Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lumme LU-1445

  • Página 1: Tabla De Contenido

    МУЛЬТИВАРКА / MULTICOOKER Руководство по эксплуатации User manual Посібник з експлуатації Пайдалану бойынша нҧсқаулық Руководство по эксплуатации User manual Посібник з експлуатації LU-1445 Пайдалану бойынша нұсқаулық Кіраўніцтва па эксплуатацыі Bedienungsanleitung Manuale d`uso Manual de instrucciones Notice d’utilisation LU-1447 Manual de instruções...
  • Página 2 LU-1445/1447 ОПИСАНИЕ И КОМПЛЕКТАЦИЯ/PARTS LIST...
  • Página 3: Gbr

    LU-1445/1447 1) Кнопка открывания крышки 1) Lid opening button 1) Пімпка адкрыцця вечка 1) Кнопка відкривання кришки 1) Қақпақты ашатын түймешік 2) Крышка 2) Lid 2) Вечка 2) Кришка 2) Қақпақ 3) Паровой клапан 3) Steam valve 3) Паравы клапан...
  • Página 4 LU-1445/1447 ДИСПЛЕЙ И ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ / DISPLAY AND CONTROL PANEL...
  • Página 5 LU-1445/1447 Индикатор функций «Auto keep warm» and “Reheat” Індыкатар функцыі Індикатор функції «Автоқыздыру» «Автоподогрев» и «Разогрев», function indication and button to “Аўтападагрэў” і пімпка скіду «Автопідігрівання» і кнопка функциясының индикаторы а также кнопка сброса abort program or reset settings наладаў / адмены выканання...
  • Página 6: Руководство По Эксплуатации

    LU-1445/1447 Funktionsanzeige Indicatore della funzione Lämpötilan ylläpidon merkkivalo Indicador função Indicateur de la fonction « “Autoerwärmung” “Riscaldamento automatico” e ja asetusten nollaus- / ohjelmien “Aquecimento automático” e Réchauffage automatique » et le Rückstellungsknopf pulsante ripristino ja toimintojen peruutuspainike botão de reset / cessão do bouton de remise à...
  • Página 7 высокотехнологичная кухонная техника для легкого приготовления всевозможных блюд с сохранением всех питательных свойств продуктов. Одной из особенностей модели LUMME LU-1445 является чаша с уникальным покрытием ANATO™(корейская керамика), а LUMME LU-1447 комплектуется чашей с передовым японским антипригарным покрытием DAIKIN™. Благодаря этим покрытиям Ваше блюдо никогда не подгорит, сохранит свой вкус, аромат и витамины.
  • Página 8 LU-1445/1447 86 ПРОГРАММ ПРИГОТОВЛЕНИЯ БЛЮД Программы для мультиварок – это удобно, быстро и очень вкусно! Перейдите на новый уровень владения кулинарным искусством с помощью автоматических программ LUMME! 86 программ приготовления (30 автоматических программ и 56 вариантов ручных настроек) позволяют приготовить множество новых блюд! Помимо стандартного...
  • Página 9 Программа с пользовательскими настройками температуры и времени приготовления Также, одной из главных особенностей мультиварок LUMME LU-1445 и LUMME LU-1447 является возможность задавать ручные настройки времени и температуры приготовления в 28 основных автоматических программах, что позволяет создать 56 новых вариантов индивидуальных пользовательских параметров...
  • Página 10 LU-1445/1447 кулинарных экспертов. Но самое ценное – Ваш личный опыт! Дополните рецепты профессионалов по своему вкусу. Все лучшее нуждается в развитии. МУЛЬТИПОВАР Программа МУЛЬТИПОВАР позволяет задавать настройки времени и температуры приготовления вручную. Наиболее тонкий способ индивидуального программирования мультиварки, поскольку настройки времени и температуры могут быть заданы с точностью до минуты и градуса. Программа МУЛЬТИПОВАР...
  • Página 11: Отключение Звука

