Sterling 20243 Guia De Inicio Rapido

Fregadero de cocina con delantal

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Care Guide
Apron-Front Kitchen Sink
20243
Français, page "Français-1"
Español, página" Español-1"
1307771-2-A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sterling 20243

  • Página 1 Installation and Care Guide Apron-Front Kitchen Sink 20243 Français, page “Français-1” Español, página“ Español-1” 1307771-2-A...
  • Página 2: Tools And Materials

    This sink is intended for installation into a standard framed 36″ base cabinet. Anchors and fasteners to be provided and installed by the countertop manufacturer. Observe all local plumbing and building codes. 1307771-2-A Sterling...
  • Página 3 B = Top of Cabinet to Top of Doors IMPORTANT! Before installing this sink, verify the opening height (A) is less than the apron height and the distance to the top of the doors (B) is greater than the apron height. Roughing-In Sterling 1307771-2-A...
  • Página 4: Prepare The Cabinet

    False Drawer Front Center Support Rail 1. Prepare the Cabinet Remove the false drawer front from your cabinet. Use care not to damage the cabinet. Carefully cut away the top rail and center support. 1307771-2-A Sterling...
  • Página 5 Secure the support framing with construction adhesive and screws (not provided). Cut four lengths of support framing from 2x4s to extend from the bottom of the installed supports to the floor of the cabinet. Secure the vertical supports with construction adhesive and screws (not provided). Sterling 1307771-2-A...
  • Página 6: Install The Sink

    Verify the sink is level, make any adjustments, and shim as needed. Remove the sink. Apply a bead of silicone sealant to the top of each support. Lower the sink onto the supports and push in to ensure the apron is flush to the front of the cabinet. 1307771-2-A Sterling...
  • Página 7 4. Install the Countertop Apply a bead of silicone sealant around the sides and back of the sink. Install the countertop. Sterling 1307771-2-A...
  • Página 8 1-5/8" (41 mm) 5. Secure the Sink NOTE: Anchors are pre-installed by the countertop manufacturer. Install the clips to the countertop. Ensure each clip engages the rim of the sink. Tighten the clips evenly. 1307771-2-A Sterling...
  • Página 9: Care And Cleaning Instructions

    Immediately wipe away any excess sealant. Care and Cleaning Instructions For best results, keep the following in mind when caring for your STERLING product: Clean stainless steel at least once a week. Always apply stainless steel cleaner/polish with a non-abrasive cloth or sponge, working with, not across, the grain.
  • Página 10 6” are warranted to be free of manufacturing defects for as long as the original consumer purchaser owns his/her home; STERLING stainless steel sinks less than or equal to 6” in depth are warranted to be free of manufacturing defects for 5 years from the date of sale.
  • Página 11: Outils Et Matériel

    Cet évier est conçu pour une installation dans un meuble de base de 36″ encadré standard. Les dispositifs d’ancrage et d’attache doivent être fournis et installés par le fabricant du comptoir. Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Sterling Français-1 1307771-2-A...
  • Página 12 IMPORTANT! Avant d'installer cet évier, vérifier que la hauteur de l'ouverture (A) est inférieure à la hauteur du tablier et que la distance jusqu'au dessus des portes (B) est supérieure à la hauteur du tablier. Raccordement 1307771-2-A Français-2 Sterling...
  • Página 13 Avant du faux tiroir Support central Rail 1. Préparer le meuble Retirer la façade de faux-tiroir du meuble. Faire preuve de précaution pour ne pas endommager le meuble. Couper avec précaution le rail supérieur et le support central. Sterling Français-3 1307771-2-A...
  • Página 14: Installer La Charpente De Support

    Découper quatre longueurs de charpente de support sur les montants 2x4 qui se prolongeront à partir de la partie inférieure des supports installés jusqu’au plancher du meuble. Fixer les supports verticaux avec de la colle de construction et des vis (non fournies). 1307771-2-A Français-4 Sterling...
  • Página 15 Vérifier que l’évier est de niveau, ajuster et caler au besoin. Retirer l’évier. Appliquer un boudin de mastic à la silicone sur le dessus de chaque support. Abaisser l’évier sur les supports et enfoncer pour assurer que le bandeau soit à ras de l’avant du meuble. Sterling Français-5 1307771-2-A...
  • Página 16 4. Installer le comptoir Appliquer un cordon de mastic à la silicone autour des côtés et de l’arrière de l’évier. Installer le comptoir. 1307771-2-A Français-6 Sterling...
  • Página 17 5. Fixer l’évier en place REMARQUE: Les dispositifs d’ancrage sont préinstallés par le fabricant du comptoir. Installer les agrafes sur le comptoir. S’assurer que chaque agrafe s’engage sur le rebord de l’évier. Serrer les attaches de manière uniforme. Sterling Français-7 1307771-2-A...
  • Página 18: Instructions D'entretien Et De Nettoyage

