Inficon Sensistor Sentrac SEN.122.162 Manual De Instrucciones Traducido

Inficon Sensistor Sentrac SEN.122.162 Manual De Instrucciones Traducido

Detector de fugas hidrógeno
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones traducido
Sensistor
Detector de fugas hidrógeno
SEN.122.162, SEN.122.163
Versión del software igual o superior a
2.01.01
®
Sentrac
®
nin65es1-05-(2011)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Inficon Sensistor Sentrac SEN.122.162

  • Página 1 Manual de instrucciones traducido ® ® Sensistor Sentrac Detector de fugas hidrógeno SEN.122.162, SEN.122.163 Versión del software igual o superior a nin65es1-05-(2011) 2.01.01...
  • Página 2 INFICON AB Wahlbecksgatan 25 SE-582 13 Linköping Suecia...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INFICON Índice Índice 1 Información general............................ 7 1.1 Sobre este manual............................ 7 1.1.1 Manuales relacionados .........................  7 1.1.2 Revisiones del documento...................... 7 1.2 Presentación del equipo ........................... 7 1.2.1 Uso adecuado.......................... 7 1.2.2 Modelos disponibles ........................ 8 1.3 Menú «Contraseña» .......................... 8 1.4 Advertencias ............................. 8 2 Equipamiento y almacenamiento ........................ 10...
  • Página 4 Índice INFICON 8.1 Pantalla del equipo .......................... 23 8.1.1 Navegación por los menús ...................... 23 8.1.2 Botones del menú ........................ 25 8.1.3 Botones de navegación y otros botones.................. 25 8.2 Contraseñas y resumen del menú...................... 26 9 Funcionamiento del equipo .......................... 29 9.1 Preparación ............................ 29 9.1.1 Condiciones para la detección de fugas ..................
  • Página 5 INFICON Índice 12.1.1 Tiempo de ejecución........................ 42 12.1.2 Calibración .......................... 42 12.1.3 I•Guide ............................ 42 12.2 Exportación/importación ......................... 42 12.2.1 Exportación .......................... 42 12.2.2 Importación .......................... 43 12.3 Resumen de la configuración ......................... 43 12.4 E/S ................................ 43 12.5 Visualización de contraseña ........................ 43 12.6 Acerca de.............................. 43...
  • Página 6 19.1 Recambios.............................. 73 19.2 Accesorios .............................. 74 20 Soporte técnico de INFICON.......................... 75 20.1 Cómo contactar con INFICON........................ 75 20.2 Devolución de componentes a INFICON.................... 75 21 Declaración de conformidad de la UE ...................... 76 22 Eliminación del equipo............................ 77 23 Anexo ................................ 78 23.1 Índice de parámetros .......................... 78 Índice ................................ 80...
  • Página 7: Información General

    INFICON Información general | 1 1 Información general Lea atentamente este manual antes de poner en servicio el equipo. Preste especial atención a los párrafos de texto identificados con ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN e INDICACIÓN. 1.1 Sobre este manual Objetivos de este manual: •...
  • Página 8: Modelos Disponibles

    1 | Información general INFICON 1.2.2 Modelos disponibles Fig. 1: Modelos disponibles Sensistor Sentrac N.º de pieza Sensistor Sentrac, modelo de Para el uso en un lugar fijo 590-900 sobremesa Sensistor Sentrac, modelo portátil Operativo durante 12 horas 590-910 con las baterías totalmente cargadas 1.3 Menú...
  • Página 9 INFICON Información general | 1 PRECAUCIÓN Situación peligrosa que puede causar lesiones leves INDICACIÓN Situación peligrosa que puede causar daños materiales o medioambientales Sensistor_Sentrac_P60_Manual de instrucciones_nin65es1-05-(2011) 9 / 84...
  • Página 10: Equipamiento Y Almacenamiento

    2 | Equipamiento y almacenamiento INFICON 2 Equipamiento y almacenamiento Al recibir el equipo, compruebe que no ha sufrido daños durante el transporte. 2.1 Modelo de sobremesa del equipo suministrado Pos. Denominación N.º de pieza Equipo principal, modelo de sobremesa...
  • Página 11: Modelo Portátil Del Equipo Suministrado

