Publicidad

Enlaces rápidos

eBook Reader
MEDION
LIFE
®
®
P6212
Manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medion LIFE P6212

  • Página 1 Reader MEDION LIFE ® ® P6212 Manual de instrucciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice   Acerca de las presentes instrucciones ....4 Símbolos de aviso y palabras clave utilizadas en   estas instrucciones ..........4   Uso conforme a lo prescrito ........ 6   Advertencias de seguridad ......7   Notas sobre la pantalla ........12  ...
  • Página 3   El menú principal ........32   Últimos libros leídos .......... 33   Mis libros ............33   Extras ..............34   Configuración ........... 40   Leer libros ..........47   El menú durante la reproducción de un libro ..47  ...
  • Página 4: Acerca De Las Presentes Instrucciones

    Acerca de las presentes instrucciones Lea atentamente estas instrucciones y observe todas las indicaciones descritas. De este modo garantizará un funcionamiento fiable y una larga vida útil de su aparato. Símbolos de aviso y palabras clave utilizadas en estas instrucciones ¡PELIGRO! ¡Advertencia de inminente peligro de muerte!
  • Página 5 ¡ATENCIÓN! ¡Observe las indicaciones para evitar lesiones y daños materiales! ¡ATENCIÓN! ¡Observe las indicaciones para evitar daños materiales! ¡NOTA! ¡Informaciones más detalladas para el uso del aparato! ¡NOTA! ¡Observe las indicaciones del manual de instrucciones! ¡ADVERTENCIA! ¡Advertencia de peligro de descarga eléctrica!
  • Página 6: Uso Conforme A Lo Prescrito

    Uso conforme a lo prescrito El lector eBook es un lector portátil alimentado por batería interna, con memoria interna y ranura para tarjetas. Sirve para reproducir libros electrónicos en formatos compatibles. Con el aparato puede reproducir además archivos MP3 e imágenes. Mediante la interfaz WLAN puede establecer una conexión con internet para cargar libros electrónicos en su lector.
  • Página 7: Advertencias De Seguridad

    Advertencias de seguridad General  No permita que los niños jueguen sin vigilancia con los aparatos eléctricos. Los niños no siempre son conscientes de los posibles peligros.  Mantenga alejado de los niños el material de embalaje, como p.ej. los plásticos. Existe el peligro de asfixia.
  • Página 8  Enchufe el adaptador de red exclusivamente a fuentes de corriente de AC 100-240V~, 50/60 Hz y con toma de tierra. Si tuviera dudas sobre la corriente en el lugar donde piensa colocar el aparato, pregunte a su suministrador de energía.
  • Página 9  Coloque los cables de forma que nadie pueda pisarlos ni tropezar con ellos.  No ponga ningún objeto encima de los cables, ya que éstos podrían dañarse.  Evite que grandes fuerzas, p. ej., laterales, actúen en las conexiones. De lo contrario, se podrían producir daños en su aparato.
  • Página 10: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Con las siguientes medidas prolongará la vida útil del aparato:  Antes de una limpieza, desconecte siempre la clavija y todos los cables de conexión.  No utilice disolventes, productos de limpieza cáusticos o aerosoles.  Para limpiar la pantalla, use sólo productos apropiados como, p.
  • Página 11: Almacenamiento De Datos

    Rogamos que guarde el material de embalaje y que lo utilice siempre y exclusivamente para transportar el aparato. ¡ATENCIÓN! En el interior del aparato no hay piezas que someter a mantenimiento o que limpiar. Almacenamiento de datos ¡NOTA! Después de cada actualización de sus datos guarde siempre una copia de seguridad de los mismos en un medio de almacenamiento externo.
  • Página 12: Notas Sobre La Pantalla

    Notas sobre la pantalla  No coloque ningún objeto encima del aparato ni ejerza ninguna presión fuerte sobre la pantalla. De lo contrario, la pantalla podría quebrarse.  Para evitar desperfectos, no toque la pantalla con objetos de cantos vivos. ...
  • Página 13 Notas sobre la batería de polímero de litio El aparato lleva una batería de polímero de litio. Cuando maneje una batería de polímero de litio, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:  Cargue la batería periódicamente y, a ser posible, por completo. No deje la batería sin carga durante mucho tiempo.
  • Página 14: Volumen De Suministro

