Ocultar thumbs Ver también para Compuprint 4247 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Impresoras matriciales serie Compuprint 4247
Compuprint 4247 Modelo X03:
Guía de configuración rápida
MAN103xx.00.00
Mantenimiento Periféricos Informáticos SL C/Canteras,15 - 22860 Paracuellos de Jarama (Madrid) tel: 917 481 604 web:https://mpi.com.es/

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GDS Compuprint 4247 Serie

  • Página 1 Impresoras matriciales serie Compuprint 4247 Compuprint 4247 Modelo X03: Guía de configuración rápida MAN103xx.00.00 Mantenimiento Periféricos Informáticos SL C/Canteras,15 - 22860 Paracuellos de Jarama (Madrid) tel: 917 481 604 web:https://mpi.com.es/...
  • Página 2 Mantenimiento Periféricos Informáticos SL C/Canteras,15 - 22860 Paracuellos de Jarama (Madrid) tel: 917 481 604 web:https://mpi.com.es/...
  • Página 3 Note: Antes de utilizar el presente manual y el producto al que hace referencia, lea la información del apartado “Avisos” en la página 51. Segunda edición (noviembre 2011) Esta edición se aplica a las impresoras Compuprint 4247 X03 y a todos los releases y modificaciones posteriores hasta que se indique de otra forma en nuevas ediciones.
  • Página 4: Avisos De Seguridad Y Medioambientales

    Avisos de seguridad y medioambientales Avisos de seguridad Hay dos niveles de avisos de seguridad: Peligro y Precaución. Nivel de riesgo de peligro La palabra Peligro indica la existencia de un riesgo que podría causar la muerte o graves lesiones personales. Los avisos de PELIGRO están numerados <1-1>, <1-2>, etc., donde aparecen en el texto de este manual.
  • Página 5: Avisos De Atención

    Avisos de atención La palabra Atención se utiliza para llamar la atención ante la posibilidad de que se produzca algún daño en un programa, dispositivo, sistema o en los datos. Los avisos de Atención no están numerados. Ejemplos de un aviso de Atención: Atención: Las aberturas que aparecen más arriba siempre deben estar protegidas por sus cubiertas.
  • Página 6: Cable Y Toma De Alimentación Aprobados

    diseño y fabricación. No obstante, recuerde que este producto funciona bajo condiciones de alto potencial eléctrico y de generación de calor, los cuales son necesarios para su funcionamiento. Puesto que el papel utilizado en la impresora puede arder, debe tomar las precauciones habituales para evitar incendios.
  • Página 7 Conexión o desconexión de un puerto de comunicaciones, un telepuerto o un conector PELIGRO <1-14> Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación antes de conectar o desconectar un puerto de comunicaciones, un telepuerto o cualquier otro conector. Mantenimiento durante una tormenta con aparato eléctrico PELIGRO <1-13>...
  • Página 8: Guía De Publicaciones

    Guía de publicaciones Copia software v Compuprint 4247 Model X03 Printer: Customer Information CD, MAN10302.00.00. Contenido del CD-ROM (este CD-ROM se incluye con la impresora). – Impresoras Compuprint 4247 Modelo X03: Guía de configuración rápida, MAN103xx.00.00. – Impresoras Compuprint 4247 Modelo X03: Guía del usuario, MAN103xx.00.00. –...
  • Página 9 viii Guía de instalación rápida Mantenimiento Periféricos Informáticos SL C/Canteras,15 - 22860 Paracuellos de Jarama (Madrid) tel: 917 481 604 web:https://mpi.com.es/...
  • Página 10: Preparación De La Impresora

    Preparación de la impresora Note! Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, lea la información y las afirmaciones sobre comunicación del apartado “Avisos” en la página 51. Para preparar la impresora, siga estos pasos. Paso 1 – Desembalaje de la impresora En la caja se incluyen los siguientes elementos: __ v Impresora __ v Un mecanismo de arrastre del papel (y un segundo mecanismo de...
  • Página 11: Localización De Las Piezas De La Impresora

