Resumen de contenidos para Hotline 47HLB300- Super Hawk
Página 1
47HLB300- Super Hawk Installation guide and warranty Installationsanleitung und Garantie Guide d’installation et garantie Guida all’installazione e garanzia Guía de instalación y garantía Register your product online - Registrieren Sie Ihr Produkt online Enregistrez votre produit en ligne - Registra il tuo prodotto online Registre su producto en línea...
Página 3
Installation guide - 47HLB300 -Super Hawk Please read through before installation. Please read safety guidelines leaflet. What’s in the box? Getting to know the Super Hawk Battery box Ground connection terminal Fence connection terminal On off switch Low battery/pulse indicator High/low switch Thumbscrews for removing battery box Ground connection lead...
Connecting it all together The energiser can be operated from a 9 or 12v battery. 9v and small 12v batteries (up to 36 amp hour 12v batteries) fit into the battery box for easy portability. Standard size leisure batteries can be run from outside of the battery box. Battery connection Unscrew the thumb screws and remove the energiser top from the battery box.
Página 5
Connection to the fence Lead connection Unscrew the terminals enough to slide in the fork terminals on the earth and fence leads. Securely tighten. Fence connection Connect the lead with the red croc clip to the fence (from red terminal) & the green croc clip (from the green terminal) to the ground rod.
Página 6
Trouble shooting You should have a minimum of 3kv on your fence line to be effective. In principle, electric fencing is a simple concept. If your energiser is working then there can only be two other places to look - your fence line or ground system. Checking the energiser Sound and sight - Most energisers emit an audible tick caused by the firing of the output transformer.
Página 7
Installationsanleitung - 47HLB300 - Super Hawk Bitte vor der Installation durchlesen. Bitte Merkblatt mit den Sicher- heitshinweisen durchlesen. Was ist in der Kiste? Lernen Sie den Super Hawk kennen Legende 1. Batteriefach 2. Erdungsanschlussklemme 3. Zaunanschlussklemme 4. An-/Aus-Schalter 5. Schwache-Batterie-/Impuls-Anzeige 6.
Página 8
Alles miteinander verbinden Das Elektrozaungerät (Energiser) kann mit einer 9- oder 12-Volt-Batterie betrieben werden. In das Batteriefach passen sich 9-Volt- und kleine 12-Volt-Batterien (12-Volt-Batterien mit bis zu 36 Amperestunden), so dass das Gerät leicht zu transportieren ist. Verbraucherbatterien in Standardgröße können von außerhalb des Batteriefachs betrieben werden.
Página 9
Anschluss an den Zaun en. In Leitungsanschluss zu 36 größe Lösen Sie die Anschlussklemmen soweit, bis Sie die Kabelschuhe (in Gabelform) auf die Erdungs- und Zaunleitung schieben können. Fest anziehen. Zaun-Anschluss e die Schließen Sie die Leitung mit der Basis roten Sicherheits-Abgreifklemme eräts.
Página 10
Fehlersuche Um die Effektivität sicherzustellen, sollten Sie eine Spannung von mindestens 3 kV an Ihrem Zaun anliegen haben. Das Konzept von Elektrozäunen ist grundsätzlich recht einfach. Wenn Ihr Elektrozaungerät funktioniert, gibt es nur zwei andere Stellen, die Sie überprüfen können - Ihre Zaunleitung oder das Erdungssystem.
Página 11
Guide d'installation - 47HLB300 -Super Hawk Merci de le lire entièrement avant l'installation Veuillez lire le dépliant sur les directives de sécurité Que contient le carton ? Prise en main du Super Hawk Légende 1. Compartiment de batterie 2. Borne de raccordement au sol 3.
Página 12
Connexion de l'ensemble L'électrificateur peut fonctionner avec une batterie de 9 V ou 12 V. Les batteries de 9 V et les petites batteries de 12 V (batteries 12 V jusqu'à 36 Ah) rentrent dans le compartiment à batterie pour une portabilité commode. Les batteries grand public de taille standard fonctionnent depuis l'extérieur du compartiment à...