    Volumen de suministro Compruebe que el suministro está completo, y, si no fuera este el caso, avísenos dentro de un plazo de 14 días después de su compra. Con el producto adquirido ha recibido:  Lector eBook  Cable USB ...
  • Página 15: Esquema Del Aparato

    Esquema del aparato...
  • Página 16 Nº Descripción Tecla Power Pulse la tecla durante unos 3 segundos para encender o apagar el aparato. Tecla HOME Utilice la tecla HOME para volver a la página inicial desde los menús. Tecla MENU Con la tecla MENU accede al menú de una función, siempre que esté...
  • Página 17 Nº Descripción Con esta tecla pasa a la página siguiente. Pantalla (papel electrónico) Conexión Micro-USB Inserte aquí el cable USB provisto para conectar su lector electrónico con un ordenador o con la fuente de alimentación de red por USB suministrada. Indicador de carga Este diodo luminoso le indica que el lector electrónico se está...
  • Página 18 Nº Descripción ¡ATENCIÓN! Si el aparato se escucha durante un tiempo prolongado a alto volumen a través de unos auriculares, puede dañar su capacidad auditiva. 11 Ranura para tarjeta microSD Aquí puede introducir una tarjeta de memoria microSD (de hasta 32 gigabyte). 12 Tecla RESET Presione la tecla RESET brevemente con un objeto puntiagudo (como, por ejemplo, la...
  • Página 19: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Cargar Antes de poner el aparato en funcionamiento por primera vez, deberá cargar la batería en el aparato. Para cargar su lector electrónico proceda del modo siguiente:  Conecte el cable USB suministrado al puerto USB de su lector eBook. ...
  • Página 20  Durante el proceso de carga el indicador de batería en pantalla se convierte en el símbolo de carga  Cuando la batería está cargada al completo, el símbolo de carga en la pantalla se convierte en el indicador de batería continuación, desconecte de la red la fuente de alimentación por USB y el cable USB del aparato.
  • Página 21 Pueden aparecer las siguientes indicaciones: La batería se carga La batería está cargada al completo Estado de carga: cuanto menos secciones se vean en el símbolo de carga, menor es el estado de carga de la batería. La batería está descargada. Cargue la batería inmediatamente.
  • Página 22: Funcionamiento

    Funcionamiento Encender el aparato  Mantenga pulsada la tecla de encendido durante unos 3 segundos. Aparecerá la pantalla inicial y una barra de carga indica que el sistema se está inicializando. A continuación, aparecerá el menú principal. Apagar el aparato ...
  • Página 23: Manejo De La Pantalla Táctil

    Manejo de la pantalla táctil La pantalla es lo que se conoce como "papel electrónico". Esta tecnología sólo consume energía para efectuar el cambio de estado de un píxel. Por esta razón, pueden mostrarse textos de modo estático sin consumo de energía. Las visualizaciones pueden permanecer en pantalla incluso en modo standby o con el aparato apagado.
  • Página 24 NOTA: Esta función no está siempre disponible.
  • Página 25: Modo Standby

    Modo Standby Después de algún tiempo sin interacción, el aparato cambia automáticamente al modo standby.  También puede activar el modo standby manualmente siempre que lo desee pulsando brevemente la tecla de encendido  Para encender el aparato desde el modo standby, pulse brevemente la tecla de encendido .
  • Página 26: Insertar La Tarjeta De Memoria Microsd

    Insertar la tarjeta de memoria microSD  Inserte la tarjeta de memoria microSD en la ranura correspondiente (con los contactos hacia arriba) hasta que encaje.  Para volver a retirar la tarjeta de memoria, empújela suavemente en la ranura hasta que el resorte la expulse.
  • Página 27: Administrar Datos De La Memoria Interna O De Una Tarjeta De Memoria Microsd

    Administrar datos de la memoria interna o de una tarjeta de memoria microSD Si usa el aparato como disco duro de su ordenador, podrá administrar los datos de la memoria interna o de una tarjeta de memoria insertada. Puede usar el aparato como disco duro de su ordenador de modo siguiente: ...
  • Página 28  Podrá copiar, mover o borrar los datos de la memoria interna o de la tarjeta de memoria microSD como suele hacerlo en su ordenador para administrar así sus libros electrónicos, imágenes o archivos de audio en la memoria correspondiente. ...
  • Página 29: Control En Los Menús