    LU-1445/1447 ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ Мультиварку можно заранее подготовить, загрузив в нее необходимые продукты, и настроить таким образом, чтобы программа приготовления запустилась самостоятельно, без вмешательства человека. Надо всего лишь указать период времени, через который программа должна запуститься. Доступный диапазон настройки для этой функции – от 1 минуты до 24 часов. Эта функция доступна не для всех автоматических программ, программы ЖАРКА, ВЫПЕЧКА, ПЛОВ, ДЕТСКОЕ...
  • Página 12 LU-1445/1447 Прибор не предназначен для эксплуатации людьми с физическими или психическими ограничениями (в том числе детьми), не имеющими опыта обращения с данным прибором. В подобных случаях эксплуатация должна осуществляться под надзором человека, отвечающего за безопасность и ознакомленного с правилами работы с прибором.
  • Página 13: Перед Первым Использованием

    LU-1445/1447 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Распакуйте прибор и удалите все этикетки. Убедитесь в наличии всех компонентов прибора, и в отсутствии видимых повреждений. Подготовьте все компоненты согласно советам раздела “Чистка и уход” Вытрите насухо все детали и установите их необходимым образом. ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ...
  • Página 14: Использование Прибора

    LU-1445/1447 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА 1. Перед приготовлением внутренняя и внешняя части мультиварки должны быть чистыми, убедитесь также, что между чашей для приготовления и нагревательной поверхностью нет посторонних предметов. 2. Вставьте чашу для приготовления в мультиварку. 3. Слегка поверните чашу для приготовления внутри мультиварки, убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом.
  • Página 15 LU-1445/1447 значение кнопками или . Шаг настройки – 1 минута. Затем нажмите кнопку ТЕМПЕРАТУРА и задайте необходимое значение температуры приготовления кнопками или . Шаг настройки – 1 градус. Во избежание многократного повторного нажатия кнопок или удерживайте их в случаях, когда изменения в настройках программ слишком значительны. Нажмите...
  • Página 16 LU-1445/1447 программы МУЛЬТИПОВАР с индивидуальными настройками нажмите кнопку СТАРТ/АВТОПОДОГРЕВ . Мультиварка начнет выполнять программу с учетом внесенных изменений. При необходимости вносите коррективы прямо в ходе выполнения программы, не прерывая ее работу. ПРИМЕЧАНИЕ: При следующем запуске программы Мультиповар последние введенные вами настройки будут использованы как настройки по умолчанию.
  • Página 17 LU-1445/1447 Запуск по таймеру недоступен для программ ЖАРКА, ВЫПЕЧКА, ПЛОВ, ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ, МОЛОКО, ОМЛЕТ, ФРИТЮР, ХЛЕБ, ПИЦЦА, ЭКСПРЕСС, ДЕССЕРТЫ и ТЕСТО. ПРИМЕЧАНИЕ: Всегда помните, что в настройках режима ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ задается время до запуска программы, а не до ее завершения! Учитывайте время, необходимое на...
  • Página 18: Устранение Неполадок

    LU-1445/1447 Изменения, внесенные в настройки программы, как до ее запуска, так и во время ее выполнения, сохраняются в памяти и становятся настройками по умолчанию. При необходимости индивидуальные настройки могут быть отменены, а настройки всех программ возвращены к заводскому состоянию. Сброс к заводским...
  • Página 19: Технические Характеристики

    LU-1445/1447 Не используйте для чистки прибора и аксессуаров абразивные очистители и агрессивные моющие вещества. После окончания приготовления не помещайте чашу для приготовления сразу под холодную воду, это может вызвать повреждение внутреннего покрытия. Дайте ей остыть. Не следует класть сильно охлажденные продукты сразу на разогретую поверхность.
  • Página 20: User Manual

    GBR USER MANUAL MULTICOOKERS LUMME LU-1445 / LU-1447 One of main features of our multicooker is variability of cooking time (from 1 minute up to 24 hours with interval 1 minute/1 hour) and cooking temperature (from 35 up to 170 °C with interval 1 °C) in any automatic program (except “EXPRESS”...
  • Página 21 LU-1445/1447 Soup To cook soup and variety of first course dishes Yoghurt For yoghurt making. No automatic keep warm function Baked ham For meat baking Galantine For meat or fish jelly cooking Dough For proving dough. No automatic keep warm function...
  • Página 22: Important Safeguards

    LU-1445/1447 For baking fish, meat or vegetables Bake To cook variety of pastries, sponge cakes etc. Curd For cooking curd and white cheese Baby food To cook and warm up baby food Deep fat For cooking potato or other products in deep fat. No automatic keep warm function...
  • Página 23: Before First Use

