Información importante ComatReleco se reserva el derecho de alterar, corregir y/o mejorar la documentación técnica y los productos descritos en la misma a su propia discreción y sin previo aviso, en la medida en que esto sea razonable para el usuario. Lo mismo se aplica a cualquier cambio técnico que sirva al propósito del progreso técnico.
Índice Información importante ..................................2 Copyright .......................................2 Descargo de responsabilidad................................2 Introducción ....................................5 Validez ......................................5 Glosario ......................................5 Conformidad del producto ................................6 Otros documentos ..................................6 Datos de contacto ..................................6 Instrucciones de seguridad .................................7 Significado de los símbolos ................................7 Instrucciones generales de seguridad .............................7 Grupos de usuarios / cualificación personal ............................8 Uso previsto ....................................8 Uso no previsto ....................................8...
Página 4
5.1.3 Rol como usuario, propietario o instalador ............................24 Puesta en marcha inicial ................................25 5.2.1 Inicio de sesión / Crear cuenta de usuario / Contraseña olvidada ....................26 Añadir un dispositivo ..................................26 5.3.1 Añadir un dispositivo como instalador ............................26 5.3.2 Añadir un dispositivo como propietario ............................28 5.3.3 Añadir un dispositivo con código de invitación ..........................29 Emparejar un dispositivo ................................31...
Introducción Validez Este manual de usuario es válido para los siguientes dispositivos y versiones de software: Hardware Designación de tipo Características • ComatReleco Messaging System IoT 4G, 3G, 2G CMS-10R-D/AC110-240V • 6 x entradas digitales 110 - 240 V ~ •...
Short Message Service. Servicio de mensajes cortos (para teléfonos móviles), que puede utilizarse para enviar textos a la pantalla del destinatario. Umbral Es equivalente al valor límite. Ventana de activación (valor de Se trata de un disparador que inicializa una acción cuando se supera o no se alcanza un valor previamente definido. activación) Transport Layer Security (seguridad de la capa de transporte) es un protocolo de encriptación para la transmisión segura de datos a través de Internet.
Instrucciones de seguridad Significado de los símbolos PELIGRO Indica un peligro con un alto potencial de riesgo. Si no se observan las medidas de seguridad se pueden producir lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA Indica un peligro con un potencial de riesgo medio. Si no se observan las medidas de seguridad se pueden producir lesiones graves o daños materiales.
ADVERTENCIA • No aplicar al dispositivo tensiones superiores a 240 V ~ (para CMS-10R-D), o 48 V ⎓ (para CMS-10R-DA y CMS-10R-DAC). • Debe ser posible desconectar el dispositivo de la fuente de alimentación mediante un dispositivo de desconexión adecuado (fusible, disyuntor, etc.), provisto en el lugar de la instalación.
Uso indebido previsible • Si se carga una configuración incorrecta del dispositivo o si se han realizado ajustes no correspondientes a la aplicación, esto puede dar lugar a un comportamiento no deseado de las entradas y salidas. • Después de una actualización o importación de la configuración del dispositivo, esta debe comprobarse en el dispositivo para evitar un comportamiento no deseado de las entradas y salidas.
Descripción del producto Resumen Los dispositivos de la serie CMS-10R son dispositivos de supervisión remota y control remoto para la tecnología industrial y de construcción. Transmiten los cambios de valor de las entradas digitales y/o analógicas a través de la red de telefonía móvil por correo electrónico, por SMS o por mensaje push al servicio de notificación (portal IoT, aplicación).
Comunicaciones móviles 3.5.1 Cobertura de la red Los dispositivos están equipados con una tarjeta eSIM integrada. La comunicación a través de la red de telefonía móvil está disponible a través de 750 proveedores en todo el mundo. La cobertura de la red en el lugar depende de la expansión de la red del proveedor local. El dispositivo selecciona automáticamente la generación de la red con la mayor intensidad de campo en el lugar.