    Control en los menús La mayoría de las funciones de mando pueden ejecutarse con la pantalla táctil. Algunas funciones básicas, p.ej. menús escondidos, solo se pueden ejecutar con las teclas de control. NOTA: Tan pronto como ejecute una función que no está...
  • Página 30: Orientación Automática De La Pantalla

    Orientación automática de la pantalla Según si mantiene el aparato en posición horizontal o vertical, la pantalla cambia automáticamente, p. ej. la orientación del texto cuando esté leyendo un libro. También tiene la opción de desactivar la orientación automática de la pantalla. Abra el menú...
  • Página 31: Uso Del Teclado En Pantalla

    Uso del teclado en pantalla En algunos menús aparece un teclado para introducir los caracteres.  Pulse en un carácter para introducirlo.  Para cambiar entre letras y cifras, pulse en el campo 123.  Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas, pulse en el campo Aa.
  • Página 32: El Menú Principal

    El menú principal Después de encender el aparato, aparece el menú principal.  Puede abrir el menú principal cuando quiera pulsando la tecla HOME (varias veces si fuera necesario). En el menú principal aparecen los submenús siguientes: Últimos libros leídos, Mis libros y Extras. A continuación se detallan las funciones adicionales de estos submenús.
  • Página 33: Últimos Libros Leídos

    Últimos libros leídos En este apartado se muestran los últimos libros que haya leído. Para acceder directamente a uno de los libros, seleccione la entrada correspondiente. Mis libros Seleccione esta opción para ver los archivos de libros contenidos en la memoria interna o en la tarjeta microSD que haya insertado.
  • Página 34: Extras

    Extras Navegador web Seleccione esta opción para iniciar el navegador de internet. Cuando no haya conexión con ninguna red, aparecerá el menú Configuración WLAN, para que pueda establecer una conexión con internet.. Para configurar la conexión WLAN, rogamos consulte Configuración > Configuración WLAN en la página 40. Introducir dirección web ...
  • Página 35 Barra del navegador Pulse en los símbolos en el borde superior de la pantalla para activar las siguientes funciones: Saltar a la página inicial Retroceder una página Avanzar una página Volver a cargar la página Detener el proceso de carga Ampliar Reducir...
  • Página 36 Imágenes En el menú Imágenes puede reproducir imágenes. Aparecerá una lista de todos los archivos de imágenes que se encuentren en la memoria interna y en la tarjeta de memoria.  Pulse en un archivo para visualizar la imagen o desplácese con las teclas por la lista de imágenes.
  • Página 37 Intervalo proyección de diapositivas  Pulse en las flechas a la derecha e izquierda de la entrada para ajustar el intervalo de proyección de las diapositivas. Repetir proyección de diapositivas  Marque esta casilla si desea que la proyección de diapositivas se repita continuamente. Música de fondo ...
  • Página 38: Reproductor De Sonido

    Reproductor de sonido Con el Reproductor de sonido puede reproducir archivos MP3. Aparecerá una lista de todos los archivos MP3 que se encuentren en la memoria interna y en la tarjeta de memoria.  Pulse en un archivo para iniciar la reproducción instantánea o desplácese con las teclas por la lista de títulos.
  • Página 39 Función de repetición Repetición desactivada Repetir el título una vez Repetir el título continuamente Reproducción aleatoria Sin reproducción aleatoria Reproducción aleatoria Reproducción Detenerse al final de la reproducción Volver al inicio al finalizar la reproducción...
  • Página 40: Configuración

    Configuración El menú Configuración se activa con la tecla MENU. Orientación Según si mantiene el aparato en posición horizontal o vertical, en algunas aplicaciones la pantalla cambia automáticamente de orientación. Aquí puede configurar la reproducción correspondiente: Auto: Orientación automática Vertical: Reproducción en formato vertical Horizontal: Reproducción en formato horizontal Configuración WLAN Seleccione esta opción para ver las redes WLAN...
  • Página 41 Aparecen las redes encontradas. La potencia de recepción se indica mediante el símbolo . Cuanto menos secciones aparezcan, menor es la potencia de recepción de esta red.  Para actualizar la búsqueda pulse en el símbolo  Para establecer una conexión con una red, pulse en el nombre de la red correspondiente.
  • Página 42 Ajustes ampliados WLAN Aquí puede realizar ajustes individuales para la conexión con una red WLAN o ver los parámetros de acceso de una red conectada.  Cuando pulse la tecla BACK volverá a la página de resumen de las redes. ...
  • Página 43: Fecha Y Hora Actuales