    CD-ROM Guía de configuración rápida, Manual de información de seguridad, Declaración de garantía limitada Cable de alimentación Cartucho de cinta Plantilla del panel del operador Segundo mecanismo de Tarjeta arrastre opcional controladora Figura 1. Contenido de la caja La tarjeta controladora incluye el programa de software de la impresora (firmware) y los conectores de interfaz para el sistema principal.
  • Página 12: Vista Frontal

    Vista frontal Panel del operador Mando del papel Cubierta de los mecanismos Interruptor de alimentación de arrastre de empuje Vista posterior Ranura del papel posterior Cubierta superior Cubierta posterior pequeña Mando del papel Tarjeta controladora y conectores de interfaz Cubierta posterior grande Conector del cable de alimentación Figura 2.
  • Página 13: Elección De Una Ubicación Adecuada

    Elección de una ubicación adecuada PRECAUCIÓN: La impresora 4247 pesa 21 kg (46 libras). Para levantarla se necesitan dos personas. Tenga en cuenta los siguientes puntos al seleccionar la ubicación de la impresora: v La distancia entre la impresora y el sistema principal no debe superar la longitud del cable de interfaz.
  • Página 14: Comprobación De Seguridad De Una Toma Eléctrica

    Comprobación de seguridad de una toma eléctrica PELIGRO <1-10> Hay voltajes peligrosos. No toque las patillas ni las entradas de la toma eléctrica. Para los equipos que hay que enchufar, la toma de enchufe debe estar instalada cerca del equipo y tener fácil acceso. Se pueden utilizar “Regletas de alimentación portátiles (temporary power taps)”...
  • Página 15: Retirada De Los Bloqueos De Transporte

    Retirada de los bloqueos de transporte Abra todas las cubiertas de la impresora y asegúrese de retirar todos los bloqueos de transporte de la impresora. En las siguientes secciones se describe cómo instalar la plantilla del panel del operador, el cartucho de cinta y la tarjeta controladora. Instalación de la plantilla del panel del operador 1.
  • Página 16: Paso 2 - Instalación Del Cartucho De Cinta

    Paso 2 - Instalación del cartucho de cinta Compuprint le recomienda que utilice un cartucho de cinta de Compuprint. Para instalar el cartucho de cinta, siga estos pasos: 1. Saque el cartucho de cinta del paquete. Localice la guía de la cinta, el brazo de cierre, el mando de avance de la cinta y las patillas de montaje de la cinta.
  • Página 17 4. Deslice el cabezal de impresión hacia el centro de la impresora. 5. Alinee las patillas del cartucho con las ranuras de bloqueo de los soportes izquierdo y derecho del cartucho. Guía de instalación rápida Mantenimiento Periféricos Informáticos SL C/Canteras,15 - 22860 Paracuellos de Jarama (Madrid) tel: 917 481 604 web:https://mpi.com.es/...
  • Página 18 6. Sitúe la guía de la cinta sobre el cabezal de impresión, manteniéndola perpendicular respecto al cabezal de impresión. 7. Gire el mando de avance de la cinta para tensar la cinta. 8. Sitúe el brazo de cierre con la pequeña palanca hacia arriba en el conjunto de elevación de la cinta.
  • Página 19 hacia abajo el cartucho de cinta. Figura 3. 10. Gire el mando de avance de la cinta de nuevo en la dirección de la flecha para tensar la cinta, a la vez que desliza el cabezal de impresión hacia atrás y hacia delante para asegurase de que la guía de la cinta se desplaza libremente a lo largo de la cinta.
  • Página 20: Sustitución Del Cartucho De Cinta

    Sustitución del cartucho de cinta 1. Asegúrese de que la impresora ha estado apagada durante al menos 15 minutos. PRECAUCIÓN: La cabeza de impresión puede calentarse durante el funcionamiento de la impresora. Téngalo presente al extraer o volver a colocar la cinta. 2.
  • Página 21: Paso 3 - Instalación De La Tarjeta Controladora

