont subi un usage por escrito de Server Products ni a productos utilizados en forma SERVER PRODUCTS SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, impropre, abusif ou peu soigné, qui n’ont pas été...
  • Página 14: Lista De Piezas

    Bushing, Strain Relief, Right Angle Heyco Douille, serre-câble, angle droit Buje, alivio de tensión, ángulo recto Heyco 80090 80580, 86600, Hot Sauce Server Pump Pompe de distributeur de sauce piquante Bomba del servidor de salsa caliente 80130 80140, 86600 FSPWI-SS & HSSWI-SS Base Assembly FSPWI-SS &...
  • Página 15 Conjunto de la base BSW-SS 86920 86560 BSWI-SS Base Assembly Socle BSWI-SS Conjunto de la base BSWI-SS 86899 ALL BSW Butter Thermostat Thermostat Termostato Server Models 90185 Thermostat Knob Bouton de thermostat Perilla del termostato 90186 ALL Non BSW Thermostat Thermostat Termostato 90187...
  • Página 16 80140 - FSPWI-SS 80580 - HSSW-SS 86560 - BSWI-SS 81140 - FSPW-SS 80090 (HSSW-SS) 81320 (FSPWI-SS) 81320 (FSPW-SS) 86600 - HSSWI-SS 86540 - BSW-SS 06110 (BSWI-SS) 06110 (BSW-SS) 80090 (HSSWI-SS) 94009 (BSWI-SS) 94009 (BSW-SS) 82063 82063 86785 86785 86189 86189 86761 86761 86763...
  • Página 17 86510 - FSP-SS 86500 - FS-SS 82023 82509 86520 - BS-SS 82508 06110 (BS-SS) 81320 (FSP-SS) 82507 94009(BS-SS) 82063 82063 82561 86785 86785 86189 86189 86761 86761 86772 86772 85176 85176 90186 90186 86899 (BS-SS) 86480 86480 86777 86777 86900 (BS-SS) 90185 90185 90187...
  • Página 18 86580 - FS-4SS 81072 82023 81075 81096 81073 81105 81050 81061 86785 86189 86761 86772 85176 86480 90186 86777 90187 86771 81058(4) 86793 67207 11618 01877...
  • Página 19 ISTE DES PIÈCES ISTA DE PIEZAS For Model No. Description Description Descripción 06110 BS-SS, BSW-SS Butter Server Pump Pompe de distributeur de beurre Bomba del servidor de mantequilla 11198 Bushing, Strain Relief 11619 CONT. EUROPE Cord Assembly (CONT. EURO) Cordon...
  • Página 20 Ç Ñ (230V) (230V) (230V) ARTS ISTE DES PIÈCES ISTA DE PIEZAS For Model No. Description Description Descripción 86901 BS-SS BS-SS Base Assembly Socle BS-SS Conjunto de la base de BS-SS 86907 BSW-SS BSW-SS Base Assembly Socle BSW-SS Conjunto de la base de BSW-SS 86914 BSWI-SS BSWI-SS Base Assembly...
  • Página 21 *FSPWI-SS *FSPW-SS 81320 (FSPW-SS) 81320 (FSPWI-SS) 82063 86785 86785 81349 81349 86807 86807 86773 86773 86778 86778 85176 86491 85176 86491 80850 90186 90186 80830 86796 86796 90185 90185 86774 86774 81058(4) 86493 81058(4) 86493 86793 86793 * SEE GUIDE IN BACK OF MANUAL FOR MODEL NUMBERS BY COUNTRY AND CORD ASSEMBLY 01877...
  • Página 22 *FSP-SS *FS-SS 82023 82509 06110 (BS-SS) *BS-SS 82508 81320 (FSP-SS) 82507 94009 (BS-SS) 82063 82063 82561 86785 86785 81349 81349 86772 86772 85176 86491 86491 85176 86490 86490 90186 86901 (BS-SS) 90186 86899 (BS-SS) 86796 86796 90185 90185 86774 81058 (4) 86774 81058 (4) 86493...
  • Página 23 NOTES: 01877...
  • Página 24 MODEL NUMBERS BY UNIT Model Europe Australia U.K. 80060 83677 83681 FSPWI-SS 80840 83694 83697 FSPW-SS 86630 FSP-SS 86530 83699 83703 BS-SS 86620 83711 83714 FS-SS 01877...

Tabla de contenido