Comunicación Figura 1 • Gracias a la tarjeta eSIM incorporada, no se requiere una suscripción adicional de telecomunicaciones. • Los eventos configurados en el portal IoT envían un mensaje definido a través de la aplicación, correo electrónico o SMS a los destinatarios seleccionados después de cada cambio de estado.
Comportamiento del dispositivo bajo condiciones específicas En caso de fallo de energía Si se detecta un fallo en la alimentación, la energía restante en el dispositivo se utiliza para iniciar la distribución del mensaje a través del portal IoT y luego el dispositivo se apaga automáticamente. El mensaje es distribuido mediante activación simultánea de la alarma o mediante una cadena de escalada.
Página 14
Si la actualización del firmware no tuvo éxito, el dispositivo se inicia con el antiguo firmware y la configuración existente. La versión de firmware instalada se muestra en el menú Resumen (Figura 36 [8]) y en el menú Gestionar (Figura 37). Además, el hecho de que hay disponible una actualización del firmware sigue apareciendo en Gestionar en el icono de rueda dentada (Figura 37 [6]).
Descripción del hardware Zócalo de la antena Orificio de montaje Fuente de Entradas digitales/ alimentación analógicas Entradas de LED de estado Señal inalámbrica LED STAT de LED de estado LED RUN Puerto USB Botón Emparejar (Pair) Etiqueta con número de serie Botón de prueba (Test) Botón de restablecimiento Salidas de LED...
Página 16
Fuente de A los terminales de tornillo se pueden conectar hilos o cables con una sección transversal máxima de 2,5 mm alimentación Los terminales de nombre idéntico están conectados eléctricamente en el dispositivo y pueden ser utilizados como pasantes de alimentación para evitar la asignación múltiple de los terminales. Designación de terminales para la versión L (conductor externo), N (conductor neutro) ⎓...
Página 17
LED de estado Entradas digitales Entradas Estado Frecuencia de parpadeo El LED no se enciende Valor de entrada = nivel lógico 0 (bajo) El LED se ilumina Valor de entrada = nivel lógico 1 (alto) Entradas analógicas El LED no se enciende Nivel de entrada ≤ valor umbral inferior LED intermitente Valor umbral inferior <...
Instalación del dispositivo PELIGRO ¡Riesgo de muerte por descarga eléctrica! Montar y desmontar el dispositivo solo cuando esté desconectado de la fuente de alimentación. ADVERTENCIA Los trabajos descritos en este capítulo solo pueden ser realizados por electricistas cualificados (véase también el capítulo 2.3). Instrucciones de instalación •...
Montaje en una superficie vertical • Retire todos los cables de conexión eléctrica. • Afloje los tornillos. • Retire el dispositivo. Cableado 4.3.1 Fuente de alimentación Al conectar a la red eléctrica de 230 V es esencial que la fuente de alimentación y la alimentación de las entradas estén conectadas al mismo conductor externo.
4.3.3 Cableado de las entradas del CMS‑10R/DA Conecte los contactos de las entradas digitales a un potencial (+). Conecte las fuentes analógicas entre (+) y (-). Sig. ⎓ I 1 - 6: Entradas digitales o entradas analógicas (0 - 10 V Figura 5 Sig.
4.3.5 Cableando las salidas de relé del CMS‑10R/D/DA/DAC La señal de entrada del contacto del relé debe conectarse al terminal 11 y la carga al terminal 12 o 14. ⎓ Se debe conectar una carga de contacto mínima de 10 mA (12 V como carga.
Página 22
• El CMS-10R solo puede ser operado con antenas de la gama de accesorios ComatReleco. • La antena de varilla CMS-ANT2 suministrada no es adecuada para su instalación en un armario de control (debido al efecto de apantallamiento). • Al utilizar cables de extensión, asegúrese de que no se exceda la longitud total de 25 m. Si es posible, solo se debe usar un cable de extensión y no varios cortos.
