LES SACHETS DE PRODUIT pourront être préchauffés ou de convección, en baño de agua o en una mesa • SERVER PRODUCTS INC. CLAIMS NO RESPONSIBILITY for actual cuits au four à micro-ondes, dans un four à convection, de vapor según las instrucciones del fabricante del serving temperature of product.
Página 3
E N G L I S H F R A N Ç A I S E S P A Ñ O L ’ CONTINUED NSTALLATION DE L APPAREIL SUITE RMADO DE LA UNIDAD CONTINUACIÓN TO INSTALL PRODUCT POUCHES, fi rst remove the lid from the unit POUR INSTALLER LES SACHETS DE PRODUIT, commencez par retirer PARA INSTALAR BOLSAS DE PRODUCTOS, quite primero la tapa de by lifting from the top back edge and slightly up to clear the lip...
Página 4
E N G L I S H F R A N Ç A I S E S P A Ñ O L ’ CONTINUED NSTALLATION DE L APPAREIL SUITE RMADO DE LA UNIDAD CONTINUACIÓN RETIREZ LE BOUCHON DU SACHET DE PRODUIT PRINCIPAL POUR RETIRE LA TAPA DE LA BOLSA PRIMARIA DE PRODUCTO PARA REMOVE CAP FROM PRIMARY PRODUCT POUCH TO INSTALL INSTALLER la pompe jetable sur le sachet.
Página 5
E N G L I S H F R A N Ç A I S E S P A Ñ O L ’ CONTINUED NSTALLATION DE L APPAREIL SUITE RMADO DE LA UNIDAD CONTINUACIÓN ¸ ¸ ¸ PLACE PRIMARY PRODUCT POUCH and pump in unit by guiding the PLACEZ LE SACHET DE PRODUIT PRINCIPAL et pompez dans l’appareil.
Página 6
E N G L I S H F R A N Ç A I S E S P A Ñ O L ’ CONTINUED NSTALLATION DE L APPAREIL SUITE RMADO DE LA UNIDAD CONTINUACIÓN PLACE THE LID SECURELY BACK ON THE UNIT. Slip front of cover RÉINSTALLEZ CORRECTEMENT LE COUVERCLE SUR L’APPAREIL.
E N G L I S H F R A N Ç A I S E S P A Ñ O L ’ ÉMONTAGE DE L APPAREIL ESARMADO DE LA UNIDAD UNPLUG UNIT TO TURN OFF. DÉBRANCHEZ L’APPAREIL. DESENCHUFE LA UNIDAD PARA APAGARLA. CAUTION: IF UNIT HAS ALREADY BEEN IN USE, UNIT MAY STILL BE ATTENTION : Si l’appareil a déjà...
Be aware of the product you are serving and the temperature the spécifi ques. product is required to maintain. Server Products, Inc. can not be Tenga presente el producto que se va a servir y la temperatura responsible for the serving of potentially hazardous product.
E N G L I S H F R A N Ç A I S E S P A Ñ O L ’ LEANING THE ETTOYAGE DE L APPAREIL IMPIEZA DE LA UNIDAD Before fi rst use disassemble and clean unit. Stainless steel parts can corrode. Avant la première utilisation, démontez et nettoyez l’appareil.
Página 10
E N G L I S H F R A N Ç A I S E S P A Ñ O L ’ ROUBLESHOOTING ÉPANNAGE DE L APPAREIL OCALIZACIÓN DE AVERÍAS EN LA UNIDAD Possible Problem: Problème possible : Posible problema: Unit does not heat.
Página 11
ÉPARATIONS ERVICIO Contact your dealer or Server Products Inc. customer service department Contactez votre revendeur ou le service clientèle de Server Products Inc. pour : Comuníquese con su distribuidor o con el departamento de servicio al cliente for the following: de Server Products Inc.
This warrant does not extend to repairs or alterations undertaken without PARTICULIER. the prior written consent of Server Products or for goods that are misused, Esta garantía no se extiende a reparaciones ni alteraciones realizadas abused or neglected or if the goods are not properly stored, maintained, Cette garantie ne s’applique ni aux réparations, ni aux modifi...
E N G L I S H F R A N Ç A I S E S P A Ñ O L PARTS LIST LISTE DES PIÉCES LISTA DE PIEZAS Part # Model # Description Description Descripción 10014 Phil. Screw (2) Vis cruciforme (2) Tornillo Phil.
Página 16
Server Products Inc. 3601 Pleasant Hill Road Richfi eld, WI 53076 USA ℡ (262) 628-5600 ℡ (800) 558-8722 (262) 628-5110 spsales@server-products.com www.server-products.com...