    Paso 3 – Instalación de la tarjeta controladora La impresora 4247 se proporciona con la tarjeta controladora que se ha solicitado. Para poder utilizar la impresora, debe instalar la tarjeta controladora (recibida con la impresora) en la ranura correcta en la parte posterior de la impresora. Manejo de la tarjeta controladora Atención: No saque la tarjeta controladora de la bolsa protectora hasta que se le indique hacerlo.
  • Página 22 2. Para desatornillar los dos tornillos y extraer la placa metálica de la parte posterior de la impresora, emplee el destornillador que se suministró con la caja de la tarjeta controladora. Nota: Guarde los dos tornillos ya que los necesitará para sujetar la tarjeta controladora a la parte posterior de la impresora.
  • Página 23 6. Utilice el destornillador que se suministró en la caja de la tarjeta controladora para sujetar la tarjeta controladora con los dos tornillos prisioneros. Guía de instalación rápida Mantenimiento Periféricos Informáticos SL C/Canteras,15 - 22860 Paracuellos de Jarama (Madrid) tel: 917 481 604 web:https://mpi.com.es/...
  • Página 24: Conexión Del Sistema Principal

    Paso 4 – Inicio de la impresora Conexión del sistema principal Esta impresora se puede conectar a un sistema principal con las interfaces disponibles en la tarjeta controladora que se encuentra en la caja de impresora y que están instaladas en la parte posterior de la impresora. Existen tres tipos de tarjetas controladoras: 1.
  • Página 25: Selección Del Controlador De Software

    Selección del controlador de software En este punto, es necesario configurar la impresora la impresora para el paquete de aplicación. Los procedimientos de instalación dependen del entorno del sistema principal. En un entorno Microsoft Windows, la impresora soporta la característica Plug &...
  • Página 26 4. Para encender la impresora, pulse el interruptor de alimentación hasta la posición I (encendido). Atención: Si por alguna razón, la tarjeta controladora no se hubiera instalado correctamente en la impresora, ésta no funcionará y aparecerán los siguientes síntomas visuales y de audio: v La señal acústica suena continuamente.
  • Página 27: Paso 5 - Cambio Del Idioma De Visualización (Desde El Inglés)

    Paso 5 – Cambio del idioma de visualización (desde el inglés) Inicialmente la impresora está configurada con el inglés como idioma por omisión. Siga el procedimiento siguiente para cambiar el idioma en el que aparecen los mensajes y las opciones de menú en el visor del panel del operador.
  • Página 28: Paso 6 - Carga De Papel Continuo

    Paso 6 – Carga de papel continuo Esta secuencia describe cómo cargar el papel continuo con el mecanismo de arrastre de empuje (valor predeterminado). Para los demás recorridos del papel, consulte la Guía del usuario que encontrará en el CD-ROM. 1.
  • Página 29 4. Separe las guías del papel a lo largo de la barra del mecanismo de arrastre. Abra las cubiertas de la zona dentada izquierda y derecha. 5. Sujete el papel continuo en la parte frontal de las zonas dentadas e inserte la perforación del papel en los dientes de la zona dentada izquierda y cierre la cubierta de la zona dentada izquierda.
  • Página 30 Preparación de la impresora Mantenimiento Periféricos Informáticos SL C/Canteras,15 - 22860 Paracuellos de Jarama (Madrid) tel: 917 481 604 web:https://mpi.com.es/...
  • Página 31 6. Inserte el papel en los dientes de la zona dentada derecha. 7. Haga coincidir la zona dentada izquierda con la primera posición de impresión, es decir, el margen izquierdo debe coincidir con la novena marca del armario de la impresora. Nota: Si se alinea el extremo izquierdo del papel sobrepasando el vigésimo segundo espaciador del armario de la impresora, el papel quedará...
  • Página 32 8. Con cuidado, ajuste la zona dentada derecha hasta tensar el papel. Bloquee las zonas dentadas izquierda y derecha levantando las palancas. 9. Cierre la cubierta de los mecanismos de arrastre de empuje. 10. Pulse la tecla PARADA para poner la impresora en el estado No lista. 11.
  • Página 33: Impresión De Su Primer Documento