Portal IoT Introducción IoT significa Internet de las cosas . No se requieren conocimientos de programación para usar y operar este portal. Se requieren conocimientos básicos sobre el uso de un ordenador, el funcionamiento de un navegador de Internet y la comprensión de los términos pertinentes.
Abrir el menú emergente con varias funciones Actualizar. Todos los estados del dispositivo son consultados de nuevo Abrir la página de ayuda Gestionar el menú emergente del dispositivo (Configuración) Desemparejar un dispositivo Importar configuración Exportar configuración Eliminar dispositivo 5.1.3 Rol como usuario, propietario o instalador Cada Usuario debe crear una cuenta en el portal IoT y puede asumir el rol de Propietario o Instalador para el uso de un dispositivo.
Puesta en marcha inicial Necesitará una cuenta de usuario en el portal IoT para la puesta en marcha. Si no tiene una cuenta de usuario, debe crear una cuenta nueva. Pasos de la puesta en marcha (variantes) Crear una cuenta de usuario Capítulo 5.2.1 Inicio de sesión Capítulo 5.2.1...
5.2.1 Inicio de sesión / Crear cuenta de usuario / Contraseña olvidada Inicio de sesión (si ya tiene una cuenta) Introduzca su dirección de correo electrónico y su contraseña, y pulse Inicio de sesión . Inicio de sesión (si aún no tiene una cuenta) Seleccione Crear una cuenta .
Página 27
Seleccione No porque usted es el instalador del dispositivo. Introduzca la dirección de correo electrónico del propietario. Figura 13 Caso A) Si el usuario ya tiene una cuenta en el portal IoT, recibirá un correo electrónico con un enlace que puede utilizar para iniciar sesión en el portal IoT y aceptar o rechazar la invitación.
5.3.2 Añadir un dispositivo como propietario Una vez que se ha creado una cuenta de usuario y se ha iniciado sesión, aparece el resumen de los dispositivos. Debe responder a cualquier pregunta del sistema sobre si las notificaciones están permitidas con Permitir . Seleccione + Añadir un dispositivo para configurar un nuevo dispositivo.
Ponga un nombre al dispositivo (máximo 30 caracteres) y seleccione el modelo de dispositivo. Figura 19 Seleccione uno de los siguientes pasos: • Emparejar (véase el capítulo 5.4) • Configurar (véase el capítulo 5.8) • Página de inicio (cambiar al resumen de los dispositivos) (véase el capítulo 5.6) Figura 20 5.3.3...
Página 30
Introduzca el código de invitación que ha recibido por correo electrónico o SMS. Entonces podrá usar el dispositivo. Figura 23 ComatReleco CMS-10R | Manual del usuario | 45013-127-54-005 |...
Emparejar un dispositivo 5.4.1 Emparejar el dispositivo después de su configuración (variante 1, preferible) Seleccione el dispositivo deseado en la vista de dispositivos (Figura 33). Elija Emparejar . Entonces continúe con Figura 26. Figura 24 5.4.2 Emparejar el dispositivo después de añadirlo (variante 2) Este es el último paso del procedimiento Configuración del dispositivo (véase el capítulo 5.3) Elija Emparejar .
Página 32
Si ha introducido un número de serie válido, la información Dispositivo registrado aparece a la derecha. Elija Emparejar . Figura 27 Presione el botón Pair (Emparejar) del dispositivo (Figura 2 [12]) para confirmar el emparejamiento. Figura 28 Después de un emparejamiento exitoso, seleccione uno de los siguientes pasos: •...
Configurar el perfil de servicio Se debe seleccionar un perfil de servicio después de que el dispositivo se haya emparejado. El perfil de servicio solo puede ser seleccionado y gestionado por el propietario del dispositivo. Para más información sobre el perfil de servicio, véase el capítulo 5.8.6. Seleccione un perfil de servicio según las funciones que necesite.
