Descargar Imprimir esta página
Ergofix 77250 Manual De Instrucciones

Ergofix 77250 Manual De Instrucciones

Sierra de troncos

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BOOMSTAMZAAGMACHINE
BAUMSTAMMSÄGEMASCHINE
LOG CUTTER
TRONÇONNEUSE DE BÛCHES
SIERRA DE TRONCOS
77250
Handleiding
Gebrauchsanleitung
Instruction manual
Manuel d'instructions
Manual de instrucciones

Publicidad

Capítulos

loading

Resumen de contenidos para Ergofix 77250

  • Página 1 BOOMSTAMZAAGMACHINE BAUMSTAMMSÄGEMASCHINE LOG CUTTER TRONÇONNEUSE DE BÛCHES SIERRA DE TRONCOS 77250 Handleiding Gebrauchsanleitung Instruction manual Manuel d’instructions Manual de instrucciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Gebrauch durch. Please read this instruction manual carefully before use. Avant toute utilisation de l’appareil, lire avec attention le présent manuel d’instructions. Antes de usar esta màquina, leer atentamente las instrucciones de empleo. Importeur Ergofix, Postbus 114, NL-8900 AC Leeuwarden...
  • Página 3: Nederlands

    4. Ingebruikname pagina 5. Onderhoud pagina ATTENTIE Voordat u met uw Ergofix boomstamzaagmachine gaat werken, dient eerst deze handleiding aandachtig te worden doorgenomen, zodat ongelukken kunnen worden voorkomen. 1. VOORWOORD In deze handleiding vindt u gebruiks- en onderhoudsvoorschriften. Lees deze...
  • Página 4: Veiligheidsvoorschriften

    3. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Werken met boomstamzaagmachines is niet zonder gevaar. Om dit gevaar zo klein mogelijk te maken hebben wij enkele veiligheidsmaatregelen opgesteld. Volg deze aanwijzingen altijd op en besef steeds goed waarmee u bezig bent. Op die manier kunt u veel ongelukken vermijden. •...
  • Página 5: Voor Ingebruikname

    • Trek altijd de stekker uit het stopcontact indien: - u even weg moet - de machine niet wordt gebruikt - u onderhoudswerkzaamheden gaat uitvoeren - u hulpstukken gaat omwisselen - u de machine wilt verplaatsen Laat de machine nooit onbeheerd lopen! •...
  • Página 6 5. ONDERHOUD Om de levensduur van de Ergofix boomstamzaagmachine zo lang mogelijk te maken, raden wij u aan om de volgende onderhoudsvoorschriften op te volgen, zodat de machine jarenlang zware klussen onvermoeibaar aankan. Voordat u onderhoudswerkzaamheden gaat verrichten, altijd eerst de stekker uit het stopcontact halen.
  • Página 7: Deutsch

    Sie zuerst diese Betriebsanleitung aufmerksam durchlesen, so daß Unfälle verhindert werden können. 1. ALLGEMEIN Mit dem Kauf Ihrer Ergofix Baumstammsägemaschine, sind Sie der Besitzer von einer hochwertigen, zuverlässigen Maschine geworden. Bei korrektem Gebrauch und regelmässiger Wartung, wird der Apparat jahraus jahrein schwere Sachen leicht aufnehmen.
  • Página 8 3. SICHERHEITSMASSNAHMEN Arbeiten mit Baumstammsägemaschinen ist nicht ohne Gefahr. Um diese Gefahr zu reduzieren, haben wir einige Sicherheitsmassnahmen aufgestellt. Beachten Sie bitte immer die Hinweise und erkennen Sie immer gut was Sie machen. Auf diese Weise sind viele Unfälle vorzubeugen. •...
  • Página 9 - wenn die Maschine nicht gebraucht wird - vor jedem Wartungseingriff - bevor Sie Zubehörteile wechseln - bevor Sie die Machine umstellen Lassen Sie die Baumstammsägemaschine nie unbeaufsichtigt drehen! • Legen Sie den Baumstamm immer plan auf die Auflagefläche! Es darf nicht verrutschen oder sich schräg stellen lassen.
  • Página 10 5. WARTUNG Um die Lebensdauer der Ergofix Baumstammsägemaschine so lang wie möglich zu machen raten wir Ihnen die folgenden Wartungsvorschriften zu beachten, so daß die Maschine jahraus jahrein schwere Sachen leicht aufnehmen wird. jedem Wartungseingriff muß Maschine angehalten spannungslos gesetzt werden.
  • Página 11: English

    1. GENERAL Having bought the Ergofix log cutter, you have become the owner of a high quality, reliable machine. Using it properly and maintaining it regularly, the machine will carry out heavy jobs for years to come.
  • Página 12: Safety Instructions

