Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Thermoelectric Wine Cellar
Cave à vin à thermoélectrique
Bodega termoeléctrico
Installation and User Manual
Instructions d'installation et
Guide de l'utilisateur
Instrucciones de instalación y
Manual del usuario
Part # 0570001150 REV A
HEWFT36BXB

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Haier HEWFT36BXB

  • Página 1 Installation and User Manual Instructions d’installation et Guide de l’utilisateur Instrucciones de instalación y Manual del usuario HEWFT36BXB Thermoelectric Wine Cellar Cave à vin à thermoélectrique Bodega termoeléctrico Part # 0570001150 REV A...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS WINE CELLAR SAFETY ................2 Proper Disposal of Your Old Refrigerated Appliance ........ 3 PARTS AND FEATURES ................. 4 INSTALLATION REQUIREMENTS ............. 4 Location Requirements ..............4 Electrical Requirements ..............5 INSTALLATION INSTRUCTIONS ............. 6 Step 1 - Unpack Wine Cellar ............. 6 Step 2 - Make Electrical Connection ...........
  • Página 4: Wine Cellar Safety

    WINE CELLAR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Página 5: Proper Disposal Of Your Old Refrigerated Appliance

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not use an adapter. • Do not use an extension cord. • Do not store foods in wine cellar. Interior temperature may not be cool enough to prevent spoilage or the temperature may cause bacteria growth. •...
  • Página 6: Parts And Features

    Before You Throw Away Your Old Refrigerated Appliance: • Remove the door(s) or drawer(s). • Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. PARTS AND FEATURES Interior Light Fan Filter Hinge Cover Cooling Fan Control Panel Leveling Legs Door Frame Drip Tray...
  • Página 7: Electrical Requirements

    • To minimize the risk of rusting, leakage and insulation damage, avoid placing the wine cellar in a place where heavy moisture is present. Do not directly apply water onto or into the unit. • Your wine cellar is designed for freestanding installation only. It is not designed for a built-in installation.
  • Página 8: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS STEP 1 - UNPACK WINE CELLAR WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install wine cellar. Failure to do so can result in back or other injury. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the wine cellar accessories inside and outside.
  • Página 9: Step 4 - Align Door

    Raise Lower STEP 4 - ALIGN DOOR Using a flat-blade screwdriver, gently insert the blade under the top hinge cover and pry up to remove. Gently move wires aside. Using a Phillips-head screwdriver, loosen the three top hinge screws. Adjust the door and then tighten the screws. Replace the top hinge cover by first aligning the back of the cover with the back of the hinge, and then pressing down firmly on the front of the hinge cover until it snaps into place.
  • Página 10: Wine Cellar Use

    INTERIOR LIGHTS IMPORTANT: Your wine cellar is equipped with LED lighting. These lights are designed to last for the life of your wine cellar. However, if the light stops operating, please contact a qualified technician for replacement. During normal operation it is best for the light to remain off. To Turn On/Off the Light: •...
  • Página 11: Wine Cellar Care

    WINE CELLAR CARE CLEANING WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before cleaning. Failure to do so can result in death or electrical shock. Unplug or disconnect power. Prepare a cleaning solution of 3-4 tablespoons of baking soda mixed with warm water.
  • Página 12: Power Interruptions

    • Hand wash with warm, soapy water. Rinse well and allow filter to air dry completely before reinstalling. Replace the fan filter into the cabinet back. Plug in or reconnect power. POWER INTERRUPTIONS In the event of a power outage due to a thunderstorm or other cause, unplug the wine cellar from the electrical outlet.
  • Página 13: Temperature And Moisture

    Haier may replace or repair at their sole Exceptions: Commercial Use Warranty discretion any part, subsystem including the entire product. 90 days labor from date of original...
  • Página 14 FOR WARRANTY SERVICE Damage resulting from any product modification, alteration or adjustment All service must be performed by a Haier not authorized by Haier. authorized service center. For the name and telephone number of the nearest Adjustment of consumer operated authorized service center, please call controls as identified in the owner’s...
  • Página 15: Record Keeping

    RECORD KEEPING Thank you for purchasing this Haier product. _________________________ This user manual will help you get the best Model number performance from your new wine cellar. _________________________ For future reference, record the model number, Serial number serial number, and the date of purchase. The...
  • Página 16 ÍNDICE SEGURIDAD DEL CONGELADOR ............29 Cómo deshacerse adecuadamente de su aparato refrigerador viejo ..30 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS ............... 31 REQUISITOS DE INSTALACIÓN .............. 31 Requisitos de ubicación ..............31 Requisitos eléctricos ..............32 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ............33 Paso 1 - Desempaque la bodega ............
  • Página 17: Seguridad Del Congelador

