POSICION/POSITION/NUMMER
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
11
12
13
14
EL MONTAJE DE LOS PROTECTORES DE MOTOR NO GARANTIZAN UNA PROTECCION INTEGRAL EN CASO DE CAIDAS. MOTOPLASTIC-PUIG DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN
CASO DE DETERIODO DE LA MOTOCICLETA.
THE USE OF CRASH PADS DO NOT GUARANTEE A FULL PROTECTION IN CASE OF ACCIDENT. MOTOPLASTIC-PUIG DECLINE ANY RESPONSIBILITY IN CASE OF MOTORCYCLE DAMAGE.
DER ANBAU VON CRASH PADS GARANTIERT KEINEN VOLLEN SCHUTZ BEI EINEM STURZ. MOTOPLASTIC S.A. LEHNT JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR EINEN SCHADEN AN DEM MOTORRAD AB.
DESCRIPCIÓN/DESCRIPTION/ BEZEICHNUNG
Tapón de plástico// Plastic caps// Kunststoff-Endkappe
Tornillo M10/150x75 DIN912// M10/150x75 screw DIN912// Schraube
M10/150X75 DIN912
Arandela dentada M10 DIN 6798/A// Lockwasher M10 DIN6798/A// Gezahnte
Unterlegscheibe M10 DIN6798/A
Arandela M10 DIN125/A// M10 washer DIN 125/A// Unterlegscheibe Aussen
DIN125/A
Protector Nylon// Nylon protector// Nylonkörper
Casquillo aluminio// Aluminium metal arrowhead// Aluminiumhülse
Tornillo M10/150x130 DIN912// M10/150x130 screw DIN912// Schraube
M10/150X130 DIN912
Tornillo M10/150x120 DIN912// M10/150x120 screw DIN912// Schraube
M10/150X120 DIN912
Casquillo aluminio l/derecho// Aluminium metal arrowhead right hand side//
Aluminiumhülse- Rechte Seite
Casquillo aluminio l/izquierdo// Aluminium metal arrowhead left hand side//
Aluminiumhülse-Linke Seite
Desplazador de aluminio l/izquierdo// Aluminium Offset Left side// Aluminium
Unterstützung Linke-Seite
Desplazador de aluminio l/derecho// Aluminium Offset Right Side// Aluminium
Unterstützung Rechte-Seite
Desplazador de aluminio carenado// Aluminium Offset bodywork// Aluminium
Unterstützung Verbindung
Tuerca M10/150 din 985// M10/150 nut din 985// Mutter M10/150 Din 985
CANTIDAD/QUANTITY/MENGE
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
2
2