Resumen de los dispositivos El resumen de los dispositivos se muestra en una vista de dispositivos o en una vista de lista. A veces se puede ver información diferente. Vista de dispositivos Figura 33 Vista de lista Figura 34 Después de la configuración exitosa de un nuevo dispositivo, el portal IoT proporciona un resumen de todos los dispositivos. Con Buscar (2) y una palabra clave, se puede encontrar el dispositivo correspondiente.
Cambiar entre la vista de dispositivos y la vista de lista Campo de búsqueda para la búsqueda de dispositivos Criterios de filtro para la visualización de los dispositivos Se muestra el número de SMS restantes disponibles en el paquete de SMS comprado. Estos SMS pueden ser utilizados por todos los dispositivos que pertenecen al mismo propietario.
Página 36
Figura 35 Compra automática Se puede activar/desactivar la compra automática de los paquetes de SMS con cargo. Las siguientes entradas son necesarias: • Número deseado de paquetes de SMS • Formas de pago • El límite (número mínimo de SMS) en el que debe activarse la renovación automática. Si la información debe enviarse por SMS y para asegurar que los paquetes de SMS puedan enviarse en todo momento, se recomienda esta activación.
Configuración del dispositivo 5.8.1 Menú: Resumen Figura 36 Botón <‑‑ Inicio : volver al menú Dispositivos en el nivel superior (véase el capítulo 5.6) Tipo de dispositivo Nombre del dispositivo y perfil de servicio Nombres del propietario y del instalador del dispositivo Número de serie del dispositivo Número de SMS disponibles en el mes actual (según el perfil de servicio seleccionado) Número de eventos disponibles en el mes actual (según el perfil de servicio seleccionado)
5.8.2 Menú: Gestionar Figura 37 Cambiar el nombre del dispositivo Cambiar propietario (solo el propietario puede hacerlo) (véase el capítulo 5.8.2.1) Eliminar instalador (puede ser hecho por el propietario y el instalador). Si se ha eliminado el instalador, aparece el botón Añadir instalador (véase el capítulo 5.8.2.1).
Página 39
El instalador puede ser eliminado con el botón Eliminar instalador (Figura 37 [3]). Esta función puede utilizarse cuando el instalador ha completado sus tareas de instalación y configuración y ya no necesita acceder al dispositivo. 5.8.2.2 Configurar eventos Con la configuración de Eventos (Figura 37 [5]), se pueden enviar las notificaciones usando las tres opciones de notificación siguientes: •...
Página 40
Informe periódico de estado Esta función se utiliza para controlar el funcionamiento del dispositivo. Además de un mensaje, se puede establecer cuándo debe informar el dispositivo. Por hora: La hora de referencia es las 00.00h. Ejemplo: un mensaje cada 5 horas se envía a las 00.00h, 05.00h, 10.00h, 15.00h, 20.00h y luego otra vez a las 00.00h.
Página 41
Receptor de mensajes Aquí puede usar (+) para seleccionar quién va a recibir los mensajes activados y a través de qué canal. Si hay varios receptores, esto se conoce como una Cadena de escalada , siempre que la Confirmación esté activada. Los mensajes SMS, push y de correo electrónico pueden combinarse.
5.8.2.3 Gestionar el dispositivo El icono de la rueda dentada (Figura 37 [6]) le ofrece las siguientes opciones de configuración: • Desemparejar el dispositivo de la cuenta del propietario. El dispositivo ya no puede ser utilizado. Puede tomar hasta 10 minutos antes de que el estado se muestre en el portal IoT.
5.8.3 Menú: Usuarios / Máquinas El dispositivo puede ser configurado con el rol de Instalador o Propietario . Véase el capítulo 5.1.3. En este menú se enumeran todos los usuarios y máquinas registrados. Figura 50 Tarjeta de visita por usuario Añadir un usuario Añadir una máquina Opciones de menú...