    LU-1445/1447 Using accessories or replacement parts that are not recommended or sold by the manufacturer may cause damage to the appliance. Always unplug the item and let it cool down before cleaning and removing parts. Keep unplugged when not in use.
  • Página 24: Display Indication

    LU-1445/1447 DISPLAY INDICATION 1. SMART program indicator. 2. SMART program’s phases indicator. 3. Cooking temperature indicator. 4. Cooking time and delayed start indication. COOKING WITH MULTICOOKER Please firstly check if both inner and outer surfaces of inner pot are clean and dry.
  • Página 25 LU-1445/1447 OPERATION Press MENU button МЕНЮ/ОК, the very first program in the programs list is SMART, symbol starts flashing on display. If you are not going to use SMART program right now; go on touching navigation buttons to choose necessary program. Touch the START button СТАРТ/АВТОПОДОГРЕВ...
  • Página 26 LU-1445/1447 ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА button, all of applied changes stay kept in memory of device anyway. Settings of any stage of the SMART program can be also adjusted while program is running but these changes will not be saved in memory. ATTENTION! Keep in mind quantity of earlier programmed phases while entering new settings! If you earlier entered new settings for three stages and then you need to use only two stages with new settings;...
  • Página 27: Delayed Start

    LU-1445/1447 DELAYED START Most of auto-programs can be started in any period of time (within 24 hours) preset by User in advance. This function is DELAYED START. To use this function choose program which you need to start after some time by MENU МЕНЮ/ОК...
  • Página 28: Cleaning And Maintenance

    LU-1445/1447 To reset cooking settings of all programs to factory defaults, touch and hold the DELAYED START ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ button. Triple sound beep will let you know that factory default settings restored. All settings including your User settings of the SMART program will be cleared and restored to factory default settings.
  • Página 29 LU-1445/1447 SPECIFICATION PPower supply 220-240 V, 50 Hz Power 860 W Net weight / Gross weight 4,37 kg / 5,48 kg Package size (L х W х H) 425 x 330 x 284 mm WARRANTY DOES NOT APPLY TO CONSUMABLES (FILTERS, CERAMIC AND NON-STICK COATING, RUBBER SEALS, ETC.) Production date is available in the serial number located on the identification sticker on the gift box and/or on sticker on the device.
  • Página 30: Посібник З Експлуатації

    LU-1445/1447 UKR ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Перед першим включенням перевірте, чи відповідають технічні характеристики виробу, зазначені в маркованні, електроживленню у Вашій мережі. Використовувати тільки в побутових цілях відповідно до даного посібника з експлуатації. Не використовувати поза приміщеннями. Не використовуйте прилад з пошкодженим мережним шнуром або іншими пошкодженнями.
  • Página 31: Перед Першим Використанням

    LU-1445/1447 ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Розпакуйте прилад і видаліть всі етикетки. Перевірте наявність усіх компонентів приладу і відсутність пошкоджень. Очистіть усі компоненти відповідно до розділу “Очищення і догляд” Протріть насухо всі деталі та установіть їх так, щоб прилад був готовий до роботи.
  • Página 32: Технічні Характеристики

    LU-1445/1447 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Електроживлення 220-240 Вольт 50 Герців Потужність 860 Ват Вага нетто / брутто 4,37 кг / 5,48 кг Розміри коробки (Д х Ш х В) 425 мм х 330 мм х 284 мм ГАРАНТІЯ НЕ ПОШИРЮЄТЬСЯ НА ВИДАТКОВІ МАТЕРІАЛИ (ФІЛЬТРИ, КЕРАМІЧНІ ТА АНТИПРИГАРНІ ПОКРИТТЯ, ГУМОВІ УЩІЛЬНЮВАЧІ ТА ІНШІ).
  • Página 33: Пайдалану Бойынша Нұсқаулық

    LU-1445/1447 KAZ ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҦСҚАУЛЫҚ ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ Аспапты пайдаланар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқыңыз және кейін анықтама алу үшін сақтап қойыңыз. Алғашқы қосу алдында бұйымның таңбалауында кӛрсетілген техникалық сиаттамалары жергілікті желіңіздегі электр қоректенуге сәйкес келетінін тексеріңіз. Тек тұрмыстық мақсатта пайдаланыңыз. Аспап ӛнеркәсіәпте қолдануға арналмаған.
  • Página 34 LU-1445/1447 Тостағанның ішкі беті мұқият және абайлап жұмыс істеуді талап ететін жабындымен жабылған. Тостаған жабындысын зақымдамау үшін ӛндіруші мультипісіргішпен бірге келетін керек-жарақты пайдалануға кеңес береді. Сонымен қатар, ағаш, пластик немесе силикон керек-жарақты пайдалануға болады. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: Мультипісіргішпен жҧмыс істегенде абай болыңыз – ыстық бу мен мультипісіргіштің ыстық бӛлшектері бет пен қолды қатты...
  • Página 35: Техникалық Сипаттамалары

