Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL PROPIETARIO
LAVADORA
Antes de empezar la instalación, lea con atención estas instrucciones.
Con ello, la instalación le resultará más sencilla y se asegurará de que
el aparato quede instalado de forma correcta y segura. Guarde estas
instrucciones cerca del aparato después de la instalación para poder
consultarlas en el futuro.
ES
SPANISH
FH2J3TDN(P)(0~9)W/S/D FH2J3QDN(P)(0~9)W/S/D
FH0J3TDN(P)(0~9)W/S/D FH0J3QDN(P)(0~9)W/S/D
MFL70439957
Rev00_032218
Copyright © 2017 LG Electronics. Todos los derechos reservados
www.lg.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG FH2J3TDN Serie

  • Página 1 Guarde estas instrucciones cerca del aparato después de la instalación para poder consultarlas en el futuro. SPANISH FH2J3TDN(P)(0~9)W/S/D FH2J3QDN(P)(0~9)W/S/D FH0J3TDN(P)(0~9)W/S/D FH0J3QDN(P)(0~9)W/S/D www.lg.com MFL70439957 Copyright © 2017 LG Electronics. Todos los derechos reservados Rev00_032218...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Este manual puede contener imágenes o contenido diferente del modelo que haya adquirido. Este manual está sujeto a revisión por parte del fabricante. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..........3 Instrucciones de seguridad importantes ..............3 Símbolo para marcar AEE ..................9 INSTALACIÓN ..................10 Piezas ........................10 Accesorios ......................10 Especificaciones ....................
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por objetivo evitar riesgos imprevistos o daños derivados de un funcionamiento poco seguro o incorrecto del aparato. Las instrucciones se dividen en "ADVERTENCIAS" y "PRECAUCIONES", como se describe a continuación. Este símbolo se muestra para indicar cuestiones y acciones que pueden suponer un riesgo.
  • Página 4: Para Uso En Europa

    Para uso en Europa: Este electrodoméstico solo puede ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o sin experiencia o conocimientos si están sometidos a supervisión o si reciben instrucciones sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y entienden los peligros que entraña.
  • Página 5 •Este aparato no se debe instalar detrás de una puerta con llave, una puerta corredera o una puerta con una bisagra en el lado opuesto al del aparato, de tal manera que una apertura total de la puerta del aparato quede restringida. •Este electrodoméstico debe llevar conexión a tierra.
  • Página 6 Espere a que el tambor se haya detenido por completo. •En caso de inundación, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de información al cliente de LG Electronics. •No ejerza una fuerza excesiva en la puerta del electrodoméstico cuando esté...
  • Página 7: Eliminación

    •No toque el enchufe de alimentación o los controles del aparato con las manos mojadas. •No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque un objeto pesado sobre él. •No lave alfombras, esterillas, zapatos o mantas para mascotas, o cualquier otro artículo que no sea ropa o sábanas, en esta máquina. •Este aparato solo debe ser usado para fines domésticos y no debe utilizarse para su uso en caravanas.
  • Página 8: Símbolo Para Marcar Aee

    • Puede llevar el aparato a cualquiera de los centros autorizados para su recogida. Para obtener la información más actualizada para su país por favor visite www.lg.com/global/ recycling...
  • Página 9: Instalación

    INSTALACIÓN Piezas Tornillos para el transporte Enchufe de alimentación Cajón Panel de control Tambor Puerta Tubo de desagüe Tapón de desagüe Filtro de la bomba de desagüe Tapa (la ubicación puede variar según el aparato) Patas ajustables Patas ajustables Accesorios Tubo de suministro Llave de ajuste Tapas para cubrir los...
  • Página 10: Especificaciones

    Especificaciones FH2J3TDN(P)(0~9) FH2J3QDN(P)(0~9) Modelo FH0J3QDN(P)(0~9) FH0J3TDN(P)(0~9) Capacidad de lavado 8 kg 7 kg Alimentación de corriente 220‒240 V~, 50 Hz Tamaño 600 mm (anchura) X 550 mm (profundidad) X 850 mm (altura) Peso del aparato 60 kg Presión de agua admitida 0,1‒1,0 MPa (1,0‒10,0 kgf/ cm², 1.0 –...
  • Página 11: Requisitos Del Lugar De Instalación