Página 44
Presione el botón Añadir un usuario (Figura 50 [2]) para abrir esta ventana. Seleccione el método de comunicación deseado (SMS o correo electrónico) e introduzca el número de teléfono móvil o la dirección de correo electrónico. Seleccione los derechos deseados para el usuario. Las funciones de los diferentes derechos se encuentran en el capítulo 5.8.3.1.
Cambiar los derechos de los usuarios Esta ventana se abre en la tarjeta de visita a través de los elementos del menú Editar (Figura 50 [4]). Los derechos pueden ser seleccionados. Las funciones de los diferentes derechos se encuentran en el capítulo 5.8.3.1.
Página 46
5.8.3.3 Añadir/Editar/Borrar máquina Por ejemplo, una máquina puede ser un servidor de telefonía, un servidor de alarma o un sistema de busca. Los mensajes del dispositivo pueden enviarse a dicha máquina, que a su vez puede reenviar automáticamente los mensajes a varios destinatarios (servicio de guardia, etc.) Solo se envía el texto del mensaje a una máquina vía SMS, sin los nombres del dispositivo y las entradas/salidas, y sin los valores y unidades de las entradas analógicas.
5.8.4 Entradas El tipo de dispositivo que se define cuando se crea un nuevo dispositivo determina las opciones de configuración de las entradas. Tipo Alcance de las funciones 6 entradas de tensión digitales CMS-10R/D Rango de tensión de entrada: 110 - 240 V 6 entradas de tensión digitales o analógicas (conmutables) CMS-10R/DA ⎓...
Página 48
Mensaje si se controla la entrada (entrada alta) Mensaje si no se controla la entrada (entrada baja) Receptor de mensajes: utilice (+) para seleccionar quién va a recibir los mensajes y a través de qué canal, y establezca la confirmación (véanse también los capítulos 5.8.2.2, Figura 46) Después de hacer los ajustes, deben aplicarse con el botón Aplicar .
5.8.4.2 Configurar entradas analógicas Las entradas deseadas deben definirse aquí como «Analógica». ⎓ ⎓ Las entradas analógicas están diseñadas para una señal de tensión estandarizada de 0 - 10 V o una señal de corriente de 4 - 20 mA ⎓ ⎓ La resolución aquí...
Página 50
Activar o desactivar la entrada Introducir el nombre de la entrada Seleccionar el tipo de entrada (digital o analógica) (dependiendo del tipo de dispositivo) Introducir la designación de la unidad (m, V, °C, etc.) Seleccionar el número de decimales que se muestran (0 - 3) ⎓...
Página 51
Procesamiento de valores analógicos: El valor medido es menor que el valor límite : Valor límite inferior Evento Valor de activación Evento retrasado Notificación Figura 60 • El valor medido actual está por debajo del valor límite superior El evento solo se detecta si el valor medido ha caído por debajo del valor límite inferior durante más tiempo que el valor de activación. El evento se retrasa durante el tiempo del valor de activación .
5.8.5 Menú: Salidas ADVERTENCIA Este dispositivo no es adecuado para supervisar sistemas sensibles o procesos en los que el tiempo sea un factor crítico. Los fallos de la red de telefonía móvil o las interrupciones en el suministro de energía pueden perjudicar el funcionamiento seguro. Las cuatro salidas de relé...
Página 53
Mensajes de control por SMS: La salida puede ser activada y desactivada a través de un texto por SMS. Sin embargo, el dispositivo solo reacciona a la redacción exacta, es decir, el mensaje (comando de conmutación) en el SMS debe corresponderse exactamente con la redacción en el campo Salida activada o Salida desactivada .
5.8.6 Menú: Perfil de servicio Figura 63 El menú Perfil de servicio solo está visible si se ha iniciado sesión en el portal IoT como propietario y se ha seleccionado un perfil de servicio (véase también el capítulo 5.5). 5.8.6.1 Detalles del perfil de servicio actual Seleccione un perfil de servicio entre las diferentes variantes.