    LU-1445/1447 ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Электр қоректену 220-240 Вольт 50 Герц Қуаты 860 Ватт Нетто / брутто салмағы 4,37 кг / 5,48 кг Қорап ӛлшемдері (Ұ х Е х Б) 425 мм х 330 мм х 284 мм КЕПІЛДІК ШЫҒЫН МАТЕРИАЛДАРЫНА (СҤЗГІЛЕР, КЕРАМИКАЛЫҚ ЖӘНЕ КҤЮГЕ ҚАРСЫ ЖАБЫНДЫЛАР, РЕЗИНА НЫҒЫЗДАУЫШТАР МЕН...
  • Página 36: Кіраўніцтва Па Эксплуатацыі

    LU-1445/1447 BLR КІРАЎНІЦТВА ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ МЕРЫ БЯСПЕКІ Перад першапачатковым уключэннем праверце, ці адпавядаюць тэхнічныя характарыстыкі выраба, пазначаныя ў маркіроўцы, электрасілкаванню ў Вашай сетцы. Выкарыстоўваць толькі ў побытавых мэтах паводле дадзенага кіраўніцтва па эксплуатацыі. Не выкарыстоўваць па-за памяшканнямі. Не выкарыстоўвайце прыбор з пашкоджаным сеткавым шнуром ці іншымі пашкоджаннямі.
  • Página 37 LU-1445/1447 ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ Распакуйце прыбор і выдаліце ўсе этыкеткі. Праверце наяўнасць усіх кампанентаў прыбора і адсутнасць пашкоджанняў. Ачысціце ўсе кампаненты паводле часткі “Чыстка і догляд”. Пратрыце насуха ўсе дэталі і ўсталюйце іх так, каб прыбор быў гатовы да працы.
  • Página 38: Тэхнічныя Характарыстыкі

    LU-1445/1447 ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ Электрасілкаванне 220-240 Вольт 50 Герц Магутнасць 860 Ват Вес нета / брута 4,37 кг / 5,48 кг Памеры скрыні (Д х Ш х В) 425 мм х 330 мм х 284 мм ГАРАНТЫЯ НЕ РАСПАЎСЮДЖВАЕЦЦА НА РАСХОДНЫЯ МАТЭРЫЯЛЫ (ФІЛЬТРЫ, КЕРАМІЧНЫЯ І АНТЫПРЫГАРНЫЯ ПАКРЫЦЦІ, ГУМОВЫЯ ЎШЧЫЛЬНЯЛЬНІКІ, І ІНШЫЯ) Дату...
  • Página 39: Bedienungsanleitung

    LU-1445/1447 DEU BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSMASSNAHMEN Vor der Ersteinschaltung stellen Sie sicher, dass die technischen Charakteristiken des Erzeugnisses aus der Markierung dem Strom in Ihrer Netz entsprechen. Für die Anwendung nur für Haushaltsziele gemäß der vorliegenden Bedienungsanleitung. Nicht im Freien anwenden. Das Gerät mit beschädigter Netzschnur oder anderen Beschädigungen nicht verwenden.
  • Página 40: Vor Der Ersten Anwendung

    LU-1445/1447 VOR DER ERSTEN ANWENDUNG Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie alle Aufkleber. Überprüfen Sie die Präsenz von allen Komponenten des Geräts und das Fehlen von Beschädigungen. Reinigen Sie alle Komponente gemäß dem Kapitel “Reinigung und Pflege” Wischen Sie alle Details trocken und setzen Sie so an, damit das Gerät betriebsbereit ist.
  • Página 41: Technische Charakteristiken