    Requisitos del lugar de • Si resulta imposible evitar colocar el electrodoméstico junto a una cocina de gas o instalación carbón, deberá insertarse entre los dos aparatos un aislamiento (85x60 cm) cubierto con aluminio Ubicación en la parte que da a la cocina u hornillo. •...
  • Página 12: Desembalaje Y Retirada De Los Tornillos Para El Transporte

    Desembalaje y retirada de los Coloque los tapones de los orificios. tornillos para el transporte • Los tapones para agujeros se encuentran en el paquete de accesorios o adjuntos a la parte trasera. Levante el electrodoméstico de la base de espuma.
  • Página 13: Uso De Almohadillas Antideslizantes (Opcionales)

    • Puede obtener topes de goma (n.º de pieza Asegúrese de que el electrodoméstico esté a 4620ER4002B) del centro de servicio de LG. nivel. • Empuje o sacuda suavemente los bordes superiores del electrodoméstico para asegurarse de que no se balancee.
  • Página 14: Nivelación Del Electrodoméstico

    Nivelación del electrodoméstico Conexión del tubo de suministro de agua Si el suelo no está nivelado, gire las patas ajustables según sea necesario (no introduzca • La presión del agua debe estar entre 0,1 MPa y trozos de madera, etc. bajo las patas). Asegúrese 1,0 MPa (1,0-10,0 kgf/cm de que las cuatro patas estén estables y apoyadas •...
  • Página 15: Conexión De La Manguera Al Grifo De Agua

    Conexión de la manguera al grifo de Empuje el adaptador sobre el extremo del grifo para que la junta de goma forme una conexión agua estanca. Apriete los cuatro tornillos de fijación. Conexión de la manguera roscante al grifo con tuerca Enrosque el conector del tubo al grifo de entrada de agua.
  • Página 16: Conexión Del Tubo Al Electrodoméstico

    Conexión del tubo al Retire la placa guía si el grifo es demasiado grande y no cabe en el adaptador. electrodoméstico Coloque la toma de agua caliente a la toma de suministro de agua caliente en la parte posterior de la lavadora. Coloque la toma de agua fría al Placa guía suministro de agua fría en la parte posterior de la lavadora.
  • Página 17: Instalación Del Tubo De Desagüe

    Instalación del tubo de desagüe • El tubo de desagüe no debe colocarse a más de 100 cm por encima del suelo. Puede que el agua de la lavadora no desagüe o lo haga lentamente. • Al fijar correctamente el tubo de desagüe, estará protegiendo el suelo de daños debidos a fugas de agua.
  • Página 18: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Uso de la lavadora Selección del ciclo de lavado deseado. • Pulse repetidamente el botón ciclo o gire el Antes del primer lavado, seleccione un programa selector de ciclo hasta que se seleccione el de lavado, y deje que la lavadora lave sin ropa. Ello ciclo que desee.
  • Página 19: Clasificación De La Colada

    Clasificación de la colada Cuidados antes de la carga. • Combine prendas grandes y pequeñas en una Busque la etiqueta de consejos de lavado de carga. Cargue antes las prendas grandes. sus prendas. • Las prendas grandes no deben suponer más •...
  • Página 20: Adición De Productos De Limpieza

    Adición de productos de NOTA limpieza • No deje que el detergente se solidifique. Si lo hace, puede causar obstrucciones, malos olores o un enjuague inadecuado. Dosificación del detergente • Carga completa: de acuerdo con las • El detergente debe usarse de acuerdo con las recomendaciones del fabricante instrucciones del fabricante y seleccionarse en •...
  • Página 21: Uso De Pastillas

    Uso de pastillas • No deje el suavizante en el cajón del detergente durante más de 2 días (puede solidificarse). Abra la puerta y ponga las pastillas en el • El suavizante se añadirá automáticamente durante tambor. el último ciclo de enjuagado. •...
  • Página 22: Panel De Control

