única responsabilidad de BenQ y su única compensación será la sustitución de las piezas defectuosas (mano de obra incluida). Para hacer uso del servicio de garantía, notifique inmediatamente cualquier defecto al proveedor al que haya adquirido el producto.
Contenido Información de garantía y copyright .................. 2 Instrucciones de seguridad importantes ................4 Introducción .......................... 7 Contenido del paquete ..........................7 Vista exterior del proyector ........................8 Controles y funciones ..........................9 Colocación del proyector ....................12 Elección de una ubicación ........................12 Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido ..............
Instrucciones de seguridad importantes El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual e impresas en el producto. 1.
Página 5
9. No sustituya la lámpara ni ningún componente 12. No obstruya los orificios de ventilación. electrónico sin desenchufar previamente el - No coloque este proyector sobre una manta, otro proyector. tipo de ropa de cama o cualquier otra superficie blanda. - No cubra este proyector con un paño ni con ningún otro artículo.
- Lugares en los que la altitud supere los 3000 metros algún líquido en el interior del proyector (10000 pies). puede que deje de funcionar. Si el proyector se moja, desconéctelo de la toma de corriente y póngase en contacto con BenQ 3000 m (10000 para su reparación. pies)
Introducción Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor. Accesorios estándar Proyector Mando a distancia con pilas Guía de inicio rápido Tarjeta de garantía* Cable de alimentación Cable VGA...
Vista exterior del proyector 1. Anillos de enfoque y zoom 11. Puerto USB Tipo A 2. Rejilla de ventilación (salida de aire) 12. Clavija de entrada de señal RGB (PC) 3. Pies de ajuste 13. Puerto de control RS-232 4. Lente de proyección 14.
Controles y funciones Proyector y mando a distancia Todas las pulsaciones de teclas que se describen en este documento están disponibles en el mando a distancia o en el proyector. 5. Teclas de flecha ( , ENCENDIDO Cuando el menú de visualización en pantalla Activa o desactiva el modo en espera del (OSD) o el menú...
Página 10
6. SOURCE SILENCIO Muestra la barra de selección de fuente. Activa y desactiva el sonido del proyector. 7. ECO BLANK 14. Teclas de volumen Permite ocultar la imagen en pantalla. Disminuye o aumenta el volumen del No bloquee la lente de forma que proyector.
Alcance eficaz del mando a distancia El mando a distancia debe mantenerse en un ángulo de 30 grados perpendicular a los sensores de infrarrojos del proyector para que funcione correctamente. La distancia entre el mando a distancia y los sensores debe ser inferior a 8 metros (aprox. 26 pies). Asegúrese de que no haya ningún obstáculo entre el mando a distancia y los sensores de infrarrojos que pueda obstruir la trayectoria del haz de infrarrojos.
Adquiera el kit de montaje en el techo pantalla. Necesitará una pantalla especial de para proyectores BenQ para instalar el proyector retroproyección y el kit de montaje en el techo en el techo.
Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido La distancia desde la lente del proyector hasta la pantalla, la configuración del zoom (si está disponible) y el formato de vídeo son factores que influyen en el tamaño de la imagen proyectada. Dimensiones de proyección 16:9 Pantalla en diagonal Pantalla...
Si utiliza un kit de montaje de una marca diferente a BenQ, existe el riesgo de que el proyector se caiga debido a un montaje inadecuado por el uso de una guía o tornillos de longitud incorrectos.
Diagrama de instalación de montaje en techo/pared Orificio de tornillo para montaje en techo/pared: M4 x 8 mm 113.54 Unidad: mm Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección Si el proyector no se coloca sobre una superficie plana o si la pantalla y el proyector no están perpendiculares entre sí...
Ajuste del tamaño y claridad de la imagen Ajuste la imagen proyectada al tamaño necesario Centre la imagen girando el anillo de enfoque. mediante el anillo de zoom. Corrección de la deformación trapezoidal La deformación trapezoidal hace referencia a la situación en la que la imagen proyectada se convierte en un trapecio debido a la proyección en ángulo.
Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: 1. Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. 2. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. 3. Insertar los cables firmemente. Ordenador portátil o de sobremesa Dispositivo de A/V Cable HDMI Cable VGA/Cable...
El proyector puede proyectar el contenido directamente desde un dispositivo inteligente utilizando una unidad de conexión inalámbrica. Unidad de conexión inalámbrica HDMI (p. ej. BenQ QCast Mirror) Conecte la unidad de conexión a los puertos HDMI y USB TYPE-A del proyector y cambie la señal de entrada a HDMI 1.
