Conexión, caja y montaje
Conexiones eléctricas
Grado de protección IP 20
Bornes roscados para entrada de medición, entradas de
control y salidas de valores límite de relé.
Sección transversal del cable máx. 2 × 1 mm
Bornes roscados para conexión de red
Sección transversal del cable 1 × 4 mm
Interface RS 485 con conector canon de 9 polos
Caja
Material plástico para instalación en paneles o en regletas
de montaje (véase dibujo dimensionado)
Grado de protección de la caja según DIN 40050
Parte delantera (incl. puerta) IP 54
Parte posterior
Color de la caja
Gris sílice según RAL 7032
Puerta de la caja
Marco metal (RAL 7032) con vidrio mineral o material plástico
Fijación de la caja
Con 2 elementos de fijación (a elegir, para instalación en pane-
les o en regletas de montaje) para anchura de regleta máx. de
40 mm, para montarla en regletas de montaje se necesitan
escuadras de centraje (No. de pedido A416A)
Posición de uso
Lateral [–30° ... 0 ... +30°], inclinado hacia atrás 20°,
hacia delante 20°
Distancia para el montaje
horizontal o vertical 0 mm, la puerta de la caja tiene que
abrirse con un ángulo de 100°
Peso aprox. 3,2 kg
7 Embalaje
Para el embalaje hay que remover las plumillas.
Si ya no se dispone del embalaje original envuelva el equipo con
plástico almohadillado o con cartón ondulado y empaquételo en
una caja lo suficientemente espaciosa con un material que lo pro-
teja de los golpes (material plástico o algo parecido). El grosor del
almohadillado hay que adaptarlo al peso del equipo y al tipo de
envío. La caja tiene que llevar la identificación de "Frágil".
Además para envíos transoceánicos hay que empaquetar el
equipo al vacío con un plástico de polietileno de 0,2 mm añadién-
dole un deshidratante para embalajes (i. e gel de silicio). Habrá
que adaptar la cantidad de deshidratante al volumen de embalaje
y a la duración de transporte prevista (por lo menos 3 meses). La
caja hay que envolverla además con una capa de papel doble
bituminoso.
GOSSEN-METRAWATT
2
ó 2 × 1,5 mm
2
2
IP 20
15