    INFICON Equipamiento y almacenamiento | 2 2.2 Modelo portátil del equipo suministrado Pos. Denominación N.º de pieza Modelo portátil del equipo principal 590-915 Sonda manual P60 590-890 Cable de sonda (3 m) 590-161 Cargador de batería 591-795 Juego de toma de muestras, punta de la sonda...
  • Página 12: Equipos Periféricos

    2 | Equipamiento y almacenamiento INFICON 2.3 Equipos periféricos Pos. Denominación Gas trazador Aire comprimido Relleno de gas trazador Regulador de gas de dos niveles Fuga de calibración con certificado Gas de calibración con certificado Filtro de aire comprimido Para más información, consulte Recambios [} 73].
  • Página 13: Entorno De Almacenamiento De Sensistor Sentrac

    INFICON Equipamiento y almacenamiento | 2 2.4 Entorno de almacenamiento de Sensistor Sentrac Modelo de sobremesa (590-900) Temperatura: 0-45 °C (32-113 °F) Rango de humedad: de 10 % a 75 % HR (sin condensación) Modelo portátil (590-910) Temperatura: 0-45 °C (32-113 °F) Rango de humedad: de 10 % a 75 % HR (sin condensación)
  • Página 14: Descripción Del Equipo

    3 | Descripción del equipo INFICON 3 Descripción del equipo El equipo se controla manualmente con el sistema de menús de la pantalla táctil. La pantalla también muestra los resultados y la secuencia de forma gráfica y en texto plano.
  • Página 15: Parte Posterior

    INFICON Descripción del equipo | 3 3.2 Parte posterior Pos. Conexión/interfaz Conexión Sin usar Ranura para tarjeta SD Tarjeta SD USB 2.0 A un servidor (p. ej. ordenador) Conexión de entrada/salida RS232, E/S PLC y señales Puerto de conexión de la...
  • Página 16: Etiquetas

    3 | Descripción del equipo INFICON 3.3 Etiquetas En la parte posterior del equipo una etiqueta indica las especificaciones eléctricas del equipo y su número de serie. Pos. Etiquetas Placa de características del modelo de sobremesa Placa de características del modelo portátil Etiqueta con año de fabricación...
  • Página 17: Sonda Manual

    INFICON Sonda manual | 4 4 Sonda manual INDICACIÓN No exponga la sonda con el equipo apagado a ninguna concentración de hidrógeno de más del 5 %, ya que de lo contrario el sensor de gas de la sonda puede resultar dañado.
  • Página 18: Calibración

    4 | Sonda manual INFICON Pos. Denominación Descripción Lámpara Para iluminar el punto de medición. La sonda también está disponible con un cuello flexible. Para más información, consulte Recambios [} 73]. 4.2 Calibración Para lograr una precisión óptima, debe calibrarse la sonda. Asegúrese de que esté...
  • Página 19: Ejemplos Del Sistema

    INFICON Ejemplos del sistema | 5 5 Ejemplos del sistema 5.1 Modelo de sobremesa Pos. Descripción Modelo de sobremesa de Sensistor Sentrac Aire comprimido Gas trazador Relleno de gas trazador, p. ej., TGF11 Sonda manual Objeto de prueba Evacuación y llenado de gas...
  • Página 20: Modelo Portátil

    5 | Ejemplos del sistema INFICON 5.2 Modelo portátil Pos. Descripción Modelo de sobremesa de Sensistor Sentrac Objeto de prueba Sonda manual 20 / 84 Sensistor_Sentrac_P60_Manual de instrucciones_nin65es1-05-(2011)
  • Página 21: Configuración

    1. Conecte la sonda manual al equipo utilizando el cable de la sonda. Si ha comprado otro tipo de sonda diferente a la sonda manual P60, póngase en contacto con INFICON para obtener ayuda. El posible que necesite un adaptador entre la sonda y el equipo.
  • Página 22: Configuración

    7 | Configuración INFICON 7 Configuración 7.1 Configuración de la sonda ► Para configurar las funciones del botón de la sonda, haga clic en Configuración > Sonda > Funciones. Aquí también se pueden ajustar las opciones de la lámpara. 7.2 Configuración general ►...
  • Página 23: Sistema De Menús