    LU-1445/1447 TECHNISCHE CHARAKTERISTIKEN Strom 220-240 Volt 50 Hertz Leistung 860 Watt Netto- / Bruttogewicht 4,37 kg / 5,48 kg Kartondurchmesser (L х B х H) 425 mm х 330 mm х 284 mm DIE GARANTIE GILT NICHT FÜR VERBRAUCHSMATERIALIEN (FILTER, KERAMISCHE ANTIHAFTBESCHICHTUNGEN, GUMMIDICHTUNGEN, U.S.W.) Herstellungsdatum des Geräts findet man auf der Seriennummer, die sich auf dem Identifikationsaufkleber auf dem Karton des Geräts und/oder auf dem Aufkleber auf dem Gerät selbst befindet.
  • Página 42: Manuale D`uso

    LU-1445/1447 ITA MANUALE D`USO PRECAUZIONI Prima di collegare l`apparecchio ad una fonte di alimentazione, controllare che le caratteristiche tecniche del prodotto indicate nella marcatura corrispondino a quelle della rete. Da usare esclusivamente a scopi domestici in stretta conformità con il presente manuale d`uso.
  • Página 43: Pulizia E Cura

    LU-1445/1447 Verificare la presenza di tutti i componenti dell`apparecchio e l`assenza dei difetti. Pulire tutti i componenti in conformità al capitolo “Pulizia e cura” Asciugare tutti i componenti e montarli di modo che l`apparecchio sia pronto al funzionamento. Prima del primo utilizzo dell`apparecchio occorre accendere il programma «Vaporiera» per 60 minuti con la coppa riempita dell`acqua a 70%.
  • Página 44: Caratteristiche Tecniche

    LU-1445/1447 CARATTERISTICHE TECNICHE Tensione d`alimentazione 220-240 Volt 50 Hertz Potenza 860 Watt Peso netto/brutto 4,37 kg / 5,48 kg Dimensioni imballo (Lung. х Larg. х Alt.) 425 mm х 330 mm х 284 mm LA GARANZIA NON VALE PER I MATERIALI DI CONSUMO (FILTRI, RIVESTIMENTI CERAMICI ED ANTIADERENTI, GUARNIZIONI IN GOMMA ED ALTRI).
  • Página 45: Manual De Instrucciones

    LU-1445/1447 ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDAS DE SEGURIDAD Antes de la primera conexión, comprobar que las características técnicas del producto indicadas en la etiqueta corresponden a la alimentación eléctrica de la red. Utilizar sólo para fines domésticos conforme a este manual de instrucciones.
  • Página 46: Limpieza Y Cuidado

    LU-1445/1447 Comprobar que están todos los componentes del aparato y no hay daños. Limpiar todos los componentes conforme a la sección “Limpieza y cuidado”. Secar bien todas las piezas e instalarlas de manera que el aparato esté preparado para su funcionamiento.
  • Página 47: Características Técnicas

    LU-1445/1447 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación eléctrica 220-240 V 50 Hz Potencia 860 W Peso neto / bruto 4,37 kg / 5,48 kg Dimensiones de la caja (largo х ancho х alto) 425 mm х 330 mm х 284 mm LA GАRАNTÍA NO SE EXTIENDE A LOS MATERIALES CONSUMIBLES (FILTROS, CUBIERTAS CERÁMICAS Y ANTIADHERENTES, COMPACTADORES DE CAUCHO, Y OTROS).
  • Página 48: Notice D'utilisation

    LU-1445/1447 FRA NOTICE D’UTILISATION RECOMMANDATIONS DE SECURITE Avant la première utilisation, vérifiez si les caractéristiques techniques de l’appareil figurant dans le marquage correspondent à l’alimentation électrique de votre secteur. N’utiliser qu’à des fins domestiques conformément à la notice d’utilisation. Ne pas utiliser à l’extérieur des locaux.
  • Página 49: Avant La Premiere Utilisation

    LU-1445/1447 AVANT LA PREMIERE UTILISATION Déballez l’appareil et enlevez toutes les étiquettes. Assurez-vous de la présence de toutes les pièces de l’appareil et de l’absence de défauts. Nettoyez toutes les pièces conformément au paragraphe « Nettoyage et entretien » Essuyez à sec toutes les pièces et installez-les de manière que l’appareil soit prêt à fonctionner.
  • Página 50: Caracteristiques Techniques

    LU-1445/1447 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation électrique 220-240 Volt 50 Hertz Puissance 860 Watt Poids net / brut 4,37 kg / 5,48 kg Cotes de la boîte (L x P x H) 425 mm x 330 mm x 284 mm LA GARANTIE NE COUVRE PAS DES CONSOMMABLES (FILTRES, REVETEMENTS CERAMIQUES ET ANTIADHESIFS, JOINTS EN CAOUTCHOUC ETC).
  • Página 51: Manual De Instruções

