Página 1
PROWLER® 917 LIMPIAFONDO ROBÓTICO PARA PISCINA ENTERRADA GUÍA DE INSTALACIÓN Y DEL USUARIO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
Consérvelo para consultas futuras. Consulte con Pentair si tiene preguntas relacionadas con este equipo. Información general para la instalación Antes de instalar este producto, lea y siga todos los avisos Declaración de la FCC...
Página 3
Pentair no asume ningún afectan la vida útil de la piscina. tipo de responsabilidad por reparaciones o el reemplazo de alguna de Tenga en cuenta que con el tiempo, puede haber deterioro, decoloración...
SERVICIO AL CLIENTE / SOPORTE TÉCNICO Si tiene alguna pregunta sobre cómo ordenar partes de repuesto y productos para piscina de Pentair, use la siguiente información de contacto: Servicio al cliente Soporte técnico (8 a. m. a 4:30 p. m., hora del Este y del Pacífico) Sanford, North Carolina (8 a.
PREPARACIÓN DE LA PISCINA Y DEL LIMPIAFONDO Resumen Los limpiafondos robóticos para piscina Prowler ® 917 están diseñados para restregar, aspirar y filtrar (incluso la tubería) su piscina enterrada. Antes de usar este producto, asegúrese de leer y seguir todas las instrucciones de advertencia y seguridad de las páginas i y ii.
Página 6
PASO 4: PASO 5: Conecte la fuente de alimentación a la fuente de Colocación del limpiafondo en la piscina energía SIEMPRE asegúrese de que el limpiafondo Conecte la fuente de alimentación al tomacorriente. Ver esté completamente sumergido en el agua Figura 4.
FUNCIONAMIENTO SIEMPRE asegúrese de que el limpiafondo esté completamente sumergido antes de arrancarlo manualmente o programar un horario semanal. Las partes móviles pueden dañar las manos o los dedos, y operar el limpiafondo fuera del agua ocasionará de inmediato graves daños al limpiafondo. No opere el limpiafondo si hay personas nadando en la piscina.
MANTENIMIENTO Asegúrese de que la fuente de alimentación del limpiafondo esté en modo “OFF” (apagado) y desconectada del tomacorriente antes de retirar el limpiafondo de la piscina. Las partes móviles pueden dañar las manos o los dedos si el limpiafondo se enciende involuntariamente durante el mantenimiento.
Cómo limpiar la canasta del filtro Se recomienda que limpie la canasta de filtro después de cada ciclo de limpieza. El exceso de desechos en la canasta de filtro restringirá la potencia de succión del limpiafondo robótico para piscina Prowler 917 y reducirá...
Limpieza periódica de la malla para filtro Le recomendamos que limpie las mallas del filtro al menos una vez al mes. El exceso de desechos en la canasta de filtro restringirá la potencia de succión del limpiafondo robótico para piscina Prowler ®...
Cómo limpiar el impulsor Siempre desconecte el limpiafondo de la fuente de alimentación antes de hacer un mantenimiento, desmontar y volver a montar el equipo. Si no lo hace, una descarga eléctrica podría provocar la muerte o lesiones graves a las personas de mantenimiento, los usuarios de las piscinas u otras personas.
Cómo guardar el limpiafondo Cuando el limpiafondo no se vaya a usar durante un período de tiempo prolongado (por ejemplo, durante el invierno), siga las recomendaciones de almacenamiento que aparecen a continuación. • Desconecte la fuente de alimentación. • Siempre enrolle el cable flotante del limpiafondo. •...
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Medida correctiva El cable se retuerce o se Obstrucción en la piscina Elimine las obstrucciones de la piscina. enrosca. El limpiafondo se atasca en la tapa del drenaje Apague el filtro e instale el aro en la tapa del drenaje de de fondo fondo.
PARTES DE REPUESTO Artículo Parte N.° Descripción 360400 Fuente de alimentación Ensamblaje de la canasta 360527 de filtro 360339 Tapa del impulsor 360340 Impulsor 360522 Unidad del motor 360342 Oruga 360523 Cable de comunicación 360344 Flotante para cable 360345 Cepillo activo 360346 Montaje del cepillo 360347...
Página 15
NOTAS Guía de instalación y del usuario del limpiafondo robótico para piscina enterrada PROWLER® 917...
Página 16
WWW.PENTAIR.COM Todas las marcas comerciales y logotipos de Pentair mencionados son propiedad de Pentair Inc. o de alguna de sus filiales internacionales en los EE. UU. y/o demás países. Las marcas comerciales y logos registrados y no registrados de terceros son propiedad de sus respectivos titulares. Como mejoramos continuamente nuestros productos y servicios, Pentair se reserva el derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso.