M E N Ú
MENÚ
Al menú se accede pulsando la tecla SELECT
o con el mando giratorio
cipal a un submenú. El submenú seleccionado se identifi ca con
una fl echa > . Accionando la tecla ENTER
seleccionado. La entrada de parámetros dentro de cada uno
de los submenús se realiza con las teclas
mando giratorio
. Con la tecla ENTER
introducido. Para volver al menú principal, se deberá pulsar la
tecla ESC
. El menú se abandona con SELECT
STORE / RECALL
REFERENCE
CONTRAST
MENU:
>
RPM SETTINGS
DISPLAY
CALIBRATE
BEEPER
ABOUT
Store/Recall
Esta función permite memorizar (Store) o llamar (Recall) un
ajuste completo de los mandos del equipo. El HM8123 puede
memorizar hasta 10 confi guraciones completas (0-9). El número
correspondiente se introduce con las teclas 0-9
marcha el equipo, el HM8123 carga automáticamente los ajustes,
guardados en la memoria de confi guración número 0.
Reference
En este submenú se puede conmutar entre referencia interna
(Internal) y externa (External). Si se elige la referencia externa,
el HM8123 controla la frecuencia de la señal acoplada al borne
BNC de 10 MHz Ref.
. Si ésta es demasiado imprecisa o si
no hay ninguna señal acoplada borne BNC de 10 MHz Ref.
, aparece un aviso de error "External Reference Test Failed" y
el equipo sigue utilizando la referencia interna.
Si en el menú se seleccionó la referencia externa y si durante
las mediciones la frecuencia de referencia varía en más de 2 Hz,
aparece un aviso de error "External Reference Test Failed" y el
equipo conmuta de forma automática a referencia interna.
TOGGLE FREQUENCY REFERENCE
REFERENCE : INTERNAL
Contrast
Si se ha seleccionado este submenú, se puede modifi car el
contraste de la indicación con las teclas
giratorio
. Si se confi rma el contraste ajustado con la tecla
ENTER
, se guarda este ajuste en una memoria no volátil. Si
se abandona el menú sin confi rmar préviamente el ajuste del
contraste con la tecla ENTER
54
Reservado el derecho de modifi cación
. Con las teclas
se llega desde el menú prin-
se abre el submenú
y con el
se confi rma el valor
.
. Al poner en
TOGGLE FREQUENCY REFERENCE
REFERENCE : EXTERNAL
o con el mando
, se pierde el ajuste al apagar
el HM8123. Al volver a encender el equipo, éste carga el valor
depositado en la memoria no volátil.
Adjust LCD Contrast
------------- * --------------
RPM settings
En este menú se ajusta la cantidad de pulsos por revolución.
Este parámetro se utiliza durante las mediciones de RPM. Se
pueden ajustar valores comprendidos entre 1 y 65535. El ajuste
se realiza con las teclas
RPM : Pulses Per Revolution
500
Display
En este submenú se puede activar (ON), o desactivar (OFF) el
display.
TOGGLE DISPLAY ON/OFF
Display is : ON
Calibrate
Existe la posibilidad, de calibrar nuevamente la frecuencia de
referencia (Frecuency) y el nivel de disparo de los canales A
(Level A) y B (Level B). Para ello se puede solicitar a la empresa
Hameg Instruments GmbH (service@hameg.de) las indicaciones
de ajuste (será preciso indicar el número de serie del equipo).
Aconsejamos que cualquier calibración sólo sea
realizada por Hameg Instruments o por un labora-
torio de calibración autorizado. Al recibir unas indi-
caciones de ajuste por parte de Hameg, se extingue
cualquier garantía en relación a los datos técnicos
STOP
del equipo.
Beeper
En este submenú se puede conectar (ON) o desconectar (OFF)
el aviso acústico (Beeper). Al guardar los ajustes actuales del
equipo con la función STORE (ver el párrafo de STORE/RE-
CALL), se guarda también el ajuste seleccionado del Beeper
en memoria.
About
Después de seleccionar este submenú, aparece en el display
el tipo y la versión de software del equipo.
HAMEG Instruments HM8123 Universal Counter
Software version ......
Calibrated on : ......
y el mando giratorio
.
TOGGLE DISPLAY ON/OFF
Display is : OFF