Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AMPLIFIER MODULE FOR SUBBOXES
SUB-D300

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ESX SUB-D300

  • Página 1 AMPLIFIER MODULE FOR SUBBOXES SUB-D300...
  • Página 2 INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENT TABLE DES MATIÈRES SOMMARIO INDICE BEDIENUNGSANLEITUNG USER’S MANUAL MODE D’EMPLOI MANUALE D´USO MANUAL DE USO...
  • Página 3: Technische Daten

    Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit der Instal- lation beginnen und den Verstärker in Betrieb nehmen. SUB-D300 TECHNISCHE DATEN Ausgangsleistung RMS 1 x 200 W an 4 Ohm 1 x 300 W an 2 Ohm 1 x 400 W an 4 Ohm Ausgangsleistung Max.
  • Página 4 EINBAU UND ANSCHLUSS AN DEN SUBWOOFER Verwenden Sie die beiliegende Schnittschablone, um die Einbauöffnung für das Verstärkermodul in das Sub- woofer-Gehäuse zu fräsen oder zu sägen. Bevor Sie das Verstärkermodul fest verschrauben, schließen Sie den Subwoofer wie folgt an: EMPFOHLENE BELASTBARKEIT FÜR DEN SUBWOOFER: HI LEVEL INPUT REMOTE...
  • Página 5 AUDIOSIGNALKABEL HI LEVEL INPUT REMOTE Beim Anschließen der Audiosignalkabel zwischen dem Cinch-Ausgang des Steuergeräts und dem Cinch-Ein- gang des Verstärkers [ 7 ] ist darauf zu achten, dass die Audiosignalkabel und Stromkabel möglichst nicht auf derselben Seite des Fahrzeugs verlegt werden. Eine räumlich getrennte Installation, d. h. eine Installation des –...
  • Página 6 PHASE AUTO SHIFT HI LEVEL INPUT REMOTE TURN ON 0° 180° HI LEVEL INPUT REMOTE LEVEL REGELBARER BASS BOOST – – Mit dem Regler BASS BOOST [ 11 ] können Sie die stufenlose Anhebung des Basspegels zwischen 0 -12 dB einstellen. ACHTUNG: Benutzen Sie diesen Regler mit Bedacht! –...
  • Página 7 FEHLERBEHEBUNG Falls Sie nach dem Einbau Probleme haben, befolgen Sie die nachfolgenden Punkte zur Fehlerbehebung: Punkt 1: Den Verstärker auf ordnungsgemäße Anschlüsse überprüfen. Prüfen Sie, ob die POWER aufleuchtet. Ist dies der Fall, fahren Sie mit Schritt 3 fort, falls nicht, fahren Sie hier fort. 1.
  • Página 8 Please read the user‘s manual carefully before the installation and the first operation of the amplifier. SPECIFICATIONS SUB-D300 Output Power RMS 1 x 200 W @ 4 Ohms 1 x 300 W @ 2 Ohms Output Power Max 1 x 400 W @ 4 Ohms...
  • Página 9 INSTALLATION AND SUBWOOFER CONNECTION Use the enclosed cutting template to mill or saw the amplifier module mounting hole into the subwoofer enclo- sure. Before screwing the amplifier module firmly, connect the subwoofer as follows: RECOMMENDED POWER CAPACITY FOR THE SUBWOOFER: HI LEVEL INPUT REMOTE 2 Ohm operation: 300-350 Watts RMS...
  • Página 10: Input Sensitivity

    AUDIO SIGNAL CABLES HI LEVEL INPUT REMOTE When installing the audio cables between the RCA outputs of the head unit and the RCA inputs of the amplifier [ 7 ], the audio and power supply cables should, if possible, not be routed along the same side of the vehicle. We recommend a separated installation, e.g.
  • Página 11: Variable Low Pass Filter

    HI LEVEL INPUT REMOTE PHASE AUTO SHIFT TURN ON 0° 180° HI LEVEL INPUT REMOTE – – LEVEL VARIABLE BASS BOOST By using the BASS BOOST controller [ 11 ] you are able to increase the bass enhancement from 0 to 12 dB. –...
  • Página 12 TROUBLESHOOTING If you are having problems after installation follow the Troubleshooting procedures below. Procedure 1: Check Amplifier for proper connections. Verify that POWER LED lights up green. If this is the case, skip to Step 3, if not continue. 1. Check in-line fuse on battery positive cable. Replace if necessary. 2.
  • Página 13 Veuillez s’il vous plaît lire attentivement toutes les instructions d’installation avant que vous installiez l’amplificateur et le fassiez fonctionner. CARACTÉRISTIQUES SUB-D300 Puissance de sortie RMS 1 x 200 W @ 4 Ohm 1 x 300 W @ 2 Ohm 1 x 400 W @ 4 Ohm Puissance de sortie Max.
  • Página 14 INSTALLATION ET CONNEXION DU SUBWOOFER Utilisez le gabarit de découpe fourni pour fraiser ou scier le trou de montage du module amplificateur dans le boîtier du subwoofer. Avant de visser fermement le module amplificateur, connectez le subwoofer comme suit: CAPACITÉ DE PUISSANCE RECOM- MANDÉE POUR LE SUBWOOFER: Fonctionnement 2 Ohm: 300-350 Watts RMS ROUGE +...
  • Página 15: Réglage De La Sensibilité D'entrée