Página 55
5.8.6.3 Comprar paquetes de SMS Los SMS comprados aquí pertenecen al propietario y pueden ser usados para todos los dispositivos. El número de SMS disponibles por propietario se muestra en el resumen de los dispositivos (Figura 33 [4]). Las facturas de los paquetes de SMS que ha adquirido aparecen en Configuración de la cuenta/Paquetes de SMS/Historial de paquetes de SMS (véase el capítulo 5.7.3).
Actualización del firmware Tan pronto como una actualización del firmware está disponible, esta ventana emergente aparece automáticamente. Presione el botón Actualizar para iniciar el proceso de actualización. El momento de la actualización puede elegirse libremente, pero debe realizarse lo antes posible. Luego se le guiará...
Operación a través de un teléfono inteligente o una tableta Tableta Instalación de la aplicación Para el alcance de las funciones y el funcionamiento véase el capítulo 6.1 Abrir el portal IoT en el navegador Para el alcance de las funciones y el funcionamiento véase el capítulo 5 (Para usar el portal IoT en el navegador, la aplicación debe estar desinstalada).
6.1.2 Vistas detalladas En el resumen (Figura 67) a la izquierda, pulse en la visualización del dispositivo para mostrar la vista detallada. Se muestra el estado de la conexión, la calidad de la señal y el número de teléfono del dispositivo. La visualización (o los estados de entrada/salida) pueden actualizarse abajo.
Mantenimiento y solución de problemas Mantenimiento El dispositivo no necesita mantenimiento. Solución de problemas Problema Posible causa Solución El LED RUN no parpadea No hay suministro de energía ¾ Compruebe la fuente de alimentación ¾ Reinicie el dispositivo ¾ Presione el botón de restablecimiento ( Reset ) del dispositivo durante al menos 4 segundos El dispositivo no está...
Página 60
No estoy recibiendo mensajes push en mi El sistema operativo del teléfono ¾ Actualice el sistema operativo (iOS versión mín. 6 teléfono inteligente inteligente o la aplicación no están / Android versión mín. 9) actualizados ¾ Actualice la aplicación (Apple Store / Google Play Store) ¾...
Intercambio de dispositivos Las reparaciones de la máquina solo pueden ser llevadas a cabo por ComatReleco. Envíe los dispositivos defectuosos a ComatReleco o a su distribuidor. Cuando devuelva la mercancía a ComatReleco, solicite un número de autorización de devolución de material (RMA) por adelantado. Para un envío de devolución, embale el dispositivo de manera similar a como lo recibió...
Eliminación Información sobre la eliminación para los usuarios de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos según la directiva RAEE (residuos de aparatos eléctricos y electrónicos): Para los hogares privados El pictograma anterior significa que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben mezclarse con los electrodomésticos generales. Para un tratamiento, recuperación y reciclaje adecuados, lleve este producto a los puntos de recogida designados, donde será...
Datos técnicos Dimensiones Todas las dimensiones en mm Figura 71 Datos técnicos Los datos técnicos de todos los tipos de equipo pueden encontrarse en el portal web de ComatReleco en la sección CMS‑10R data sheets (Especificaciones técnicas CMS-10R). Enlace ComatReleco CMS-10R | Manual del usuario | 45013-127-54-005 |...
Detalles para el pedido y accesorios Los dispositivos solo deben usarse con accesorios de la gama ComatReleco. Puede encontrar información al respecto en la tabla siguiente o en el portal web de ComatReleco en Products/Remote Monitoring & Control enlace. El funcionamiento con otros accesorios puede provocar daños y/o disconformidades.
Página 65
RTBSB-001-010 Termostato bimetálico con 1 contacto de conmutación, 5 - 30 °C Sensor de temperatura exterior con salida 0 - 10 V ⎓ , -50 - 50 °C WF50-EXT-U4 Sensor de temperatura y humedad con salidas 0 - 10 V ⎓ , -40 - 80 °C, 0 - 100 % rH, longitud de cable 2 m KS-110 Sonda de nivel con salida 0 - 10 V ⎓...