    Impresión de su primer documento La Consulta rápida es una prueba de impresión de uso habitual que le ayudará a conocer las teclas del panel del operador y el menú de configuración que puede definir. La copia impresa de la Consulta rápida le permite comprobar la calidad de la impresión y las funciones de la impresora.
  • Página 34: Configuración De La Impresora

    3. Para salir de las pruebas de impresión, pulse RETORNO para que la impresora pase a estar no lista o CANCELAR IMPRESIÓN para poner la impresora en estado lista. Configuración de la impresora Consulte la publicación Impresora Compuprint 4247-X03: Guía del usuario en el CD-ROM para obtener información sobre cómo guardar y realizar cambios en los valores de configuración de la impresora.
  • Página 35 Guía de instalación rápida Mantenimiento Periféricos Informáticos SL C/Canteras,15 - 22860 Paracuellos de Jarama (Madrid) tel: 917 481 604 web:https://mpi.com.es/...
  • Página 36 3. Alinee los enganches a ambos lados del segundo mecanismo de arrastre con las patillas del primer mecanismo de arrastre. Empuje el segundo mecanismo de arrastre sobre las patillas hasta que encaje por completo. 4. Conecte el segundo mecanismo de arrastre al primero utilizando el cable/conector eléctrico proporcionado con el mecanismo de arrastre.
  • Página 37 5. Gire la cubierta de protección de los engranajes del mecanismo de arrastre hacia abajo para liberar el engranaje. 6. Gire el segundo mecanismo de arrastre hacia dentro hasta la posición cerrada de funcionamiento. Guía de instalación rápida Mantenimiento Periféricos Informáticos SL C/Canteras,15 - 22860 Paracuellos de Jarama (Madrid) tel: 917 481 604 web:https://mpi.com.es/...
  • Página 38 7. Para cargar papel en el primer mecanismo de arrastre mientras esté instalado el segundo mecanismo de arrastre, gire este último hacia fuera e inserte el papel entre los dos mecanismos de arrastre. Consulte “Paso 6 – Carga de papel continuo” en la página 19 para ver los procedimientos de carga de papel.
  • Página 39: Extracción Del Segundo Mecanismo De Arrastre Opcional

    Extracción del segundo mecanismo de arrastre opcional Si necesita extraer el segundo mecanismo de arrastre opcional, apague la impresora. 1. Desconecte el cable conector y presione los pulsadores de uno de los lados para soltar el mecanismo de arrastre. Después tire del mecanismo de arrastre hacia afuera.
  • Página 40 Mantenimiento Limpieza de la impresora PRECAUCIÓN: <2-25> Temperatura elevada; apague la impresora y deje que pasen al menos 20 minutos para que las piezas de esta área se enfríen antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento. PRECAUCIÓN: <2-22> Siga cuidadosamente todas las instrucciones de limpieza y utilice sólo los materiales y soluciones recomendados por Compuprint.
  • Página 41: Solución De Problemas