    8.1 Pantalla del equipo 8.1.1 Navegación por los menús INDICACIÓN No cause ningún daño por objetos punzantes en la pantalla táctil del equipo. INFICON recomienda utilizar la yema del dedo para tocar la pantalla táctil. Colores de los iconos Gris No se Muestra la pantalla superior del menú...
  • Página 24 8 | Sistema de menús INFICON Pantalla de configuración CALIBRACIÓN RECETA MODO DE LOCALIZACIÓN GENERAL MODO DE MEDICIÓN COMUNICACIÓN CONTRASEÑA SONDA Configuración Pantalla informativa ESTADÍSTICAS MOSTRAR CONTRASEÑAS EXPORTACIÓN/IMPORTACIÓN ACERCA DE RESUMEN DE LA CONFIGURACIÓN Información Pantalla de diagnóstico ADVERTENCIAS AJUSTES DE FÁBRICA...
  • Página 25: Botones Del Menú

    INFICON Sistema de menús | 8 8.1.2 Botones del menú Icono Descripción Icono Descripción Configuración Audio Funcionamiento Silencio Información Sensibilidad Diagnóstico Calibración Modo de medición Receta Modo de localización I•Guide Modo combinado 8.1.3 Botones de navegación y otros botones Icono Descripción...
  • Página 26: Contraseñas Y Resumen Del Menú

    8 | Sistema de menús INFICON 8.2 Contraseñas y resumen del menú Existen tres niveles de acceso diferentes, reconocibles por el icono de usuario correspondiente. Icono Descripción Básico. La contraseña se puede configurar para acceder al nivel básico. Los usuarios básicos pueden utilizar el equipo, pero no pueden calibrar ni cambiar la configuración.
  • Página 27 INFICON Sistema de menús | 8 Menú Menú Pestañas Contraseña Básico Intermedi Avanzado Nivel 1 Nivel 2 Modo combinado Batería Audio Calibración Sensibilidad Receta I•Guide Configuración Calibración Calibración Configuración 1 Configuración 2 Intervalo Información Modo de Sensibilidad localización Varios Modo de Unidad medición...
  • Página 28 8 | Sistema de menús INFICON Menú Menú Pestañas Contraseña Básico Intermedi Avanzado Nivel 1 Nivel 2 Calibraciones I•Guide Exportación/ Exportación importación Importación Resumen de la configuración Mostrar contraseña Acerca de Diagnóstico Advertencias Advertencias Pantalla de Señales mantenimiento Gráfico de localización...
  • Página 29: Funcionamiento Del Equipo

    INFICON Funcionamiento del equipo | 9 9 Funcionamiento del equipo 9.1 Preparación INDICACIÓN No exponga la sonda con el equipo apagado a ninguna concentración de hidrógeno de más del 5 %, ya que de lo contrario el sensor de la sonda puede resultar dañado.
  • Página 30: Funcionamiento Con Batería

    9 | Funcionamiento del equipo INFICON 9.2 Funcionamiento con batería El modelo Sensistor Sentrac portátil está diseñado para funcionamiento móvil. El cargador de batería no se reiniciará automáticamente cuando la batería se agote si deja el cargador conectado. Para el funcionamiento como equipo fijo debe hacer lo siguiente: 1.
  • Página 31: Cómo Detectar Fugas

    INFICON Funcionamiento del equipo | 9 Modo de localización 1. Haga clic en el icono del modo de localización en la pantalla de funcionamiento. 2. Configure una fuga de calibración que corresponda a la fuga más pequeña que desee detectar. Para más información, consulte Calibración [} 38].
  • Página 32: Cómo Medir Las Fugas

    9 | Funcionamiento del equipo INFICON 9.3.3 Cómo medir las fugas En el modo de medición, el valor medido se muestra en cifras. cm3/s de aire Modo de medición 1. Calibre la sonda. Consulte Calibración [} 38]. 2. Haga clic en el icono del modo de medición en la pantalla de funcionamiento.
  • Página 33: Ayuda Práctica

    INFICON Funcionamiento del equipo | 9 INDICACIÓN El equipo no es un calibre absoluto, sino que mide en relación con el fondo. Por lo tanto, la sonda debe estar primero a cierta distancia de la fuga y luego desplazarse hacia la fuga para obtener una medición precisa.
  • Página 34: I•Guide