Funcionamiento Instalar el dongle de Android TV QS01 Siga estas instrucciones para instalar el dongle de Android TV QS01 antes de usarlo. Una vez conectado el dongle, asegúrese de volver a colocar la cubierta del dongle en su sitio. No encienda la unidad con la cubierta del dongle abierta.
Página 20
• Utilice las teclas de dirección ( / / ) del proyector o mando a distancia para desplazarse por los elementos del menú. • Utilice OK para confirmar el elemento del menú seleccionado. Las siguientes capturas de pantalla del Asistente de configuración sirven sólo para fines de referencia y pueden diferir del diseño real.
Paso 5: Especifique la Tipo de menú. Para más información sobre los tipos de menú, consultar Utilización de los menús. Ahora, ya se ha completado la configuración inicial. 4. Si le pide que introduzca una contraseña, pulse las flechas de dirección para introducir una contraseña de 6 dígitos.
Página 22
Paso 1: Mantenga pulsado el botón OK durante tres segundos para emparejar su mando a distancia Paso 2: Configurar su dispositivo Hay tres opciones para configurar su dispositivo: • Configuración rápida utilizando un teléfono Android Funcionamiento...
• Utilizando su teléfono u ordenador • Mediante el mando a distancia Paso 3: Visualice la pantalla de inicio de Android TV Para más información, visite https://support.google.com/androidtv/ Funcionamiento...
Utilización de los menús El proyector está equipado con dos tipos de menús de visualización en pantalla (OSD) para realizar diferentes ajustes y configuraciones. • Menú OSD Básico: ofrece funciones de menú primarias. (Consulte Menú Básico en la página • Menú OSD Avanzado: ofrece funciones de menú completas. (Consulte Menú...
A continuación, se incluye un resumen del menú OSD Avanzado. Icono del menú principal Nombre del menú principal IMAGEN Modo imagen Vívido TV Barra de selección Admin. modo usuario Brillo Contraste Estado Submenú Color Matiz Nitidez Avanzado Rest. modo imagen actual Pulse BACK para volver a la ventana anterior o para salir.
2. Anote el número y apague el proyector. 3. Póngase en contacto con el centro local de asistencia técnica de BenQ para que le ayuden a descodificar el número. Es posible que deba presentar el justificante de compra del proyector para verificar que es un usuario autorizado.
Desactivación de la función de contraseña Para desactivar la protección mediante contraseña, vaya al menú Avanzado - CON. SIST.: AVANZADA > Contraseña > Activar Bloqueo y pulse / para seleccionar Desactivado. Se mostrará el mensaje "Introducir contraseña actual". Introduzca la contraseña actual. •...
• Para proteger la lámpara, el proyector no responderá a ninguna orden durante el proceso de enfriamiento. • Para disminuir el tiempo de enfriamiento, también puede activar la función de refrigeración rápida. Consulte Refrigeración rápida en la página • Evite encender el proyector inmediatamente después de apagarlo, ya que el calor excesivo puede acortar la duración de la lámpara.
Funcionamiento del menú Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada y el modelo de proyecto que utiliza. Los elementos del menú están disponibles cuando el proyector detecta al menos una señal válida. Si no hay ningún equipo conectado al proyector o si no se detecta ninguna señal, solo podrá...
Brillo 0~50~100 Contraste 0~50~100 Color 0~50~100 Matiz 0~50~100 Nitidez 0~7~15 Selec. de 1,6/1,8/2,0/2,1/2,2/2,3/2,4/2,6/2,8/ gamma BenQ Brillo HDR -2~0~2 Predeterm. (Normal/Fresco/Lámp. original/Caliente) Gana. rojo (0~200) Gana. verde (0~200) Temperatura de color Gana. azul (0~200) Desv. rojo (0~511) IMAGEN Desv. verde (0~511) Desv.
Página 31
Menú principal Submenú Opciones Estándar/Cine/Música/Juegos/ Modo efecto Deporte/Usuario Modo sonido Ecual. usuario 100 Hz/300 Hz/1 kHz/3 kHz/10 kHz Silencio Activado/Desactivado SONIDO Volumen 0~10~20 Encender/apag Activado/Desactivado ar tono Rest. ajustes Restablecer/Cancelar audio Relación de Automática/4:3/16:9/16:10 aspecto Desactivado/Amarillo claro/Rosa/ Color de la pared Verde claro/Azul Posición imagen...