    Solución de problemas Utilización de los códigos de estado y las listas de problemas Cuando se produce un problema en la impresora, ésta muestra un código de estado y un mensaje. El mensaje mostrado identifica el problema y proporciona una acción recomendada. Visualización de códigos de estado y de mensajes Busque el código listado en orden numérico en las páginas siguientes y efectúe las acciones para corregir el problema.
  • Página 42 Mensaje mostrado Acción de recuperación 002 PAPEL ATASCADO EN 1. Pulse PARADA para silenciar la alarma. El mensaje ARRASTRE FRONTAL permanece en el visor. 2. Quite el papel que está atascado o roto. Si es difícil extraer ELIMINE ATASCO Y CARGUE PAPEL el papel de la zona del cabezal de impresión, gire la rueda de ajuste del grosor (situada en el lado izquierdo bajo el...
  • Página 43 Mensaje mostrado Acción de recuperación 014 SELECCIONADO PAPEL NO 1. Para imprimir el trabajo con el origen del papel solicitado: VÁLIDO a. Apague la impresora. b. Instale el dispositivo de carga deseado. AÑADA VÍA O PULSE ARRANQUE c. Encienda la impresora. d.
  • Página 44 Mensaje mostrado Acción de recuperación 050 ERROR DE MAQUINA X Y Z 1. Apague la impresora. CONSULTE LA GUÍA 'DEL 2. Espere 10 segundos y encienda la impresora. 3. Si la impresora muestra este código de estado de nuevo, USUARIO solicite servicio técnico.
  • Página 45 Mensaje mostrado Acción de recuperación 070 PLACA DE IMPRESORA 1. Pulse PARADA. CAMBIADA 2. Pulse MENÚ. 3. Verifique los valores de configuración y los conjuntos VERIFIQUE VALORES DE CONFIGURACIÓN personalizados. Consulte “Examen y modificación de los valores de parámetros de configuración” y “Conjuntos Puede que se hayan perdido valores personalizados”...
  • Página 46 Mensaje mostrado Acción de recuperación 093 EXPULSIÓN PENDIENTE Éste es un mensaje informativo. La impresora muestra este mensaje cuando el usuario pulsa CARGAR/EXPULSAR para expulsar el papel y la Modalidad de expulsión del papel continuo tiene el valor Expulsión diferida (consulte “Puesta a punto de la impresora”...
  • Página 47 Mensaje mostrado Acción de recuperación 099 PAPEL ATASCADO Acción correctora 2 ELIMINE ATASCO Y PULSE Mensaje 099 durante una operación Aparcar ARRANQUE La operación Aparcar, iniciada con la tecla APARCAR/VÍA y el La impresora ha detectado papel en mensaje 091 APARCAR PAPEL CONTINUO..., requiere que se una de las vías del papel.
  • Página 48 Índice de la lista de problemas 1. Índice de problemas del papel “El papel se abomba, arruga, atasca o se rasgan los orificios del papel para el mecanismo de arrastre” en la página 40 “El papel no avanza más allá de la cabeza de impresión” en la página “El papel no se apila correctamente”...
  • Página 49 1. Índice de problemas del papel Tabla 1. El papel se abomba, arruga, atasca o se rasgan los orificios del papel para el mecanismo de arrastre Problema Página El mecanismo de arrastre derecho no está ajustado correctamente La impresora no está en el borde de la mesa Fuente de papel demasiado elevada La fuente de papel no está...
  • Página 50 2. Índice de los problemas de calidad de impresión y de la cinta Tabla 5. Caracteres ilegibles Problema Página La cinta está seca o gastada Debe disminuirse el valor del Ajuste Automático del Grosor del Papel El papel de múltiples copias ofrece una calidad de impresión deficiente Debe hacerse un ajuste bidireccional El grosor del papel excede las especificaciones de Compuprint para el papel...
  • Página 51 Tabla 10. Impresión no alineada horizontalmente Problema Página Los puntos no están alineados 3. Índice de problemas de la configuración Tabla 11. La impresora no imprime o imprime caracteres incorrectos Problema Página La impresora no imprime o imprime caracteres incorrectos 4.
  • Página 52 Problemas del papel Las causas de cada problema se listan en orden de prioridad. Problema: El papel se abomba, arruga, atasca o se rasgan los orificios del papel para el mecanismo de arrastre El mecanismo de arrastre derecho no está ajustado correctamente. Solución: Mueva el mecanismo de arrastre derecho hasta obtener la tensión correcta del papel.
  • Página 53 Problema: El papel no avanza más allá de la cabeza de impresión Debe cambiarse el valor del Ajuste Automático del Grosor del Papel para el origen del papel que está utilizando. Solución: Consulte el procedimiento para ajustar el valor del grosor del papel desde el panel del operador, en “Ajustes de la impresora”...
  • Página 54 El papel está demasiado seco. Solución: Aclimate el papel durante 24 horas o más a la temperatura y humedad recomendadas por el fabricante. Problema: Los caracteres están fuera de registro La primera posición de impresión no está ajustada correctamente. Solución: Compruebe los valores de margen izquierdo, posición de corte y posición de carga del papel (consulte “Especificaciones de la impresora”...
  • Página 55 Debe cambiarse el valor del Ajuste Automático del Grosor del Papel para el origen del papel que está utilizando. Para que este ajuste tenga efecto, tiene que haber papel cargado. Solución: Consulte el procedimiento para ajustar el valor del grosor del papel desde el panel del operador, en “Ajustes de la impresora”...
  • Página 56: Eliminación De Atascos Del Papel