    9 | Funcionamiento del equipo INFICON El equipo funciona en el rango de 0,5-1000 ppm H . Para obtener la máxima precisión, siga las recomendaciones de calibración. Consulte Calibración [} 38]. 9.6 I•Guide La I•Guide suma varios resultados de medición. Se puede elegir un número fijo o variable de mediciones con un máximo de 25 puntos de medición.
  • Página 35: Medición Con Puntos De Medición Dinámicos

    INFICON Funcionamiento del equipo | 9 Medición con puntos de medición dinámicos Si se selecciona un número dinámico de puntos de medición, realice la medición en los pasos siguientes: 1. Presione el botón de la sonda o el botón de inicio en la pantalla para comenzar la primera medición.
  • Página 36: Recetas

    10 | Recetas INFICON 10 Recetas Una receta es un conjunto de ajustes adecuados para una configuración de prueba en particular. Esto se utiliza para tener diferentes ajustes para distintos objetos de prueba. Los ajustes de calibración no se guardan en la receta.
  • Página 37: Modificación De Una Receta

    INFICON Recetas | 10 10.2.2 Modificación de una receta 1. Active la receta que desea modificar. 2. Modifique la configuración de su receta. 3. Haga clic en Configuración > Receta para entrar en el menú «Configuración de receta». 4. Modifique su receta.
  • Página 38: Calibración

    (se recomienda 10 ppm de hidrógeno en aire sintético). • Fuga de calibración: se puede adquirir a través de INFICON y tiene una tasa de fuga fija (mbar l/s o g/y). Ambos métodos tardan menos de 2 minutos en realizarse.
  • Página 39: Equipo Necesario

    Para más información, consulte Recambios y accesorios [} 73]. 11.2 Cómo realizar la calibración INFICON trabaja con dos tipos de fugas de calibración. La que tiene grandes fugas debe estar conectada a la presión del gas trazador para que funcione. La fuga menor se conecta a un pequeño depósito de gas que se puede llenar.
  • Página 40: Ejemplo De Fuga De Calibración

    11 | Calibración INFICON 3. Si está usando una fuga de calibración: haga clic en Configuración > Calibración > Configuración 2 para configurar el tipo de gas de fuga para la calibración. 4. Defina el gas de fuga (como se indica en el certificado de calibración emitido para la fuga).
  • Página 41 INFICON Calibración | 11 2. Mantenga la sonda en el aire de fondo. 3. Haga clic en el botón «Siguiente» para iniciar el procedimiento de calibración. 4. Haga clic en el botón «Inicio» o en el botón «Sonda». 5. Exponga la sonda a la fuga de calibración o al gas de calibración. Manténgala en posición expuesta mientras se mueve la barra de calibración en curso.
  • Página 42: Información

    12 | Información INFICON 12 Información 12.1 Estadísticas 12.1.1 Tiempo de ejecución ► Para ver el tiempo de funcionamiento actual, haga clic en Información > Estadísticas > Tiempo de ejecución. Se pueden reiniciar dos contadores de tiempo de ejecución y utilizarlos para necesidades específicas.
  • Página 43: Importación

    INFICON Información | 12 3. En «Configuración», haga clic en el botón de copia de seguridad a SD. Se crea un archivo de texto en la tarjeta SD. La configuración se puede importar a cualquier equipo Sentrac. 12.2.2 Importación Todos los ajustes útiles, incluidas las recetas, se pueden importar desde una tarjeta 1.
  • Página 44: Diagnóstico

    13 | Diagnóstico INFICON 13 Diagnóstico 13.1 Advertencia ► Para ver una lista de todas las advertencias ocurridas, haga clic en Diagnóstico > Advertencias. Esta lista solo puede ser restablecida por personal de servicio técnico autorizado. 13.2 Pantalla de mantenimiento Esta pantalla se utiliza para el mantenimiento y la reparación.
  • Página 45: Comunicación En Serie

    INFICON Comunicación en serie | 14 14 Comunicación en serie USB/RS232 Tipos de comandos • Leer parámetro Leer parámetros que afectan a la medición USB/RS232 • Escribir parámetro Escribir parámetros que afectan a la medición • Leer configuración del Leer datos sobre el dispositivo y el equipo dispositivo •...
  • Página 46: Lectura Y Escritura De Parámetros

    14 | Comunicación en serie INFICON Configuración de Velocidad de transmisión: 115200 (predeterminado) RS232 Datos: Prioridad: ninguno Bit de parada: Lectura y escritura de parámetros Parámetro Lectura Escritura Secuencia Respuesta Secuencia valor/texto de datos de datos LANGUAGE rP01\n Idioma: [texto]...
  • Página 47 INFICON Comunicación en serie | 14 Parámetro Lectura Escritura Secuencia Respuesta Secuencia valor/texto de datos de datos LEAK_GAS rP06\n Fuga de gas: [texto] wP06 [texto]\n Si escribe 95 %N , aire, He, N R123a, R22, R290, R404a, R407c, R410, R600a, R1234yf, se habilita la conversión...
  • Página 48 14 | Comunicación en serie INFICON Parámetro Lectura Escritura Secuencia Respuesta Secuencia valor/texto de datos de datos LOC_DIRECT_ADJUST rP17\n Ajuste de wP17 [texto]\n 0 = on sensibilidad directa: 1 = off [texto] LOC_AUDIO_THRESHOLD rP18\n Localización del wP18 [valor]\n 0-100 umbral de audio...
  • Página 49 INFICON Comunicación en serie | 14 Parámetro Lectura Escritura Secuencia Respuesta Secuencia valor/texto de datos de datos REJECT_LEVEL rP25\n Nivel de rechazo: wP25 [valor]\n [valor] REJ_CHOPPED_AUDIO rP26\n Señal acústica wP26 [texto]\n 0 = on cortada: [texto] 1 = off REJ_PROBE_FLASH rP27\n Lámpara de sonda...
  • Página 50 14 | Comunicación en serie INFICON Parámetro Lectura Escritura Secuencia Respuesta Secuencia valor/texto de datos de datos PROBE_BUTTON_FUNC rP39\n Función del botón wP39 [texto]\n 0 = sin función de sonda: [texto] 1 = modo de conmutación 2 = cero señales loc.
  • Página 51 INFICON Comunicación en serie | 14 Parámetro Lectura Escritura Secuencia Respuesta Secuencia valor/texto de datos de datos SPEAKER_MUTE_HEADPH rP45\n Con los auriculares wP45 [texto]\n 0 = silenciado conectados, 1 = no silenciado silenciar el altavoz: [texto] SPEAKER_MUTE_SCREEN rP46\n En el modo de...
  • Página 52: Lectura Y Escritura Configuración Del Dispositivo

    14 | Comunicación en serie INFICON Lectura y escritura Configuración del dispositivo Configuración Lectura Escritura Explicación Secuencia Respuesta Secuencia valor/texto de datos de datos Lectura/escritura rDis\n [S/N] wDis Máximo 8 caracteres del n.º de serie del [texto]\n equipo Lectura rDiv\n [n.º...
  • Página 53 INFICON Comunicación en serie | 14 Configuración Lectura Escritura Explicación Secuencia Respuesta Secuencia valor/texto de datos de datos Lectura/escritura rDcl\n [aaaa-MM-dd wDcl aaaa-MM-dd reloj de tiempo real HH:mm:ss] [texto]\n HH:mm:ss Ejecutar comandos Ejecutar comando Secuencia Valor/texto Explicación de datos Descarga de...
  • Página 54: Leer Archivo (Datos)

    14 | Comunicación en serie INFICON Leer archivo (datos) Archivo de datos Lectura Secuencia de datos Respuesta Explicación Leer datos rFsd SENTRAC.LOG\n SENTRAC.LOG Lea el contenido de los datos de +[contenido del archivo] medición guardados en la tarjeta SD y envíelo como un archivo de texto.
  • Página 55: Solución De Problemas

    INFICON Solución de problemas | 15 15 Solución de problemas 15.1 Signos de error Signo de error Error Medidas No hay sonido en modo de Sonido bajo. Haga clic en el icono del detección y el modo de altavoz para aumentar el análisis.
  • Página 56: Mensajes De Advertencia

    15 | Solución de problemas INFICON Signo de error Error Medidas No hay luz de la lámpara Lámpara rota. Envíe a reparación. de la sonda. Placa de circuito impreso Envíe a reparación. de la sonda rota. No hay luz en la pantalla o No hay luz en la pantalla o Envíe a reparación.
  • Página 57 INFICON Solución de problemas | 15 Mensaje Indicadores Mensaje en la lista Código de advertencias del menú Señal del sensor Nivel de rechazo a baja. valor bajo para la sensibilidad del sensor. Sensistor_Sentrac_P60_Manual de instrucciones_nin65es1-05-(2011) 57 / 84...
  • Página 58: Instrucciones De Mantenimiento