    3. SAFETY INSTRUCTIONS Working with log cutters is not without danger. To reduce this danger as much as possible, we have drawn up a number of safety measures. Always follow up these directives and always be aware of what you are doing. In this way many accidents can be avoided.
  • Página 13: Set Up For Operation

    5. MAINTENANCE To prolong the life of the Ergofix log cutter, we advise you to consider the following maintenance prescriptions, so that the cutter will carry out heavy jobs for years to come. Make sure the log cutter is unplugged, before carrying out any maintenance jobs.
  • Página 14: Français

    5. Entretien page ATTENTION Avant d’utiliser votre tronçonneuse de bûches Ergofix il est conseillé de lire attentivement ce manuel d’instructions, afin d’éviter tout accident. 1. PREFACE Vous venez d’acheter une tronçonneuse de bûches Ergofix. Bravo! Vous voilà propriétaire d’un outil de qualité hautement fiable qui, s’il est correctement employé...
  • Página 15: Mesures De Securite

    3. MESURES DE SECURITE Travailler à la tronçonneuse n'est pas sans risques. Pour réduire au minimum les risques d’accident, nous avons rédigé quelques mesures de sécurité à prendre. Respectez-les à tout moment et réalisez-vous bien de ce que vous faites. Cela vous épargnera des accidents fréquents. •...
  • Página 16 5. ENTRETIEN Afin de prolonger la durée de vie de votre tronçonneuse Ergofix, nous vous conseillons de suivre minutieusement les prescriptions d’entretien ci-dessous. Ce faisant, l’appareil vous rendra service pendant de nombreuses années.
  • Página 17: Espagñol

    1. GENERAL Con la compra de a sierra de troncos Ergofix se ha convertido en el propietario de un valioso y seguro aparato. Con un uso correcto y el regular mantenimiento, tiene garantizados muchos años de incansable servicio para los...
  • Página 18: Normas De Seguridad

    3. NORMAS DE SEGURIDAD Trabajar con la sierra de troncos encarna algún peligro. Para disminuir este peligro hemos redactado algunas normas de seguridad. Siga siempre estas indicaciones y esté atento a lo que está haciendo. De esta manera se pueden evitar muchos accidentes.
  • Página 19: No Utilice El Aparato Si Está Defectuoso, Si Se Han Detectado Piezas

    - va a sustituir piezas - va a mover la máquina ¡No deje sin vigilancia la máquina cuando esté encendida! Fije el tronco siempre en las guías y en el banco de trabajo. Compruebe que • el tronco no puede girarse, balancearse o resbalar durante el corte. No fuerce la máquina;...
  • Página 20: Mantenimiento

    5. MANTENIMIENTO Para que la sierra de troncos Ergofix tenga una vida útil lo más larga posible, le recomendamos que sigua las prescripciones de mantenimiento que se indican a continuación, de manera que la máquina sea capaz de llevar a cabo incansablemente tareas pesadas durante muchos años.
  • Página 21 (NL) Afval geproduceerd door elektrische machines mag niet behandeld worden als normaal huishoudelijk afval. Zorg voor recycling daar waar passende installaties bestaan. Raadpleeg de plaatselijke instanties of de verkoper voor adviezen over inzameling en verwerking. Die von den elektrischen Maschinen erzeugten Abfälle dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt, sondern müssen in zugelassenen Anlagen umweltgerecht recycelt werden.
  • Página 26: Garantiebepalingen

    GARANTIEBEPALINGEN De garantie van de geleverde machine/het apparaat bedraagt 12 maanden, ingaande op de aankoopdatum. Indien zich binnen deze tijd storingen voordoen, die te wijten zijn aan materiaal- of constructiefouten, geldt de garantie voor zowel onderdelen als arbeidsloon. Garantieaanspraken worden niet erkend indien: De aanwijzingen in deze handleiding niet zijn nageleefd.
  • Página 27 72/23/EC et la directive 2000/14/EC. Pays Bas, Leeuwarden, le 9 juillet 2007 Declaracíon CE de conformidad Ergofix, C.P. 114, 8900 AC Leeuwarden, Paises Bajos, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto sierra de troncos 77250 al que se refiere esta declaración, con las disposiciones de la Directiva Directivas para maquinas 98/37/CE y Directivas 89/336/CE, 72/23/CE y 2000/14/EC.
  • Página 28 Handleiding Gebrauchsanleitung Instruction manual Manuel d’instructions Manual de instrucciones Versie 08.2007 BOOMSTAMZAAGMACHINE BAUMSTAMMSÄGEMASCHINE LOG CUTTER TRONÇONNEUSE DE BÛCHES SIERRA DE TRONCOS...