Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUEL D'INSTRUCTION À L'INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
STOP
IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL
OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN
THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.
For Customer Service: www.twinstarhome.com
in English Call: 866-485-7879
in Spanish Call: 866-485-7879
in French Call: 866-634-0147
PARE
SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS,
ENVÍE UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO
DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER
ESTE PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ.
Servicio de atención al cliente: www.twinstarhome.com
Línea para llamadas en inglés: 866-485-7879
Línea para llamadas en español: 866-485-7879
Línea para llamadas en francés: 866-634-0147
ARRÊT
SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU DES QUESTIONS,
ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE
SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER
Pour le service à la clientèle : www.twinstarhome.com
pour le service en anglais, composez le 866-485-7879
pour le service en espagnol, composez le 866-485-7879
pour le service en français, composez le 866-634-0147
MANUEL D'INSTRUCTION À L'INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
ATTENTION
ATENCIÓN
ATTENTION
CE PRODUIT OÙ VOUS L'AVEZ ACHETÉ.
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
1
STOP
PARE
ARRÊT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Twin-Star International BC2426

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO STOP ATTENTION STOP IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED. For Customer Service: www.twinstarhome.com in English Call: 866-485-7879 in Spanish Call: 866-485-7879 in French Call: 866-634-0147...
  • Página 2 BAR CABINET BC2426 INSTRUCTION MANUAL Español p. 5 Français p. 9 For Customer Service: www.twinstarhome.com Twin-Star International, Inc. In English call: 866-485-7879 Delray Beach, FL 33445 In French call: 866-634-0147 Made in China In Spanish call: 866-485-7879 Printed in China...
  • Página 3: Hardware Contents

    HARDWARE CONTENTS Description Quantity Picture Part Handle (with bolt) Tipping Restraint Hardware Touch-up Pen SAFETY INFORMATION WARNING • To help prevent child entrapment keep key out of reach of children and away from the cabinet. • You must install the Tipping Restraint Hardware to help prevent accidents or damage to the unit.
  • Página 4 PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and diagram above. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. Contact customer service for replacement parts. Estimated Assembly Time: 10 Minutes Tools Required for Assembly (not included): Phillips head screwdriver, scissors and utility knife ASSEMBLY INSTRUCTIONS...
  • Página 5 3. We have included two Tipping Restraints for this Fig. 3 unit. You must install this hardware to prevent accidents or injuries. When properly installed, this restraint can provide protection against unexpected tipping of the unit due to small tremors, bumps or climbing. We strongly recommend mounting this hardware to a wall Wall Stud stud and your unit.
  • Página 6: Instrucción De Montaje

    INSTRUCCIÓN DE MONTAJE English p. 1 Français p. 9 Servicio de atención al cliente: www.twinstarhome.com Twin-Star International, Inc. Línea para llamadas en inglés: 866-485-7879 Delray Beach, FL 33445 Línea para llamadas en francés: 866-634-0147 Línea para llamadas en español: 866-485-7879...
  • Página 7: Herrajes Incluidos

    HERRAJES INCLUIDOS Descripción Cantidad Imagen Parte Manejar (Con Perno) Llave Herrajes Contra Caídas Bolígrafo Para Retocar INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • Para ayudar a prevenir que los niños puedan quedar atrapados, guarde la llave en un sitio fuera del alcance de los niños y lejos del mueble. •...
  • Página 8: Preparación

    PREPARACIÓN Antes de empezar el montaje del producto, asegúrese de que todas las partes estén presentes. Compare las piezas con la lista de empaque del paquete y el diagrama de ar- riba. Si alguna pieza falta o está dañada, no trate de armar, instalar o utilizar el producto. Llame a servicio al cliente para piezas de repuesto.
  • Página 9 3. Hemos incluido dos Herrajes contra Caídas para Fig. 3 esta unidad. Debe instalar estos herrajes para evitar accidentes o lesiones. Cuando se los instala correctamente, brindan protección contra la caída inesperada del gabinete debido a temblores leves, o a que alguien choque la unidad o se trepe a ella. Taco De Recomendamos montar estos herrajes a un taco Pared...
  • Página 10: Armario Con Bar

    INSTRUCTION DE L'ASSEMBLAGE English p. 1 Español p. 5 Pour le service à la clientèle : www.twinstarhome.com Twin-Star International, Inc. Appel en anglais : 866-485-7879 Delray Beach, FL 33445 Appel en français : 866-634-0147 Fabriqué en Chine Appel en espagnol : 866-485-7879...
  • Página 11 CONTENU DU MATÉRIEL Description Quantité Illustration Pièce Poignée (arec boulon) Clé Quincaillerie d’arrimage anti basculement Crayon pour retouches INFORMATION DE SÉCURITÉ Avertissement • Pour éviter les risques d’enfermement, gardez les clés hors de portée des enfants et loin de l’armoire. •...
  • Página 12 PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes. Comparez les pièces avec la liste du contenu de la boîte et le schéma ci-dessus. Si une pièce est manquante ou endommagée, n’essayez pas d’assembler, d’installer ou de faire fonctionner le produit. Communiquez avec le service à...
  • Página 13 3. Deux pièces pour l’arrimage anti-basculement ont Fig. 3 été incluses avec le meuble. Il est nécessaire d’installer ces pièces pour éviter les accidents ou les blessures. Si ces pièces sont installées correctement, elles constituent une protection contre tout basculement imprévu du meuble Poteau attribuable à...

Tabla de contenido