    LU-1445/1447 PRT MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDAS NECESSÁRIAS PARA A SEGURANÇA Antes da primeira ativação, verifique se as especificações do produtos indicadas no rótulo correspondem à voltagem da sua rede elétrica. Usar apenas para fins domésticos de acordo com o manual de instruções.
  • Página 52: Antes De Usar Pela Primeira Vez

    LU-1445/1447 ANTES DE USAR PELA PRIMEIRA VEZ Desembale e remova todas as etiquetas. Verifique se todos os componentes do aparelho estão presentes e não têm danos. Limpe todos os componentes conforme descrito em "Limpeza e manutenção". Seque com um pano todos os componentes e os instale de modo que o aparelho esteja pronto para a operação.
  • Página 53: Especificações

    LU-1445/1447 ESPECIFICAÇÕES Alimentação 220-240 Volt 50 Herz Potência 860 Watt Peso líquido/peso bruto 4,37 kg / 5,48 kg Dimensões da caixa (L x W x H) 425 mm x 330 mm x 284 mm A GARANTIA NÃO COBRE ELEMENTOS CONSUMÍVEIS (filtros, revestimento cerâmico e antiaderente, vedações de borracha e outros).
  • Página 54: Kasutusjuhend

    LU-1445/1447 EST KASUTUSJUHEND OHUTUSNÕUDED Enne toote esmakordset kasutamist kontrollige hoolikalt, kas markeeringul esitatud tehnilised andmed vastavad Teie elektrivõrgu toitele. Toodet kasutada vaid kasutusjuhendis äratoodud eesmärkidel. Mitte kasutada toodet õues. Mitte kasutada kahjustatud võrgujuhtme või muu kahjustusega seadet. Jälgida, et võrgujuhe ei puutuks kokku teravate servade ning kuumade pindadega.
  • Página 55 LU-1445/1447 ENNE ESMAST KASUTAMIST Pakkige seade lahti ja eemaldage temalt sildid. Kontrollige üle kõikide seadme osade olemasolu ning kahjustuste puudumine. Puhastage kõik seadme osad vastavalt juhistele „Seadme hooldus ja puhastamine“ Kuivatage kõik seadme osad ning pange nad töövalmis. Enne esmakasutust tuleb käivitada programm Aurutaja ja valida tööaeg 60 minutit, seejärel täita anum 70% veega.
  • Página 56: Tehnilised Andmed

    LU-1445/1447 TEHNILISED ANDMED Elektertoide 220-240 Volt 50 Herts Võimsus 860 W Neto/ bruto kaal 4,37 kg / 5,48 kg Pakendi mõõtmed (PxLxK) 425 mm x 330 mm x 284 mm GARANTII EI KEHTI TARVIKUTELE (FILTRID, KERAAMILINE NING KÕRBEMISKINDEL KATE, KUMMIST TIHENDID NING MUU).
  • Página 57: Naudojimo Instrukcija

    LU-1445/1447 LTU NAUDOJIMO INSTRUKCIJA SAUGOS PRIEMONĖS Prieš įjungdami pirmą kartą patikrinkite, ar markiruotėje nurodyti gaminio techniniai duomenys atitinka jūsų elektros tiekimo tinklo duomenis. Naudokite prietaisą tik buitiniams tikslams, vadovaudamiesi šia naudojimo instrukcija. Naudokite tik patalpose. Nenaudokite prietaiso, jeigu paţeistas elektros srovės laidas arba yra kitų gedimų.
  • Página 58: Prieš Naudodami Pirmą Kartą

    LU-1445/1447 PRIEŠ NAUDODAMI PIRMĄ KARTĄ Išpakuokite prietaisą ir pašalinkite visus lipdukus. Patikrinkite, ar yra visos prietaiso sudedamosios dalys, ar jis nepaţeistas. Nuvalykite visas sudedamąsias dalis vadovaudomiesi nurodymais skyriuje „Valymas ir prieţiūra“. Sausai nušluostykite visas dalis ir įstatykite jas taip, kad prietaisas būtų paruoštas darbui.
  • Página 59: Techniniai Duomenys

