Descargar Imprimir esta página

biohort NEO Serie Instrucciones De Montaje página 5

Publicidad

VORSCHLÄGE FÜR DAS FUNDAMENT
PFLEGE UND WARTUNG
Bitte achten Sie bei der Fundamentgestaltung darauf, dass Niederschlagswasser nicht seitlich unter den Bodenprofilen in
Keine aggressiven Chemikalien wie z.B. Chlor oder Streusalz lagern! Sonnenmilch und andere Cremen mit Wasser und Seife
das Gerätehaus eindringen kann! Aufsteigende Bodenfeuchtigkeit und Kondensation vermeiden Sie mittels einer starken
entfernen! Keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden! Tiefe Kratzer sofort mit beiliegendem Lack ausbessern! Ölen Sie das
Kunststofffolie unter dem Fundament.
Schloss jährlich! Schraubverbindungen regelmäßig kontrollieren!
Proposals for a secure foundation: When making the foundation arrangements please take necessary precaution to
GB
Care and maintenance: Do not store aggressive substances i.e. chlorine or road salt! Remove suntan lotion or any other
GB
ensure that water cannot leak in under the floor profiles. Rising ground moisture and condensation can be avoided by
creams with water and rinse aid! Do not use abrasive cleaning agents! Touch-up scratches immediately with the paint
using a strong plastic sheet underneath the paving slabs or underneath the concrete foundation.
provided. Lubricate the lock once a year! Check screw connections regularly!
Conseils pour les fondations: Lors de la réalisation de la fondation, veillez à ce que l´eau de pluie ne puisse pas
FR
Entretien et maintenance: Ne pas stocker de produits chimiques (chlore, sel, etc...) Nettoyez uniquement avec de l´eau les
FR
pénétrer dans l´abri ou par les côtés sous les profils de sol. Vous pouvez éviter l´humidité du sol et la condensation en
crèmes solaires et autres crèmes (pas de nettoyant chimique). Corrigez immédiatement les rayures avec la laque jointe!
mettant un film plastique épais sous les plaques de béton.
Graissez la serrure et les charnières chaque année ! Vérifiez régulièrement les raccords à vis!
Voorstellen voor fundament : Let er bij het maken van de fundering op dat regenwater niet onder het bodemprofiel
NL
Onderhoud: Geen chemicaliën in de berging opslaan! Zonnebrandolie/melk en andere cremes met water en zeep verwi-
NL
kan doorlopen. Een vochtige bodem en condensatie kunt u vermijden door het aanbrengen van een sterke kunststoffo-
jderen! Gebruik geen schuurmiddelen! Krassen direct met de meegeleverde lak behandelen! Slot jaarlijks oliën! •
lie onder de tegels of het betonfundament.
Controleer regelmatig de schroefverbindingen!
Medidas y recomendaciones para los cimientos: Al colocar los cimientos, asegúrese de que el agua de lluvia no puede
ES
Cuidado y mantenimiento: No almacene productos químicos agresivos dentro de la caseta como por ejemplo cloro y sal
ES
penetrar en la caseta por los laterales debajo del perfil del suelo. Evite la humedad y la condensación en el suelo
antiescarcha. Evite dejar huellas o restos de cremas solares sobre la chapa. Limpie la caseta siempre con agua o un trapo
colocando una lámina de plástico bajo las losas o los cimientos de hormigón.
húmedo. Repare los arañazos lo antes posible con el barniz que se incluye Aplique aceite en la cerradura y las bisagras
IT
Proposte per il basamento: ll basamento deve essere progettato in modo da evitare infiltrazioni di acqua piovana
una vez al año. Comprueba las conexiones de los tornillos regularmente.
all'interno della casetta. Un telo di plastica spesso posto in corrispondenza dell'area di pavimento evita infiltrazioni di
IT
Manutenzione: Non lasciare prodotti chimici aggressivi (come ad esempio cloro o sale per strade) all'interno della casetta!
umidità dal terreno e la formazione di condensa.
Rimuovere crema solare e altre creme con acqua e brillantante! Ritoccare immediatamente eventuali graffi con la vernice
Forslag til sikkert fundament: Ved etablering af fundament skal du tage de nødvendige forholdsregler for at sikre, at
DK
fornita nella confezione! Lubrificare la serratura e le cerniere a cadenza annuale! Controllare regolarmente i collegamenti a vite!
vand ikke kan sive ind under gulvprofilerne. Stigende fugt og kondens i jorden kan undgås ved at bruge plastik under
Pleje og vedligeholdelse: Opbevar ikke aggressive stoffer dvs. Klor eller vejsalt! Fjern solcreme eller andre typer af creme
DK
flisebelægningen eller under betonfundamentet:
med vand og rensemiddel! Brug ikke aggressive rengøringsmidler! Ved skrammer, brug straks malingen som er stillet til
rådighed! Smør låsen årligt! Kontroller skruesamlinger jævnligt!
Weitere Details betreffend Fundament finden Sie auch unter www.biohort.com/Fundament
Further details about foundations you will find on www.biohort.com/foundation
Pour des détails supplémentaires, veuillez consulter www.biohort.com/foundations
Verdere details over het fundament vindt u ook op www.biohort.com/fundament
Encuentre información detallada sobre los cimientos en: www.biohort.com > servicios > cimientos
Per ulteriori dettagli si prega di consultare www.biohort.com/it/servizi/suggerimenti-per-le-fondamenta
Yderligere informationer om fundamenter finder du på www.biohort.com/foundation
MASSE FÜR DAS FUNDAMENT
Foundation dimensions
GB
Dimensions pour la fondation
FR
Maat voor het fundament
NL
Medidas de los cimientos
ES
Dimensioni del basamento
IT
Fundament dimensioner
DK
170
G
G
G
G
G
G
1A
G
G
G
G
G
G
G
226
G
G
G
G
G
G
G
G
1B
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
170
G
G
G
G
G
G
G
G
2A
G
G
G
G
G
G
G
G
G
226
G
G
G
G
G
G
G
G
G
2B
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
5

Publicidad

loading

Productos relacionados para biohort NEO Serie

Este manual también es adecuado para:

Neo 1aNeo 2aNeo 1bNeo 2b