    Fecha y hora actuales Ajuste aquí la fecha y la hora.  Para ajustar la fecha y la hora, seleccione la entrada.  Pulse la tecla BACK si desea salir del menú. Los ajustes serán almacenados. Zona horaria  Seleccione aquí el continente y a continuación la ciudad para ajustar la zona horaria.
  • Página 44: Configuración Avanzada

    Configuración avanzada Actualización de software Aquí puede actualizar el software operativo de su lector eBook por internet, para que el sistema esté al día. Para ello tiene que haber establecido una conexión con internet. Siga las indicaciones que aparezcan en pantalla o interrumpa el proceso con la tecla BACK.
  • Página 45: Información Del Dispositivo

    Información del dispositivo Seleccione esta opción para ver informaciones sobre su lector electrónico y sobre la versión actual del software. Activación de dispositivo La mayoría de los libros electrónicos hoy en día se identifica con un ID de Adobe para que los libros se puedan asignar a su propietario.
  • Página 46 Contraseña Introduzca la contraseña de su ID de Adobe. Active el dispositivo Con esta opción puede vincular o desvincular su lector electrónico de su n° ID de Adobe.
  • Página 47: Leer Libros

    Leer libros Seleccione un libro de su librería o seleccione un libro del menú Últimos libros leídos. El libro se abrirá.  Pase las páginas con las teclas hacia delante o atrás o arrastre el dedo por la pantalla. El menú durante la reproducción de un libro Con la tecla MENU puede realizar los siguientes ajustes:...
  • Página 48 Buscar Buscar libro  Pulse en la línea de entrada e introduzca con el teclado en la pantalla una palabra o una secuencia de palabras que desee buscar en el libro.  A continuación, pulse en Buscar para iniciar la búsqueda.
  • Página 49: Flujo De Página

    Marcas Fijar marcador  Con el teclado en pantalla introduzca un título o una descripción para el marcador y marque el símbolo de confirmación. Ver marcadores Aquí puede ver todos los marcadores almacenados en el libro.  Pulse en la entrada de un marcador para saltar directamente al pasaje de texto correspondiente.
  • Página 50: Tamaño De Fuente

    Automático: Orientación automática Vertical: Reproducción en formato vertical Horizontal: Reproducción en formato horizontal Tamaño de fuente  Pulse en una de las letras con el tamaño de fuente en que desee leer los libros. El ajuste se aplicará al instante y el libro se visualizará con el tamaño de letra correspondiente.
  • Página 51: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Dimensiones: aprox. 125 x 12 x 155 mm Tamaño de pantalla/ resolución: 15,2 cm (6“)/ 800 x 600 píxeles /167 dpi/ 16 escalas de gris Peso: aprox. 240 g Capacidad de memoria: 2 GB, de los que aprox. 1,5 GB son utilizables Interfaz WLAN: WLAN 802.11 b/g...
  • Página 52: Información Sobre La Conformidad

    En todos los países restantes de la UE no hay restricciones actualmente. Para la utilización en otros países, infórmese en el país correspondiente sobre las respectivas disposiciones legales vigentes. MEDION AG declara que este aparato se encuentra en conformidad con los requisitos básicos y otras...
  • Página 53 Directiva 1999/5/CE. Las declaraciones de conformidad completas pueden consultarse en www.medion.com/conformity.
  • Página 54: Eliminación

    Eliminación Embalaje Su aparato está embalado para protegerlo contra eventuales daños durante el transporte. Los embalajes son materias primas y por ello son reutilizables o aptos para ser devueltos al ciclo de reciclaje de materias primas. Aparato ¡No tire bajo ningún concepto el aparato al final de su vida útil a la basura doméstica normal! Consulte en su ayuntamiento o autoridad local la posibilidad de una...
  • Página 55 Reservados todos los derechos. Está prohibido realizar copias de forma mecánica, electrónica u otra forma sin autorización por escrito del fabricante. El copyright pertenece a la empresa MEDION®. Nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones técnicas y ópticas así como eventuales errores de impresión.
  • Página 56: Condiciones De Licencia

    Condiciones de licencia Al instalar y utilizar el producto, acepta Ud. las siguientes condiciones de uso. 1. El producto contiene programas informáticos tipográficos que generan rótulos legibles para las personas („software tipográfico“). No está autorizado a instalar o usar el software tipográfico en otros aparatos aparte de aquel en que haya instalado un producto debidamente licenciado.
  • Página 57 condiciones de este contrato de licencia de usuario final. Se da uso interno siempre que una persona pueda dar órdenes (mediante teclado o de otro modo) que sean ejecutadas por el software tipográfico, con independencia del lugar de almacenamiento de dicho software. 3.
  • Página 58 en un producto comercial. „Producto comercial“ es un documento electrónico que se comercializa cobrando por él un determinado importe o contraprestación de otro tipo. No está autorizado para integrar el software tipográfico, por ejemplo, en un libro electrónico o publicación electrónica que se ofrezca al público de forma no gratuita.
  • Página 59 6. El software tipográfico que se facilita con este producto está protegido por derechos de propiedad y por el derecho estadounidense e internacional de autor y de marca. Quedan expresamente reservados todos los derechos que no se hayan cedido explícitamente en este contrato de licencia de usuario final.
  • Página 60 producto o al distribuidor del software tipográfico. Si el software tipográfico no estuviera en esencia libre de defectos según la documentación, la responsabilidad total y única, así como la reparación, se limitará, a discreción del distribuidor del producto, a (i) la sustitución del software defectuoso, o (ii) al reintegro de lo abonado por la licencia del software tipográfico.
  • Página 61 dicha legislación contemple tal limitación de responsabilidad. Esta garantía le otorga derechos especiales. Ud. puede tener derechos adicionales que variarán de un país a otro, de un ordenamiento jurídico a otro. Salvo en los casos aquí explícitamente mencionados, el software tipográfico no puede devolverse ni se reintegrará.
  • Página 62: Gpl

    El texto fuente de la GPL/LGPL utilizada puede descargarse, si se desea, en el siguiente enlace: www.medion.com/es/servicio/descargas/ Copyright (C) 2006 Samsung Electronics Co. Ltd. S3C2443 SPI Controller This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation;...
  • Página 63 Copyright (C) 2006 Samsung Electronics Co. Ltd. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
  • Página 64 History: see the git log. Work sponsored by: Sigos GmbH, Germany info@sigos.de < > This driver exists because the "normal" serial driver doesn't work too well with GSM modems. Issues: -- data loss -- one single Receive URB is not nearly enough - nonstandard flow (Option devices) control - controlling the baud rate doesn't make sense This driver is named "option"...
  • Página 65 Copyright (C) 2000 Peter Berger pberger@brimson.com Copyright (C) 2000 Al Borchers alborchers@steinerpoint.com This software is distributed under the terms of the GNU General Public License ("GPL") as published by the Free Software Foundation, either version 2 of that License or (at your option) any later version. OHCI HCD (Host Controller Driver) for USB.
  • Página 66 This file is licenced under the GPL. USB Serial Converter driver Copyright (C) 1999 - 2005 Greg Kroah-Hartman greg@kroah.com Copyright (C) 2000 Peter Berger pberger@brimson.com Copyright (C) 2000 Al Borchers borchers@steinerpoint.com This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 2 as published by the Free Software Foundation.
  • Página 67 (C) Copyright Randy Dunlap 2000 (C) Copyright David Brownell 2000-2004 (C) Copyright Yggdrasil Computing, Inc. 2000 (usb_device_id matching changes by Adam J. Richter) (C) Copyright Greg Kroah-Hartman 2002-2003 NOTE! This is not actually a driver at all, rather this is just a collection of helper routines that implement the generic USB things that the real drivers can use.
  • Página 68 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The names of the above-listed copyright holders may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
  • Página 69 PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
  • Página 70 Medion Service Center Visonic S.A. c/ Miguel Faraday, 6 Parque Empresarial "La Carpetania", N-IV Km. 13 28906 Getafe, Madrid España Hotline: 902151448 Fax: 914604772 service-spain@medion.com www.medion.es/...

Tabla de contenido