    LU-1445/1447 TECHNINIAI DUOMENYS Elektros srovės tiekimas 220-240 Voltų 50 Hercų Galia 860 Vatų Neto / bruto svoris 4,37 kg / 5,48 kg Dėţės matmenys (I х P х A) 425 mm x 330 mm x 284 mm GARANTIJA NETAIKOMA EKSPLOATACINĖMS MEDŢIAGOMS (FILTRAMS, KERAMINĖMS IR NESVYLANČIOMS DANGOMS, GUMINIAMS SANDARINIMO ŢIEDAMS IR KT.).
  • Página 60: Lietošanas Instrukcija

    LU-1445/1447 LVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA DROŠĪBAS PASĀKUMI Pirms pirmās ieslēgšanas pārbaudiet, vai izstrādājuma tehniskie parametri, kas norādīti uz marķējuma, atbilst elektropagādei Jūsu tīklā. Lietot tikai mājsaimniecības apstākļos atbilstoši šai lietošanas instrukcijai. Nelietot ārpus telpām. Neizmantojiet ierīci ar sabojātu elektrobarošanas vadu vai arī ar cietiem bojājumiem.
  • Página 61 LU-1445/1447 Notīriet visas komponentes saskaņā ar nodaļas „Tīrīšana un apkopšana” norādījumiem. Noslaukiet visas detaļas un uzstādiet tās tā, lai ierīce būtu gatava darbam. Pirms pirmās ierīces lietošanas ir jāieslēdz programma „Tvaicēšana” uz 60 minūtēm ar kausu, kurš par 70% ir piepildīts ar ūdeni.
  • Página 62: Tehniskie Parametri

    LU-1445/1447 TEHNISKIE PARAMETRI Elektrobarošana 220-240 Volts 50 Hercs Jauda 860 Vats Neto/ bruto svars 4,37 kg / 5,48 kg Kārbas izmēri (GxPxA) 425 mm x 330 mm x 284 mm GARANTIJA NAV ATTIECINĀMA UZ TĀDIEM MATERIĀLIEM, KĀ KERAMISKIE UN NEPIEDEGOŠIE PĀRKLĀJUMI, GUMIJAS BLĪVĒJUMI, FILTRI UN CITI.
  • Página 63: Käyttöohje

    LU-1445/1447 FIN KÄYTTÖOHJE TURVATOIMET Tarkista ennen ensimmäistä käynnistämistä, vastaavatko tuotteen merkityt tekniset tiedot verkkovirtasi virtalähdettä. Käytä pelkästään tämän käyttöohjeen osoittamiin kotitaloustarkoituksiin. Älä käytä ulkona. Älä käytä laitetta, jossa on vahingoittunut verkkojohto tai muita vaurioita. Pidä huolta, että verkkojohto ei kosketa teräviä reunoja tai kuumia pintoja.
  • Página 64: Puhdistus Ja Huolto

    LU-1445/1447 ENNEN LAITTEEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ Pura laite pakkauksesta ja poisto kaikki etiketit. Tarkista, että kaikki laitteen osat ovat paikallaan ja että laitteessa ei ole vaurioita. Puhdista kaikki osat kohdan ”Puhdistus ja huolto” mukaisesti. Pyyhi kaikki osat kuiviksi ja asenna ne niin, että laite on valmis käyttöön.
  • Página 65: Tekniset Tiedot

    LU-1445/1447 TEKNISET TIEDOT Sähköjännite 220-240 Volttia 50 Hertsiä Teho 860 Wattia Paino / kokonaispaino 4,37 kg / 5,48 kg Laatikon mitat (P х L х K) 425 mm x 330 mm x 284 mm TAKUU EI SISÄLLÄ EHTYVIÄ VARUSTEITA (SUODATTIMIA, KERAAMISIA JA TARTTUMATTOMIA PINNOITTEITA, KUMISIA TIIVISTEITÄ JA MUITA) Laitteen valmistamispäivämäärän voi löytää...
  • Página 66: הפעלה הוראות

    LU-1445/1447...
  • Página 67 LU-1445/1447 .‫הכר‬ 50 ‫042-022 טלוו‬ ‫אנרגיה חשמלית‬ 4,37 / 5,48 284 * 330 * 425 rubber seal :‫ןרצי‬ COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China...

Este manual también es adecuado para:

Lu-1447

Tabla de contenido