    Panel de control Power Button (Botón Encendido) Selector de programa • Pulse el botón Encendido para encender la • Los programas disponibles varían según el lavadora. tipo de colada. • La luz se encenderá para indicar el programa Start/Pause Button (Botón Inicio/Pausa) seleccionado.
  • Página 23: Tabla De Programas

    Tabla de programas Programa de lavado Temp. Carga Programa Descripción Tipo de tejido adecuada máxima Ofrece mejores resultados al combinar 40 °C Algodón distintos movimientos del (0 °C a 95 °C) Prendas de colores sólidos tambor. (camisetas, camisones, pijamas, etc.) y carga de Clasificación Ofrece unos resultados algodón con grado de suciedad...
  • Página 24: Programa De Secado

    Programa de secado • Temperatura del agua: seleccione la temperatura adecuada del agua para el programa de lavado elegido. Siga siempre la etiqueta de cuidado o las instrucciones del fabricante de la prenda al lavar. • Ajuste el programa como “Algodón+, 40 °C (Media carga)”, “Algodón+, 60 °C (Media carga)”, “Algodón+,60 °C (Carga completa)”...
  • Página 25: Opciones Adicionales

    Opciones adicionales Finalización Programa Intensivo Pre-Lavado Diferida Algodón ● ● ● Algodón gran carga ● ● ● Tejidos mixtos ● ● ● Sintético ● ● ● Cuidado infantil ● ● ●** Ropa de deporte ● ● Delicado ● ● Lana ●...
  • Página 26 Datos de funcionamiento FH2J3*DNP0 FH0J3*DNP0 Programa RPM máx. RPM máx. Algodón 1200 1200 1000 1000 Algodón gran carga 1200 1200 1000 1000 Tejidos mixtos 1200 1200 1000 1000 Sintético Cuidado infantil Ropa de deporte Delicado Lana Rápido 30 Aclarado+Centrifugado Lavado+Secado Rápido (1kg) Lavado+Secado ( ) 1200 1000...
  • Página 27: Centrifugado

    Programa de opción Finalización Diferida Temperatura El botón Temp. permite seleccionar la combinación Puede establecer un retardo para que la lavadora empiece automáticamente y termine después de un de temperaturas de lavado y secado para el intervalo de tiempo específico. ciclo seleccionado.
  • Página 28: Activación/Desactivación Del Pitido

    Child Lock (Bloqueo infantil) Activación/desactivación del pitido Utilice esta opción para desactivar los controles. Pulse el botón Encendido. Esta función puede evitar que los niños cambien los ciclos o hagan funcionar el aparato Pulse el botón Inicio/Pausa. Bloqueo del panel de control Mantenga pulsados simultáneamente los Mantenga pulsado el botón Bloqueo infantil botones Temperatura y Finalización Diferida...
  • Página 29: Funciones Smart

    Utilice esta función si necesita un diagnóstico Mantenga el teléfono en esta posición hasta preciso de un centro de información al cliente de LG que la transmisión del tono haya finalizado. Electronics cuando el aparato no funcione o lo haga Se mostrará...
  • Página 30: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Limpieza del interior ADVERTENCIA • Desenchufe la lavadora antes de limpiarla para • Utilice una toalla o un trapo suave para limpiar evitar el riesgo de que se produzca una descarga alrededor de la abertura de la puerta de la eléctrica.
  • Página 31: Limpieza Del Filtro De La Bomba De Desagüe

    Limpieza del filtro de la bomba Después de limpiar, gire el filtro de la bomba y coloque el tapón de desagüe. de desagüe • El filtro de desagüe recoge hilos y pequeños objetos que hayan quedado en la colada. Compruebe regularmente que el filtro está limpio para asegurar un funcionamiento adecuado de la lavadora.
  • Página 32: Limpieza Del Cajón Dispensador

    Limpieza del cajón dispensador Limpieza de la cuba (opcionales) Pueden producirse acumulaciones de detergente y suavizante en el cajón dispensador. Extraiga Limpieza del tambor es un programa especial que el cajón y sus accesorios y compruebe si hay sirve para limpiar el interior de la lavadora. acumulaciones una o dos veces al mes.
  • Página 33: Precaución Con La Congelación Durante El Invierno