Página 32
Menú principal Submenú Opciones Idioma Color de fondo Negra/Azul/Violeta Pantalla bienvenida BenQ/Negra/Azul Frontal/Frontal techo/Trasero/ Posición proyector Posterior techo Desactivar/5 min/10 min/15 min/ Desact. autom. 20 min/25 min/30 min CON. SIST.: Encendido directo Activado/Desactivado BÁSICA Tipo de menú Básico/Avanzado Centro/Superior izquierda/Superior Posición de...
Página 33
Menú principal Submenú Opciones Rest. tempor. Restablecer/Cancelar Ajustes de luz Tiempo de uso de luz Rango HDMI Automática/completo/Limitada HDMI EDID HDMI-1 (Mejorado/Estándar) Configuración Activado/Desactivado HDMI Retorno de Activado/Desactivado audio (HDMI-1) Tasa en 9600/14400/19200/38400/57600/ baudios 115200 CON. SIST.: Patrón de Activado/Desactivado AVANZADO prueba Refrigeración...
Menú Básico El proyector está configurado con varios modos de imagen para que pueda elegir el que mejor se ajuste al entorno de funcionamiento y al tipo de imagen de la señal de entrada. • Bright: maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es adecuado para entornos en los que se necesita un brillo realmente alto, por ejemplo, si se utiliza el proyector en habitaciones con buena iluminación.
Página 35
Blu-ray (con discos Blu-ray 3D), 3D TV (con canal 3D), etc. Después de haber conectado los dispositivos de vídeo 3D al proyector, asegúrese de llevar gafas 3D de BenQ y que estén conectadas para visualizar estos contenidos. Al ver contenido 3D, •...
Menú Avanzado IMAGEN El proyector está configurado con varios modos de imagen para que pueda elegir el que mejor se ajuste al entorno de funcionamiento y al tipo de imagen de la señal de entrada. • Bright: maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es adecuado para entornos en los que se necesita un brillo realmente alto, por ejemplo, si se utiliza el proyector en habitaciones con buena iluminación.
Página 37
Si los modos de imagen actualmente disponibles no se ajustan a sus necesidades, dispone de dos modos que pueden ser definidos por el usuario. Puede utilizar uno de los modos de imagen (excepto el Usuario 1/Usuario 2) como punto de partida y personalizar la configuración.
• 2,2/2,3: aumenta la media de brillo de la imagen. Ideal para un ambiente iluminado, una sala de reuniones o el salón de su casa. • 2,4: ideal para ver películas en un ambiente oscuro. • 2,6/2,8/BenQ: Lo mejor para ver películas que se componen, en su mayoría, de escenas de poca luz. Mucho brillo...
Gestión del color Esta función dispone de seis conjuntos (RGBCMY) de colores que se pueden ajustar. Al seleccionar cada color, puede ajustar la gama y la saturación de forma independiente de acuerdo con sus preferencias. • Color primario: seleccione un color entre R (rojo), G (verde), B (azul), C (cian), M (magenta) o Y (amarillo).
Página 40
LumiExpert • LumiExpert: cuando esta función esté activada, el proyector detecta activamente las condiciones de luz ambiental y ajusta automáticamente el brillo visual equilibrado para crear una experiencia de visualización óptima. Esta función no está disponible cuando el Modo imagen esté ajustado en Brillante, 3D, o HDR10/HLG.
Página 41
Pantalla Existen varias opciones para definir la relación de aspecto de la imagen según la fuente de la señal de entrada. • Automática: cambia la escala de una imagen de manera proporcional para ajustarla a la resolución original del proyector en su ancho horizontal o Imagen de 15:9 vertical.
Página 42
Este proyector incluye una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos en 3D de una forma real al presentar la profundidad de las imágenes. Deberá llevar una gafas 3D para poder ver imágenes en 3D. •...
Cambia el nombre de la fuente de entrada actual por el nombre que desea. Renom. En la ventana Renom. fuente, utilice / / / para establecer los caracteres deseados para el elemento de entrada conectado. fuente Cuando termine, pulse OK para guardar los cambios. Fuente auto.
Recomendamos usar el Modo altitud elevada cuando se encuentre en un lugar entre 1500 m y 3000 m sobre el nivel del mar y si la temperatura ambiente oscila entre 0°C y 30°C. El uso del "Modo altitud elevada" puede incrementar el nivel de decibelios ya que aumenta la velocidad del ventilador necesaria para mejorar el enfriamiento general del sistema y su rendimiento.
Información • Fuente: muestra la fuente de señal actual. • Modo imagen: muestra el modo seleccionado en el menú IMAGEN. • Resolución: muestra la resolución original de la fuente de entrada. • Sistema de color: muestra el formato del sistema de entrada. Información •...