    CÂBLES AUDIO HI LEVEL INPUT REMOTE Lors de l‘installation du câble audio entre la sortie RCA de votre autoradio et l‘entrée RCA [ 7 ] de l‘amplificateur à l‘intérieur de votre voiture, aussi souvent que cela est possible, les câbles audio et alimentation ne doivent pas cheminer sur le même côté...
  • Página 16 PHASE AUTO HI LEVEL INPUT REMOTE SHIFT TURN ON 0° 180° HI LEVEL INPUT REMOTE LEVEL – – BASS BOOST RÉGLABLE Avec le régulateur BASS BOOST [ 11 ], vous pouvez ajuster le niveau de basses de 0 - 12dB. –...
  • Página 17 DÉPANNAGE Si vous éprouvez des difficultés après l’installation,appliquez les procédures de dépannage ci-dessous. Procédure 1: Vérifiez que les connexions de l’ampli sont bien mises. Vérifiez que le POWER LED est allumé en vert. Si c‘est le cas e, passez à l‘étape 3, sinon poursuivez. 1.
  • Página 18: Dati Tecnici

    Per favore leggere le istruzioni per il montaggio integralmente, prima di montare l’amplificatore e di metterlo in funzione. DATI TECNICI SUB-D300 Potenza di uscita RMS 1 x 200 W @ 4 Ohms 1 x 300 W @ 2 Ohms Potenza di uscita Max.
  • Página 19 INSTALLAZIONE E CONNESSIONE SUBWOOFER Utilizzare la mascherina di taglio in dotazione per fresare o segare il foro di montaggio del modulo amplifica- tore nella custodia del subwoofer. Prima di avvitare saldamente il modulo amplificatore, collegare il subwoofer come segue: POTENZA RACCOMANDATA PER IL SUBWOOFER: Funzionamento a 2 Ohm: 300-350 Watt RMS ROSSO +...
  • Página 20 CAVI AUDIO HI LEVEL INPUT REMOTE Collegare i cavi audio tra le uscite RCA dell’unità principale e gli ingressi RCA dell’amplificatore [ 7 ]. Consi- gliamo di effettuare un‘installazione isolata, facendo passare il cavo di alimentazione attraverso il sotto-porta che si trova lungo il lato sinistro e il cavo audio attraverso il sotto-porta che si trova sul lato destro, o viceversa. –...
  • Página 21 PHASE AUTO HI LEVEL INPUT REMOTE SHIFT TURN ON 0° HI LEVEL INPUT REMOTE 180° LEVEL – – BASS BOOST REGOLABILE – – Mediante il controllo BASS BOOST [ 11 ] avete la possibilità di regolare il livello dei bassi da 0 a 12dB. BASS BOOST LINE INPUT...
  • Página 22: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se incontraste dei problemi dopo l’installazione,seguite le procedure per la localizzazione e la riparazione dei guasti elencate di sotto. Procedura 1: Controllate che l’amplificatore abbia i collegamenti adeguati. Controllate che la POWER/PROTECTION LED sia accesa in verde. Se questo è il caso, passare al numero 3, altrimenti continuare. 1.
  • Página 23: Datos Técnicos

    Lea completamente las instrucciones de montaje antes de proceder a montar el amplificador y ponerlo en funcionamiento. DATOS TÉCNICOS SUB-D300 Potencia de salida RMS 1 x 200 W @ 4 Ohmios 1 x 300 W @ 2 Ohmios Potencia de salida Max.
  • Página 24: Instalación Y Conexión Del Subwoofer

    INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DEL SUBWOOFER Use la plantilla de corte adjunta para fresar o ver el orificio de montaje del módulo amplificador en el gabinete del subwoofer. Antes de atornillar firmemente el módulo amplificador, conecte el subwoofer de la siguiente manera: CAPACIDAD DE POTENCIA RECO- MENDADA PARA EL SUBWOOFER:...
  • Página 25: Entradas De Alto Nivel

    CABLE AUDIO Conecte los cables de audio entre las salidas RCA de la unidad principal y las entradas RCA del amplificador [ 7 ]. HI LEVEL INPUT REMOTE En la instalación del audio cable entre la salida RCA de la radio del coche y la entrada RCA del amplificador en el coche debe prestarse atención a que el audio cable y el cable de alimentación eléctrica no sean tendidos en el mismo lado del vehículo.
  • Página 26: Interruptor De Fase

    PHASE HI LEVEL INPUT REMOTE AUTO SHIFT TURN ON 0° HI LEVEL INPUT REMOTE 180° LEVEL – – BASS BOOST REGULABLE – – Con el regulador BASS BOOST [ 11 ] se puede ajustar el nivel de 0 - 12dB. LINE INPUT BASS BOOST...
  • Página 27: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene problemas después de la instalación,siga los procedimientos de solución de problemas descritos a continuación. Procedimiento 1: Verifique que el amplificador esté bien conectado. Compruebe que esté encendida la luz de POWER LED en verde. Si este es el caso, al paso 3, de otra manera, continúe. 1.
  • Página 28 Audio Design GmbH Am Breilingsweg 3 · D-76709 Kronau/Germany Tel. +49 7253 - 9465-0 · Fax +49 7253 - 946510 www.audiodesign.de • www.esxaudio.de ©2018 Audio Design GmbH, All Rights Reserved...

Tabla de contenido