Перед Началом Эксплуатации; Przed Użyciem; Kullanmadan Evvel; Înainte De Utilizare - Trisa 6010 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Перед началом эксплуатации
Przed użyciem

Kullanmadan Evvel

Înainte de utilizare
Преди употребата
Ознакомьтесь со всей информацией, приведенной в данном руководстве по эксплуатации. Аккуратно
храните руководство по эксплуатации и передавайте его тому, кто им будет пользоваться в послед-
ствии. Прибором можно пользоваться только по назначению, согласно руководству. Соблюдайте
указания по безопасности. Предусмотренная конструкцией возможность задержки капель позволяет
вынимать стеклянную колбу во время приготовления так, что при этом не будут проступать капли.
Прибор лучше всего эксплуатировать с устройством защитного отключения (макс. 30 mA).
Proszę przeczytać wszystkie informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję obsługi proszę
przechowywać starannie i przekazać ją następnym użytkownikom. Urządzenia wolno używać tylko zgodnie z
jego przeznaczeniem, zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi. Proszę stosować się do wskazówek dotyczących
bezpieczeństwa. Wbudowana blokada kapania pozwala na usunięcie szklanego dzbanka w czasie przyrządza-
nia – bez kapania. Urządzenia używać najlepiej z wyłącznikiem ochronnym FI (maks. 30 mA).
Lütfen bu kullanma kılavuzunda belirtilen tüm bilgileri okuyunuz. Kullanma kılavuzunu titiz bir şekilde
muhafaza ediniz ve cihazı sizden sonra kullanacak şahsa veriniz. Cihaz sadece öngörüldüğü amaç için bu
kılavuza uygun olarak kullanılabilir. Güvenlik uyarılarına dikkat ediniz. Entegre damla tıpası sayesinde cam
sürahinin demleme esnasında damlamadan yerinden alınması mümkündür. Cihazı bir kaçak akım koruma
şalterinde (max. 30 mA) çalıştırmanız en uygunudur.
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare menţionate în continuare. Păstraţi această broşură şi predaţi-o ulterior
persoanei care urmează să utilizeze acest aparat. Este interzisă utilizarea aparatului în alte scopuri, decât cele
pentru care a fost fabricat. Acordaţi atenţie instrucţiunilor de siguranţă. Opritorul de picături integrat permite
îndepărtarea cănii de sticlă în timpul pregătirii – fără picături. Din motive de siguranţă se recomandă racor-
darea aparatului la o priză securizată tip FI (max. 30 mA).
Прочетете посочените в ръководството за употреба информации. Съхранете грижливо ръководство-
то за употреба и го предайте на следващите потребители. Уредът може да се използва само за опре-
делената в това ръководство цел. Съблюдавайте указанията за безопасност. Интегрираното спиране
на капенето дава възможност за сваляне на каната по време на приготвяне - не капи. Уредът трябва
да е включен към дефектнотоков прекъсвач (макс. 30 mA).
-24-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido