Alimentación de aire de combustión externo ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������15 6. OPCIONES CONFORT Sensor de ambiente/sensor de ambiente inalámbrico ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16 Interfaz �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16 Termostato de ambiente externo �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16 Conexión externa puente de cables ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16 Opción firenet �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16 Control de voz RIKA VOICE ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 16...
7. MANTENIMIENTO Apertura de la puerta de la cámara de combustión ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������17 Vaciado del cenicero ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������17 Limpieza del sensor de temperatura de llama �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������17 Limpieza diaria del vaso de combustión ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������17 Limpieza del vidrio ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������17 Limpieza de las superficies pintadas ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������17 8.
Descripción general piezas de repuesto con números de referencia Art.Nr. Descripción Art.Nr. Descripción B18309 Puerta decorativa cpl. Z37054 Chapa de retención L03494 Placa de bisagra N112393 Microinterruptor L03493 Chapa de seguridad N111950 Tornillo de cabeza hexagonal N112027 Imán N105179 Tuerca hexagonal M10 N112190 Tornillo allen L03330...
Página 9
Art.Nr. Descripción Art.Nr. Descripción N112027 Imán N103990 Tornillo allen M04 L03316 Placa separadora N111581 Motor de ventilador de tiro de aspiración B18286 Panel B16030 Placa adicional motor, incl. cable N112086 Tornillo de sujeción Motor para tornillo sinfín de regulación N112030 continua N112318 Pieza de presión resiliente...
Capacidad de calentamiento 50 - 160 (dependiendo del aislamiento de la casa) Consumo de combustible [kg/h] 0,6 - 1,3 Capacidad del container de pellet [l]/[kg] 76/~50 REVIVO 140* Capacidad del container de pellet [I]/[kg] 62/~40 REVIVO 125* Conexión eléctrica [V]/[Hz] 230/50 100mm...
El cuerpo de la estufa, al igual que diversas partes de acero, piezas de fundición y tubos de humos, están pintados con una pintura Las estufas RIKA sólo deben instalarse en estancias con humedad resistente al calor� Durante el primer encendido, la pintura se seca normal (áreas secas según VDE 0100 parte 200)�...
Antes del montaje Estufas tipo 1 (BA 1): Apta para uso compartido� (Véase la normativa regulatoria del Capacidad portante del suelo país)� Antes de la instalación, asegúrese de que la capacidad portante de Funcionamiento exclusivo con la puerta de la cámara de la subestructura soporta el peso de la estufa�...
3. BREVE INFORMACIÓN SOBRE EL COMBUSTIBLE: PELLETS Su estufa de leña solo está aprobada para la combustión de pellets ¿Qué son los pellets? de madera de calidad controlada� Pida a su distribuidor de estufas de pellets combustible comprobado y una lista de fabricantes de Los pellets de madera son un combustible normalizado�...
4. TECNOLOGÍA Y FUNCIONES DE SEGURIDAD Los avances tecnológicos que presenta su nueva estufa de Desconexión por baja temperatura pellets son resultado de muchos años de ensayos de laboratorio y experiencia práctica� Las ventajas prácticas de su estufa de pellets- Si la temperatura de la estufa desciende por debajo de una leña son convincentes�...
Para una conexión profesional, recomendamos el uso de tubos a través de una tubo estanco desde el exterior� Según la ley originales de la gama de tubos de salida de humos de RIKA� alemana de ahorro energético (EnEV), el tubo de aire de combustión debe poder cerrarse�...
Solo para estufas combi y de pellets con pantalla táctil y software V2�16 o posterior El módulo RIKA firenet, conecta su estufa a Internet� Puede manejar su estufa desde cualquier dispositivo conectado a internet (tableta, PC, Smartphone ���)� Puede comprobar su estado de funcionamiento, visualizar información y configurar su estufa remotamente�...
7. MANTENIMIENTO La frecuencia con la que debe limpiarse la estufa de pellets, así como los intervalos de mantenimiento, dependen del combustible utilizado� Alto contenido de humedad, cenizas, polvo y virutas pueden, más que duplicar el mantenimiento requerido� Nos gustaría señalar una vez más que solo puede usar pellets de madera probados y recomendados como combustible�...
8. LIMPIEZA Dependiendo del consumo de pellets, aparecerá, a intervalos Saque la estufa completamente hacia delante y asegúrela en ambos regulares en la pantalla de la estufa, un aviso sobre la necesidad de lados con los tornillos de seguridad� Esto mantendrá la estufa en la una limpieza�...
Aberturas de aire de convección Afloje los tornillos de mariposa de todas las tapas de limpieza marcadas� Aspire periódicamente las aberturas de aire de convección para eliminar cualquier acumulación de polvo� La estufa debe limpiarse a fondo antes del inicio de la temporada de calefacción para evitar el exceso de olor�...
9. PROBLEMAS - POSIBLES SOLUCIONES Problema 1 Problema 3 El fuego arde con una llama débil y anaranjada� Los pellets se Salida de humo durante la fase de calentamiento� acumulan en el vaso de combustión y el cristal se encuentra lleno Causa(s) de hollín�...
Nota de limpieza o mantenimiento y mal funcionamiento del aparato� Devuelva 1 protocolo de puesta en marcha completado a Proporcionando una instrucción completa puede evitarse un gran RIKA Innovative Ofentechnik GmbH número de reclamaciones� Müllerviertel 20 Funciones del aparato 4563 Micheldorf Austria�...
Se aplican nuestras Condiciones Generales. Acepto que la empresa RIKA Innovative Ofentechnik GmbH recoja, guarde y use mis datos personales (nombre, dirección, correo electrónico) con fines de marketing e información. Este consentimiento puede revocarse en todo momento gratis y sin requisitos de forma escribiendo a marketing@rika.at.
11. CONDICIONES DE GARANTÍA Le recomendamos que encargue la puesta en marcha a un técnico certificado por RIKA. Estas condiciones de garantía se aplican únicamente a la Europa continental. Para el resto de los países serán válidas las condiciones específicas del importador en el país respectivo. En caso de duda, así como si las traducciones son incorrectas o no han sido incluidas, la versión alemana es la única válida.
Página 24
Eliminación y reciclaje de componentes electrónicos La empresa RIKA Innovative Ofentechnik GmbH se ha fijado el objetivo de que sus productos sean respetuosos con el medio ambiente a lo largo del ciclo completo de vida útil de los mismos� Nuestro compromiso con este objetivo se mantiene incluso una vez finalizada su vida útil�...