    Solución: Extraiga la cinta y vuelva a instalarla. Problema: Impresión no alineada horizontalmente Los puntos de los caracteres impresos no están alineados. Solución: Consulte “Ajustes de la impresora” en la Guía del usuario. Problemas de la configuración Problema: La impresora no imprime o imprime caracteres incorrectos No se imprime nada o se imprimen caracteres incorrectos.
  • Página 57 b. Sujete el conjunto de la varilla de sujeción y hágalo girar hacia la parte frontal de la impresora hasta que los pivotes laterales se desenganchen del bastidor de la impresora. c. Levante y extraiga el conjunto de la varilla de sujeción y déjelo a un lado.
  • Página 58 Conjunto de la varilla de sujeción del papel Banda de plástico Figura 5. c. Haga girar el conjunto de la varilla de sujeción del papel hacia la parte posterior de la impresora, cerrándolo todo lo que pueda. d. Vuelva a instalar el cartucho de cinta. 9.
  • Página 59 Opciones Opción Descripción Estante para la impresora Un pedestal opcional proporciona estantes de entrada y salida para manejar papel continuo. Segundo mecanismo de arrastre Se puede instalar un segundo mecanismo de arrastre opcional. De del papel este modo, es posible manejar simultáneamente dos tipos diferentes de papel continuo con la impresora.
  • Página 60 Avisos Gracias por elegir la impresora 4247. La impresora es un equipo fiable de trabajo que será muy útil en su trabajo diario. Nuestras impresoras han sido diseñadas para ser compacto y respetuoso con el medio ambiente de trabajo. Ofrecen una amplia gama de características y funciones múltiples, que confirman el alto nivel tecnológico alcanzado por las impresoras de la marca Compuprint.
  • Página 61 Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias en las comunicaciones de radio. El funcionamiento de este equipo en un área residencial puede causar interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberá...
  • Página 62 Declaración de CISPR 22 Edición 2 Cumplimiento Atención: Este es un producto de clase. En un entorno doméstico este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso el usuario deberá tomar las medidas adecuadas. Información del usuario de acuerdo con la Directiva Europea 2002/95/CE y 2003/108/CE Esta unidad se debe reciclar o desechar de acuerdo con la normativa local y nacional.
  • Página 63 Mantenimiento Periféricos Informáticos SL C/Canteras,15 - 22860 Paracuellos de Jarama (Madrid) tel: 917 481 604 web:https://mpi.com.es/...
  • Página 64 Printed in Italy MAN-10XXX-01 MAN-10XXX-01 Mantenimiento Periféricos Informáticos SL C/Canteras,15 - 22860 Paracuellos de Jarama (Madrid) tel: 917 481 604 web:https://mpi.com.es/...

Este manual también es adecuado para:

X03Z03

Tabla de contenido