    ¡No abra el equipo innecesariamente! Las tareas de mantenimiento de este equipo solo pueden realizarlas empresas de servicio técnico autorizadas para este fin por INFICON. El equipo solamente puede abrirse para sustituir la batería. 16.1 Cambio de los fusibles Denominación N.º...
  • Página 59: Cambio Del Filtro De La Punta De La Sonda

    INFICON Instrucciones de mantenimiento | 16 16.2 Cambio del filtro de la punta de la sonda Denominación N.º de pieza Cant. consumibles Filtro de la punta de la 591-234 sonda Desmontaje ► Retire el filtro de la sonda (A) con una aguja.
  • Página 60: Desmontaje

    16 | Instrucciones de mantenimiento INFICON Desmontaje 1. Coloque la llave del sensor suministrada en la parte inferior de la tapa de protección de la punta de la sonda (A) y tire con un dedo a cada lado de la punta de la sonda.
  • Página 61: Cambio De La Batería (Modelo Portátil)

    Descarga eléctrica ¡No abra el equipo innecesariamente! Las tareas de mantenimiento de este equipo solo pueden realizarlas empresas de servicio técnico autorizadas para este fin por INFICON. El equipo solamente puede abrirse para sustituir la batería. Denominación N.º de pieza Cant.
  • Página 62: Retirada De La Cubierta

    16 | Instrucciones de mantenimiento INFICON Retirada de la cubierta 1. Desconecte el conector de red. 2. Use una llave para la tuerca dentada para quitar la tuerca del puerto de conexión de la sonda (A). 3. Retire los dos tornillos (B) que sujetan la cubierta (C).
  • Página 63: Montaje De La Cubierta

    INFICON Instrucciones de mantenimiento | 16 Inserte el cable de batería ROJO y CBL3 en J4 Longitud del cable de batería ROJO = 150 mm Inserte el cable de batería NEGRO en el pin 2 de J6 Longitud del cable de batería NEGRO = 300 mm Montaje de la cubierta 1.
  • Página 64: Actualización De Software

    16 | Instrucciones de mantenimiento INFICON 16.6 Actualización de software Descargue el software de actualización en un ordenador. Localice el archivo descargado. Haga doble clic en Setup.exe. ð Si ya está instalada una versión anterior del software, debe eliminarse. Siga las instrucciones.
  • Página 65: Mantenimiento

    INFICON. En caso de que sea necesario llevar a cabo una tarea de mantenimiento o reparación, póngase en contacto con el centro de servicio de INFICON más cercano. Visite www.inficon.com para más información. Sensistor_Sentrac_P60_Manual de instrucciones_nin65es1-05-(2011)
  • Página 66: Datos Técnicos

    18 | Datos técnicos INFICON 18 Datos técnicos Datos eléctricos Alimentación eléctrica 100-240 V, 50/60 Hz, 2 A Batería interna recargable (modelo Iones de litio, 14,8 V / 65 Wh (4400 mAh) portátil) Datos físicos Tasa de fuga mínima detectable 0,5 ppm H Rango de medición...
  • Página 67: Interfaces Y Conexiones

    INFICON Datos técnicos | 18 Otros datos Modelo portátil IP52 (delante), IP30 (detrás) 18.1 Interfaces y conexiones PRECAUCIÓN Las salidas serán destruidas Las salidas no son de tipo relé. No conecte una fuente de alimentación externa como 24 V CC o 100/230 V CA.
  • Página 68: Puerto De Conexión De E/S