    Instructions d’entretien et de nettoyage Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre produit STERLING: Nettoyer l’acier inoxydable une fois au moins par semaine. Appliquer toujours un nettoyant/produit à polir pour acier inoxydable avec une éponge ou un chiffon non abrasifs, en...
  • Página 19 - LIMITÉE DE 5 ANS Selon la classification spécifiée ci-dessus, les éviers en acier inoxydable STERLING d’une profondeur supérieure à 6” sont garantis contre tous vices de fabrication aussi longtemps que l’acheteur original est propriétaire de sa demeure; les éviers en acier inoxydable STERLING d’une profondeur inférieure ou égale à...
  • Página 20 à votre cas. Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers. Vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co. 1307771-2-A Français-10 Sterling...
  • Página 21: Herramientas Y Materiales

    Este fregadero está diseñado para ser instalado en un gabinete enmarcado de base, estándar, de 36″. El fabricante de la encimera debe proveer e instalar los anclajes y los sujetadores. Cumpla todos los códigos locales de plomería y de construcción. Sterling Español-1 1307771-2-A...
  • Página 22: Diagrama De Instalación

    Antes de instalar este fregadero, verifique que la altura de la abertura (A) sea menor que la altura del faldón, y de que la distancia a la parte superior de las puertas (B) sea mayor que la altura del faldón. Diagrama de instalación 1307771-2-A Español-2 Sterling...
  • Página 23: Prepare El Gabinete

    Soporte central Riel 1. Prepare el gabinete Retire el frente del cajón falso de su gabinete. Tenga cuidado de no dañar el gabinete. Con cuidado corte y quite el riel superior y el soporte central. Sterling Español-3 1307771-2-A...
  • Página 24: Instale La Estructura De Soporte

    Corte cuatro tramos de estructura de soporte con maderos de 2x4 que se extiendan desde la parte inferior de los soportes instalados hasta el piso del gabinete. Fije los soportes verticales con adhesivo de construcción y tornillos (no se incluyen). 1307771-2-A Español-4 Sterling...
  • Página 25: Instale El Fregadero

    Retire el fregadero. Aplique un hilo continuo de sellador de silicona en la parte superior de cada soporte. Baje el fregadero sobre los soportes y empuje para asegurar que el faldón quede al ras con el frente del gabinete. Sterling Español-5 1307771-2-A...
  • Página 26 4. Instale la encimera Aplique un hilo continuo de sellador de silicona alrededor de los lados y de la parte posterior del fregadero. Instale la encimera. 1307771-2-A Español-6 Sterling...
  • Página 27: Fije El Fregadero

    5. Fije el fregadero NOTA: El fabricante de la encimera instala los anclajes con anticipación. Instale los clips a la encimera. Asegúrese de que cada uno delos clips encaje en el reborde del fregadero. Apriete al parejo los clips. Sterling Español-7 1307771-2-A...
  • Página 28: Selle La Encimera Y El Gabinete

    Limpie de inmediato todo el exceso de sellador. Instrucciones de cuidado y limpieza Para obtener mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto STERLING: Limpie el acero inoxidable por lo menos una vez a la semana. Siempre aplique limpiador o pulidor para acero inoxidable con una tela o una esponja no abrasiva, y tallando con el grano, no en contra de este.
  • Página 29: Garantía

    Esta garantía es válida únicamente para el comprador consumidor original. Para obtener servicio de garantía comuníquese con Sterling, ya sea a través de su contratista de plomería, el centro de remodelación, el mayorista o distribuidor, o llame o escriba a Sterling, Consumer Services, 444 Highland Drive, Kohler, Wisconsin 53044, 1-800-783-7546.
  • Página 30 Garantía (cont.) otorga ciertos derechos legales específicos. Además, usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia. Esta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co. 1307771-2-A Español-10 Sterling...
  • Página 31 1307771-2-...
  • Página 32 USA: 1-800-STERLING (1-800-783-7546) México: 001-877-680-1310 SterlingPlumbing.com ©2017 Kohler Co. 1307771-2-A...

Tabla de contenido