    SEGURIDAD DEL CONGELADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 18: Cómo Deshacerse Adecuadamente De Su Aparato Refrigerador Viejo

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Vuelva a colocar todas las piezas y paneles antes de ponerlo en funcionamiento. • No repare ni reemplace ningún componente del aparato a menos que se recomiende específicamente en el manual. Todas las demás tareas de mantenimiento deben ser realizadas por un técnico calificado.
  • Página 19: Piezas Y Características

    IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Un aparato refrigerador desechado y abandonado es un peligro, aún si va a quedar ahí “por unos pocos días”. Si usted está por deshacerse de su aparato refrigerador viejo, siga las instrucciones a continuación para evitar accidentes.
  • Página 20: Requisitos Eléctricos

    • Cuando la temperatura ambiente está por debajo de la temperatura fijada con el control, la bodega no funcionará hasta que la temperatura ambiente sea mayor que la temperatura fijada. • Seleccione una ubicación adecuada para la bodega en una superficie sólida y nivelada alejada de la luz solar directa o una fuente de calor, por ej.
  • Página 21: Instrucciones De Instalación

    Antes de mover la bodega a su ubicación final, es importante asegurarse de que tiene la conexión eléctrica adecuada. Método de conexión a tierra recomendado Se requiere una fuente de energía eléctrica de 115 Voltios, CA solamente y con fusibles de 15 amperios, debidamente conectada a tierra. Se recomienda que use un circuito separado únicamente para la bodega.
  • Página 22: Paso 3 - Nivelación De La Bodega

    Desplace la bodega hacia la ubicación deseada. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. PASO 3 - NIVELACIÓN DE LA BODEGA La bodega posee cuatro patas niveladoras, una en cada esquina. Una vez que la bodega se encuentre en la ubicación deseada, asegúrese de que esté nivelada del frente hacia atrás y de lado a lado.
  • Página 23: Panel De Control Y Características

    PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS PANEL DE CONTROL Pantalla LED de temperatura Botón para disminuir la temperatura Botón para aumentar la Botón de la luz interior temperatura CARACTERÍSTICAS ENFRIAMIENTO TERMOELÉCTRICO Las bodegas termoeléctricas (también denominadas semiconductoras) brindan una alta confiabilidad con poco mantenimiento y conservan de manera precisa la temperatura fijada para almacenar el vino.
  • Página 24: Uso De La Bodega

    USO DE LA BODEGA CONTROL DE TEMPERATURA NOTA: • Cuando se enchufa por primera vez, la pantalla de led mostrará la temperatura ambiente. Luego se mostrará en la pantalla la temperatura interna. • Espere al menos 30 minutos para que la bodega se aclimate antes de hacer cualquier ajuste de temperatura.
  • Página 25: Filtro Externo Del Ventilador

    IMPORTANTE: No utilice productos químicos fuertes, abrasivos, amoníaco, blanqueador con cloro, detergentes concentrados, solventes ni estropajos de metal. ALGUNAS de estas sustancias químicas pueden disolver, dañar y/o decolorar la bodega. Antes de usar productos de limpieza, siempre lea y siga las instrucciones del fabricante y las advertencias para evitar lesiones físicas o daños al producto.
  • Página 26: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe las soluciones sugeridas aquí y posiblemente se evite el gasto de una visita de servicio técnico. FUNCIONAMIENTO PROBLEMA POSIBLE(S) CAUSA(S) SOLUCIÓN La bodega no La bodega está Conecte a un contacto de funciona desenchufada. pared de conexión a tierra de 3 terminales.
  • Página 27: Temperatura Y Humedad

    SI NECESITA MÁS AYUDA, VISITE HAIERAMERICA.COM O COMUNÍQUESE CON LA LÍNEA DE AYUDA AL CONSUMIDOR LLAMANDO AL 1-877-337-3639. GARANTÍA LIMITADA SERVICIO EN EL HOGAR Haier puede reemplazar, a su sola discreción, cualquier pieza, subsistema, GARANTÍA COMPLETA POR DOS incluso el producto entero.
  • Página 28 Daños debidos al servicio efectuado por garantía. un distribuidor o centro de servicio que sea diferente del autorizado por Haier. Excepciones: Garantía uso comercial Daños ocasionados por la corriente, el 90 días en la mano de obra a partir de la voltaje o el suministro eléctrico...
  • Página 29: Información A Tener En Cuenta

    INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA Le agradecemos la compra de este producto de _________________________ marca Haier. Este manual para el usuario lo Número de modelo ayudará a obtener el mejor funcionamiento de su nuevo bodega.
  • Página 30 REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des consommateurs “Haier Customer Satisfaction Center” au 1-877-337-3639. UNE PREUVE D’ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE. IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto, por favor contacte el...

Tabla de contenido