Página 13
Raccordement à la clôture V et Connexion des fils ment ndard Dévissez les bornes suffisamment pour insérer les bornes à fourche sur les fils de terre et de clôture. Serrez de manière sûre. Raccordement à la clôture 12 V Raccordez le fil équipé de la pince ot de crocodile rouge (venant de la borne rouge) à...
Dépistage des pannes Pour que la ligne de clôture soit efficace, il faut qu'elle se trouve sous 3 KV minimum. De par son principe, une clôture électrique est un concept simple. Si votre électrificateur fonctionne, il ne peut y avoir que deux autres endroits à vérifier : votre ligne de clôture ou le système de terre. Vérifier l'électrificateur Sonorité...
Guida all’installazione - 47HLB300 - Super Hawk Leggere prima dell’installazione. Leggere l’opuscolo sulle direttive di sicurezza. Cosa c’è nella scatola? Familiarizzarsi con il Super Hawk Legenda 1. Vano batteria 2. Morsetto di messa a terra 3. Morsetto di collegamento alla recinzione 4.
Assemblaggio L’elettrificatore può essere alimentato da una batteria da 9V o da 12V. Le batterie da 9V e piccole batterie da 12V (batterie da 12V fino a 36 ampere-ora) sono adatte per il vano batteria e assicurano la massima facilità di trasporto. Batterie di servizio di dimensioni standard possono essere fatte funzionare dall’esterno del vano batteria.
Página 17
Collegamento alla recinzione a 9V Collegamento dei conduttori vano nsioni Svitate i morsetti quel tanto che basta per inserire i terminali a forcella nei conduttori di terra e della recinzione. Stringete saldamente. Collegamento della recinzione uttore Collegate il conduttore con il parte connettore a coccodrillo rosso alla recinzione (dal morsetto rosso) e...
Página 18
Ricerca ed eliminazione degli errori Per assicurare l’efficacia della vostra recinzione dovrebbero essere presenti almeno 3kV sulla stessa. In principio, la recinzione elettrificata è un concetto semplice. Se il vostro elettrificatore funziona, allora non restano che altri due posti da controllare - la vostra recinzione o l’impianto di terra. Controllo dell’elettrificatore Suoni e immagini - La maggior parte degli elettrificatori emette un ticchettio udibile causato dall’alimentazione del trasformatore d’uscita.
Página 19
Guía de instalación - 47HLB300 - Super Hawk Rogamos lea la guía detenidamente antes de la instalación. Rogamos lea el folleto de las directrices de seguridad. ¿Qué se incluye en la caja? Conozca el Super Hawk Nomenclatura 1. Caja de la batería 2.
Conexión del sistema El alimentador puede funcionar con una batería de 9 o 12 V. Baterías de 9 V y las pequeñas de 12 V (hasta 36 amperios hora de 12 V) caben en el compartimento de baterías para facilitar su transporte. Las baterías de servicio de tamaño estándar pueden funcionar desde fuera del compartimento de baterías.
Página 21
Conexión a la cerca eñas Conexión de cables para esde Desenroscar los bornes lo suficiente como para deslizar los bornes de horquilla en los cables de tierra y de la cerca. Apretar firmemente. rna) Conexión de la cerca 12 V Conectar el cable con la pinza de parte cocodrilo roja a la cerca (desde el...
Resolución de problemas Usted debe disponer de un mínimo de 3 kV en su línea de cercado para que sea efectiva. En principio, el cercado eléctrico es un concepto sencillo. Si su alimentador está funcionando, entonces sólo puede haber otros dos lugares donde buscar: el cercado o el sistema de puesta a tierra Comprobación del alimentador Sonido y vista: la mayoría de los alimentadores emiten una señal acústica causada por el encendido del transformador de salida.
Página 23
General The customer MUST register their product with Hotline-horizont or authorised dealer to obtain the guarantee. Proof of original purchase may be required in the event of a claim. The original serial number label must be present on the energiser when returned. The customer shall take all reasonable steps to ensure that the energiser is operated in accord- ance with the manufacturers’...
Página 24
Las baterías recargables suministradas como parte integral del energizador están cubiertas por un período de garantía reducido de 1 año. El producto debe estar registrado en Hotline-horizont Ltd o en un distribuidor autorizado para registrar un producto en un plazo de 28 días a partir de la fecha de compra.