Mantenimiento Cuidados del proyector Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie. Asegúrese de apagar el proyector y dejar que se enfríe por completo antes de limpiar la lente. •...
Información sobre la lámpara Cómo conocer las horas de uso de la lámpara Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la lámpara. El método de cálculo de la duración de lámpara es el siguiente: 1.
El siguiente mensaje de advertencia sobre la lámpara le recordará la necesidad de cambiarla. Solicitar un cambio de lámpara Instale una nueva lámpara para obtener un rendimiento óptimo. Lámpara>XXXX horas Solite lámpara nueva en www.benQ.com Pulse para descartar el mensaje. Aceptar Se recomienda que sustituya la lámpara en este momento.
Página 49
Cambiar lámpara ahora Lámpara>XXXX horas Solite lámpara nueva en www.benQ.com Tiempo uso lámp excedido Aceptar DEBE sustituir la lámpara para que el proyector funcione con normalidad. Pulse para descartar el mensaje. Fuera del tiempo de uso de la lámpara Cambiar lámpara (consulte manual de usuario) luego restablecer tempor lámp...
Indicadores Estado y descripción Situaciones relacionadas con la alimentación Modo de espera En proceso de encendido Funcionamiento normal Proceso de enfriamiento normal Descargar Error en inicio CW La vida útil de la fuente de luz ha finalizado Grabación de eventos Grabación ACT.
Solución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la clavija de CA del proyector y el cable de alimentación a la toma de corriente. No se recibe corriente del cable de alimentación. Si la toma de alimentación dispone de un interruptor, compruebe que está...
30°C a 0–12.200 m por encima del nivel del mar Receptor de infrarrojos (IR) x 2 Transporte Se recomienda usar el embalaje original o uno equivalente Reparación Visite el sitio web indicado a continuación y seleccione su país para consultar los datos de contacto del servicio técnico: http://www.benq.com/welcome Especificaciones...
Tiempos de vídeo Formato 3D admitido Frecuencia Horizontal Frecuencia Tiempos Resolución vertical Frecuencia de píxel Secuencial Empaque Superior- Lado a lado (Hz) (kHz) (MHz) fotog cuadros Inf. 720 (1440) x 480i 59,94 15,73 480p 720 x 480 59,94 31,47 720 (1440) x 576i 15,63 576p...
Comando RS232 Asignación de pin RS232 N.º de serie N.º de serie RTSZ CTSZ Función Tipo Funcionamiento ASCII Escritura Encendido <CR>*pow=on#<CR> Alimentación Escritura Apagado <CR>*pow=on#<CR> Leído Estado de alimentación <CR>*pow=?#<CR> Escritura COMPUTER/YPbPr <CR>*sour=RGB#<CR> Escritura HDMI (MHL) <CR>*sour=hdmi#<CR> Selección de fuente Escritura HDMI 2 <CR>*sour=hdmi2#<CR>...
Página 58
Función Tipo Funcionamiento ASCII Escritura Contraste + <CR>*con=+#<CR> Escritura Contraste - <CR>*con=-#<CR> Escritura Establecer valor de contraste <CR>*con=value#<CR> Leído Valor de contraste <CR>*con=?#<CR> Escritura Brillo + <CR>*bri=+#<CR> Escritura Brillo - <CR>*bri=-#<CR> Escritura Establecer valor de brillo <CR>*bri=value#<CR> Leído Valor de brillo <CR>*bri=?#<CR>...
Página 59
Función Tipo Funcionamiento ASCII Escritura Automática <CR>*auto#<CR> Escritura Color brillante activado <CR>*BC=on#<CR> Escritura Color brillante desactivado <CR>*BC=off#<CR> Leído Estado de color brillante <CR>*BC=?#<CR> Restablecer configuración de la Escritura <CR>*rstpicsetting#<CR> imagen Escritura Posición proyector-Frontal mesa <CR>*pp=FT#<CR> Escritura Posición proyector-Posterior mesa <CR>*pp=RE#<CR> Escritura Posición proyector-Posterior techo <CR>*pp=RC#<CR>...
Página 60
Función Tipo Funcionamiento ASCII Leído Nombre del modelo <CR>*modelname=?#<CR> Leído Versión de firmware del sistema <CR>*sysfwversion=?#<CR> Leído Versión de firmware del escalador <CR>*scalerfwversion=?#<CR> Leído Versión de firmware de MCU <CR>*mcufwversion=?#<CR> Leído Versión de firmware del lastre <CR>*ballastfwversion=?#<CR> Escritura En blanco activado <CR>*blank=on#<CR>...