    18 | Datos técnicos INFICON 18.1.3 Puerto de conexión de E/S Conector: Hembra tipo Sub-D, de 25 clavijas Clavij Señal Especificación Función RS232: escudo Véase nota Comunicación en serie RS232: TxD (transmisión de Véase nota Comunicación en serie datos del DTE) RS232: RxD (recepción de...
  • Página 69 INFICON Datos técnicos | 18 Clavij Señal Especificación Función Retorno de salida de línea de Altavoz externo GND audio (GND) Salida de línea de audio Acoplada a la CA Salida altavoz externo Salida no simétrica Line_OUT- está conectada a GND Line_OUT+ transporta el audio analógico...
  • Página 70 18 | Datos técnicos INFICON Clavij Señal Especificación Función Entrada del PLC EXT1 Véase nota Función de entrada seleccionable, véase nota 70 / 84 Sensistor_Sentrac_P60_Manual de instrucciones_nin65es1-05-(2011)
  • Página 71 INFICON Datos técnicos | 18 Notas SALIDA, indicación sobre la comunicación del RS-232: Este sistema es un equipo de DCE solo con RXD, TXD y GND. Las señales restantes de RS-232 no se implementarán. Se puede emplear un adaptador de DB9 a DB25: conecte el conector macho DB25 a este sistema (DCE) y la hembrilla DB9 con el equipo terminal (DTE).
  • Página 72: Puerto De Conexión De La Sonda

    18 | Datos técnicos INFICON • No listo • Señal de gas • No listo o señal de gas • Error (error de resumen) Entradas: • Sin usar • Inicio (I•Guide) • Parada (I•Guide) • Poner a cero la señal de detección de fugas •...
  • Página 73: Recambios Y Accesorios

    INFICON Recambios y accesorios | 19 19 Recambios y accesorios 19.1 Recambios Pos. Denominación Tipo Descripción N.º de pieza Sonda manual Con cuello rígido 590-890 Cable de sonda C21 3 m 590-161 590-175 590-165 Cable de red 591-146 Modelo de...
  • Página 74: Accesorios

    19 | Recambios y accesorios INFICON Pos. Denominación Tipo Descripción N.º de pieza Sensor de 590-292 hidrógeno 19.2 Accesorios Pos. Denominación Tipo Descripción N.º de pieza Relleno de gas TGF11 Para más trazador información, póngase en contacto con INFICON. Fuga de Para calibrar y Para más...
  • Página 75: Soporte Técnico De Inficon

    Atención al Cliente le facilitará un número de devolución de material (Return Material Authorization, número RMA). Si envía un paquete a INFICON sin un número RMA, se retendrá su paquete y se pondrán en contacto con usted. Esto conlleva demoras en la reparación de su equipo.
  • Página 76: Declaración De Conformidad De La Ue

    21 | Declaración de conformidad de la UE INFICON 21 Declaración de conformidad de la UE 76 / 84 Sensistor_Sentrac_P60_Manual de instrucciones_nin65es1-05-(2011)
  • Página 77: Eliminación Del Equipo

    Si lo desea, puede devolver este producto de INFICON al fabricante para su reciclaje. El fabricante tiene el derecho a rehusar la retirada de los productos que no estén bien empaquetados y, que por tanto, representan un...
  • Página 78: Anexo

    23 | Anexo INFICON 23 Anexo 23.1 Índice de parámetros Parámetro Rango Ajustes de fábrica Idioma Inglés Modo de funcionamiento: Modo combinado Unidad cm3/s Valor de calibración: >0 <1E+30 2,20E-5 Duración de la toma de muestras de >2 calibración (s)
  • Página 79 INFICON Anexo | 23 Parámetro Rango Ajustes de fábrica Tiempo mínimo de presentación (s) 0,1-100,0 Umbral de visualización 0-100 % Umbral de audio de medición (%) 0-100 % Impulso de audio preparado para medición de fugas 3 dígitos en el valor de medición Modo I•Guide...
  • Página 80: Índice

     43 Calibración  42 Comunicación  22 I•Guide  42 General  22 Tiempo de ejecución  42 sonda manual  22 Etiquetas  16 Contacto con INFICON  75 Exportación de la receta  42 contraseña  8, 43 contraseñas  26, 27 Cubierta Montaje  63 Fuga Retirada  62 Detección  33...
  • Página 81 INFICON Índice Icono  25, 26 Colores  23 Entrada  22 Importación de receta  43 Salida  22 instalación modelo de sobremesa  19 modelo portátil  20 Recambios  73 Receta Borrar  37 Lectura Exportación  42 Archivo (datos)  54 Importación  43 Lectura y escritura Modificación  37...
  • Página 82 Índice INFICON 82 / 84 Sensistor_Sentrac_P60_Manual de instrucciones_nin65es1-05-(2011)

Este manual también es adecuado para:

Sensistor sentrac sen.122.163

Tabla de contenido