1)
Einschalten
Allumer
Accendere
Turn on
Encender
Ausstecken
Débrancher
Scollegare
Unplug
Desenchufar
3)
Nie länger als 2 Sekunden an einer Stelle verweilen, Haare nach dem Glätten gut abkühlen lassen.
Ne jamais rester plus de 2 secondes au même endroit, bien laisser refroidir les cheveux après le lissage.
Non insistere mai più di 2 secondi sullo stesso punto, lasciar raffreddare bene i capelli dopo averli lisciati.
Never let appliance remain longer than 2 seconds in the same section of your hair, after smoothing hair, allow to cool properly.
No permanecer más de 2 segundos en un lugar, dejar que el pelo se enfríe bien tras el alisado.
4)
Locken formen: Gerät beim Durchziehen drehen.
Faire des boucles: Tourner l'appareil lorsque vous tirez.
Dare forma ai riccioli: passare sulla ciocca ruotando l'apparecchio.
To curl your hair, turn device as you pull it through your hair.
Formar rizos: Girar el aparato al pasarlo.
9
230 °C
215 °C
200 °C
185 °C
170 °C
155 °C
2)
Bei Bedarf Temperatur anpassen (Beispiel: 200 °C)
Ajuster la température si besoin est (exemple: 200 °C)
Eventualmente adeguare la temperatura (esempio: 200 °C)
Adjust temperature if necessary (e.g. 200 °C)
Ajustar en caso necesario (ejemplo: 200 °C)
Gerät gut abkühlen lassen, zusammendrücken und verriegeln
Laisser refroidir l'appareil, serrer et verrouiller
Lasciar rafreddare bene l'apparecchio, serrare e bloccare
Allow appliance to cool properly, press together to lock
Dejar enfriar bien el aparato, apretar y bloquear
Temperatur OK:
Température OK:
Temperatura OK:
Temperatur OK:
Temperatura OK:
1.
2.
230 °C
215 °C
200 °C
185 °C
170 °C
155 °C