    Precaución con la congelación • Después de cerrarel grifo, desconecte la manguera de suministro de agua fría del grifo y durante el invierno saque el agua mientras sostiene la manguera hacia abajo. • Cuando se congela, el aparato no funciona con normalidad.
  • Página 34: Qué Hacer En Caso De Congelación

    Qué hacer en caso de congelación • Cuando haya salido toda el agua de la cuba, cierre el tapón del tubo que se usa para sacar el • Asegúrese de vaciar el tambor, vierta agua agua residual, seleccione un programa de lavado, caliente (a 50–60 °C) hasta la parte de goma del y pulse el botón Inicio/Pausa.
  • Página 35: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • La lavadora cuenta con un sistema automático de supervisión de errores para detectar y diagnosticar problemas en una fase temprana. Si la lavadora no funciona correctamente o no funciona en absoluto, compruebe lo siguiente antes de llamar al centro de servicio: Diagnóstico de problemas Síntomas Motivo...
  • Página 36 Síntomas Motivo Solución El tubo de desagüe está retorcido o La lavadora no • Limpie y enderece el tubo de desagüe. atascado. desagua o lo hace lentamente El filtro de desagüe está atascado. • Limpie el filtro de desagüe. El cable eléctrico no está conectado o •...
  • Página 37 Síntomas Motivo Solución • Es el olor característico de la goma Este olor está provocado por la goma nueva y desaparecerá cuando la máquina se ponga en funcionamiento que está fijada a la lavadora. unas cuantas veces. Si la junta de goma de la puerta y •...
  • Página 38: Mensajes De Error

    Mensajes de error Síntomas Motivo Solución La entrada de agua de la zona • Pruebe otro grifo de la casa. no es adecuada. Los grifos de entrada de agua • Abra el grifo del todo. no están abiertos por completo. Los tubos de suministro de •...
  • Página 39 Síntomas Motivo Solución El tubo de desagüe está retorcido o • Limpie y enderece el tubo de desagüe. atascado. El filtro de desagüe está atascado. • Limpie el filtro de desagüe. • Cierre la puerta completamente. Si Asegúrese de que la puerta no está no se suelta, llame al abierta.
  • Página 40: Garantía

    • La retirada y reinstalación del aparato si se instala en un lugar poco accesible o no se instala de acuerdo con las instrucciones de instalación publicadas, incluidos los manuales del propietario e instalación de LG. • Daños producidos por un uso incorrecto, un uso excesivo o una instalación, reparación o mantenimiento inadecuados.
  • Página 41 Vibraciones o ruidos extraños Retire los tornillos para el debidos a no haber retirado los transporte y el soporte de tornillos para el transporte o el la cuba. Tornillo soporte de la cuba. Soporte Base transporte cuba cartón Fugas causadas por suciedad Limpie la junta y el cristal (pelo, pelusas) en la junta y el de la puerta.
  • Página 42 Fuga causada por una instalación incorrecta del tubo Reinstale el tubo de de desagüe o tubo de desagüe desagüe. Soporte en codo atascado. Abrazadera Fuga causada por una instalación incorrecta del tubo Reinstale el tubo de de suministro de agua o por el suministro.
  • Página 43: Datos De Funcionamiento

    DATOS DE FUNCIONAMIENTO Ficha de producto_Reglamento Delegado de la Comisión (UE) n.º 1061/2010 Marca comercial del proveedor FH2J3TDN(P) FH2J3QDN(P) Identificación del modelo del proveedor (0~9) (0~9) Capacidad nominal Clase de eficiencia energética A+++ A+++ Galardonado con una "Etiqueta ecológica de la UE" con arreglo al Reglamento (CE) n.º...
  • Página 44 Ficha de producto_Reglamento Delegado de la Comisión (UE) n.º 1061/2010 Marca comercial del proveedor FH2J3TDN(P) FH2J3QDN(P) Identificación del modelo del proveedor (0~9) (0~9) Capacidad nominal Clase de eficiencia energética A+++ A+++ Galardonado con una "Etiqueta ecológica de la UE" con arreglo al Reglamento (CE) n.º...

Tabla de contenido