L0841 RHV100
03 08.qxd
BEFORE USE - PLEASE READ THE SAFETY & OPERATING INSTRUCTIONS.
AVANT UTILISATION – MERCI DE LIRE LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET D'UTILISATION.
LEES VOOR GEBRUIK VAN HET APPARAAT EERST DE GEBRUIKSAANWIJZING EN
Bewaar dit document zodat u het later opnieuw kunt raadplegen
LESEN SIE VOR GEBRAUCH BITTE DIE SICHERHEITSHINWEISESOWIE DIEBEDIENUNG
PRIMA DELL'USO – LEGGERE ATTENTAMENTE LE NORME DI SICUREZZAE
LEA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y FUNCIONAMIENTO ANTES DEUTILIZAR EL PRODUCTO.
ANTES DE USAR – LEIA AS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E FUNCIONAMENTO.
PRZED UŻYCIEM PROSIMY ZAPOZNAĆ SIĘ Z ZASADAMI BEZPIECZEŃSTWA I HIGIENY PRACY ORAZ Z
Prosimy o zachowanie tej instrukcji do wglądu w przyszłości.
FØR BRUG - LÆS VENLIGST DISSE SIKKERHEDS- OG DRIFTSINSTRUKSER.
hiƒ ¸htjπ!H M ÒHvojß!H Gf® ]¬@s©HM Gdyaj©H Ôhldgu∆ }/Hn® /h"n©H hiƒ ¸htjπ!H M ÒHvojß!H
Remus Products. 4a Opus Park, Moorfield Road, Guildford, Surrey GU1 1SZ UK
12/3/08
8:51 am
HVLP
RHV
PAINT SPRAYER
PULVÉRISATEUR
VERFSPUIT
SPRAYSTATION
SPRUZZATORE PER VERNICI
PISTOLET NATRYSKOWY
PULVERIZADOR DE PINTURA
SPRØJTELAKERER
/ / @ @ x x g g © © Å Å N N Ø Ø h h o o ƒ ƒ
Retain for future reference
Veuillez retenir les informations suivantes
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ZORGVULDIG DOOR.
SANLEITUNG DURCH.
Bitte für spätere Referenz aufbewahren.
LE ISTRUZIONI PER L'USO.
Conservare per future consultazioni
Guarde este manual para futuras consultas
Guarde as informações para utilização futura
INSTRUKCJĄ OBSŁUGI.
Gem venligst til fremtidig opslag
@ @ f f r r j j s s ¬ ¬ h h i i d d © © ˘ ˘ & & m m " " n n g g © ©
HOTLINE:+44 (0) 1483 454666
Page 1
100