5
5B
5 FAUCET INSTALLATION
Following manufacturer's recommendations on use, apply plumber's putty into putty
groove in bottom plate (5A). Insert faucet Shanks (5B) through the end holes of
the sink.
5 Español: INSTALACIÓN DEL GRIFO
En la ranura para masilla de la placa inferior (5A), coloque masilla para plomería
siguiendo las instrucciones del fabricante. Introduzca las espigas (5B) del grifo en
los agujeros extremos del fregadero.
5 Français : POSE DU MÉLANGEUR
Appliquer du mastic de plombier dans la rainure prévue à cet effet sur la plaque
inférieure (5A). Et les tiges filetées (5B) du mélangeur par les trous d'extrémité.
6
6B
6 SECURING FAUCET
Align Faucet (6A) to sink surface. From underneath sink, secure faucet using
Wingnuts (6B). Hand tighten.
6 Español: CÓMO ASEGURAR EL GRIFO
Alinee el grifo (6A) con la superfi cie del fregadero. Desde abajo del fregadero, asegure
el grifo con las tuercas de mariposa (6B). Apriételas con la mano.
6 Français : FIXATION DU MÉLANGEUR
Aligner le mélangeur (6A) par rapport à la surface de l'évier. Le fixer depuis le dessous
de l'évier au moyen des écrous à oreilles (6B). Serrer ceux-ci avec les doigts.
STOP
ALTO
6A
6B
Go To Step 14
Go To Step 14
Continúe con el Paso 14
Continúe con el Paso 14
Passer à l'étape 14
Passer à l'étape 14
7
5A
7 FAUCET INSTALLATION
Following manufacturer's recommendations on use, apply plumber's putty into putty
groove in bottom plate (7A). Insert faucet Shanks (7B) through the end holes of
the sink.
7 Español: INSTALACIÓN DEL GRIFO
En la ranura para masilla de la placa inferior (7A), coloque masilla para plomería
siguiendo las instrucciones del fabricante. Introduzca las espigas (7B) del grifo en
los agujeros extremos del fregadero.
7 Français : POSE DU MÉLANGEUR
Appliquer du mastic de plombier dans la rainure prévue à cet effet sur la plaque
inférieure (7A). Et les tiges filetées (7B) du mélangeur par les trous d'extrémité.
8
8 SIDE SPRAY INSTALLATION
Insert Hose Guide (8A) into the side hole in the Deckplate (8B) and onto the sink
hole. Align the hose guide Tabs (8C) to those in the Deckplate Hole (8D). Insert the
Side Spray Hose (8E) through the Hose Guide (8A).
8 Español: INSTALACIÓN DEL ROCIADOR LATERAL
Inserte la guía de la manguera (8A) en el agujero lateral de la placa de cubierta (8B)
y en el agujero del fregadero. Alinee las lengüetas de la guía de la manguera (8C)
con aquellas en el agujero de la placa de cubierta (8D). Inserte la manguera de
rociador lateral (8E) a través de la guía de la manguera (8A).
8 Français : POSE DE LA DUCHETTE LATÉRALE
Insérer le guide de flexible (8A) dans le trou latéral de l'applique (8B) et dans le trou
de l'évier. Aligner ses ergots (8C) et ceux (8D) du trou de l'applique. Insérer le flexible
de douchette (8E) dans son guide (8A).
4
7B
8C
8D
7A
8E
8A
8B