Precauciones con el interruptor de luz automática
•
La iluminación podrá no activarse si la esfera del reloj se encuentra a más de 15
grados por encima o por debajo de la horizontal. Asegúrese de que el dorso de su
mano se encuentre paralelo al suelo.
•
La iluminación se apagará una vez que transcurra la duración de iluminación
preestablecida (página S-45), aun cuando mantenga el reloj inclinado hacia la
cara.
•
La electricidad estática o fuerza magnética puede interferir con la correcta
operación del interruptor de luz automática. Si la iluminación no se enciende,
intente volver a poner el reloj en la posición inicial (paralelo al suelo) y luego
inclínelo nuevamente hacia su cara. Si esto no da resultado, baje completamente
su brazo y luego vuelva a levantarlo.
•
Podrá notar un chasquido apenas audible proveniente del reloj cuando lo agite
hacia atrás y hacia adelante. Este sonido es causado por la operación mecánica
del interruptor de la luz automática, y no indica ninguna anomalía del reloj.
S-48
Indicación de pila baja
Aparece un indicador de pila baja en la pantalla cuando la carga de las pilas esté baja. Solicite el
reemplazo de las pilas tan pronto como sea posible.
Nota
•
Para obtener información acerca de las directrices sobre la vida útil de la pila y los tipos de pilas
compatibles, consulte las especifi caciones del producto.
Consulte "Especifi caciones" (página S-55).
Condiciones existentes mientras está destellando el indicador de pila baja.
•
Todas las manecillas detenidas.
Indicador de pila baja
Indicador de pila baja
•
Todas las funciones de visualización deshabilitadas, salvo el indicador
de pila baja.
•
Tonos del reloj deshabilitados.
•
Iluminación de la pantalla deshabilitada.
•
Operaciones del reloj deshabilitadas.
Nota
•
El uso secuencial o reiterado del sensor, la iluminación, la alarma u otras operaciones de consumo
intensivo de energía en breve tiempo puede ocasionar una caída repentina de la carga de las pilas y,
por consiguiente, destellará el indicador de pila baja. Aunque desaparezca el indicador de pila baja
y se vuelvan a rehabilitar las funciones del reloj, se recomienda el reemplazo de las pilas.
S-50
Pilas
■ El indicador de pila baja destella en la pantalla digital.
La carga de las pilas del reloj está baja. Solicite el reemplazo de las pilas
Indicador de pila baja
Indicador de pila baja
tan pronto como sea posible.
Consulte "Indicación de pila baja" (página S-50).
S-52
■ Aparece "ERR" en la pantalla superior después de una calibración bidireccional.
Si aparece - - - y luego cambia a ERR (error) en la pantalla de calibración, denota un problema con el
sensor.
•
Si ERR desaparece aproximadamente un segundo después, intente realizar la calibración
nuevamente.
•
Si ERR continúa apareciendo, póngase en contacto con su vendedor original o distribuidor autorizado
CASIO más cercano para que le revisen el reloj.
Cada vez que ocurra un mal funcionamiento del sensor, lleve su reloj cuanto antes al comerciante
original o al distribuidor CASIO autorizado más cercano.
■ Lecturas de dirección incorrectas.
•
Calibración bidireccional incorrecta. Realice la calibración bidireccional (página S-25).
•
Cerca de un campo magnético intenso, tales como un aparato electrodoméstico, un puente de acero
grande, una viga de acero, cables aéreos, etc., o el intento de realizar una medición de dirección en
un tren, barco, etc. Aléjese de los objetos metálicos grandes y vuelva a realizar la medición.
■ Las lecturas de dirección, tomadas en la misma ubicación, producen resultados diferentes.
El magnetismo generado por cables de alta tensión cercanos está interfi riendo con la detección del
magnetismo terrestre. Aléjese de los cables de alta tensión y vuélvalo a intentar.
■ Problemas al tomar lecturas de dirección en interiores.
Un televisor, una computadora personal, altavoces o algún otro objeto está interfi riendo con las lecturas
del magnetismo terrestre. Aléjese de los objetos causantes de la interferencia o tome las lecturas de
dirección al aire libre. Las lecturas de dirección en interiores son particularmente difíciles dentro de
estructuras de ferroconcreto.
Tenga en cuenta que no podrá tomar lecturas de dirección dentro de trenes, aviones, etc.
S-54
Guía de operación 5441
Tono de operación de los botones
Cuando está activado, el tono de operación de los botones suena cada vez que presione uno de los
botones del reloj. El tono de operación de los botones se puede activar o desactivar, según sus
preferencias.
•
Aunque usted desactive el tono de operación de los botones, la alarma, señal horaria y alarma del
modo de temporizador de cuenta regresiva funcionarán todos de la manera normal.
Para activar y desactivar el tono de operación de los botones
1. En el modo de indicación de la hora, mantenga presionado A hasta que aparezca ADJ en la pantalla
superior.
Al soltar A (después que aparezca ADJ), el código de ciudad destellará en la pantalla superior.
•
2. Utilice D para desplazarse por los ajustes de la pantalla superior
hasta que se visualice el ajuste actual del tono de operación de los
botones (MUTE o KEY ).
•
Para obtener información sobre cómo desplazarse por las pantallas
de ajuste, consulte la secuencia del paso 2 en "Para cambiar los
ajustes actuales de hora y fecha" (página S-16).
3. Presione E para alternar el ajuste del tono de operación de los botones entre activado (KEY ) y
desactivado (MUTE).
4. Una vez que todos los ajustes le resulten satisfactorios, presione A para salir de la pantalla de ajuste.
Localización y solución de problemas
Ajuste de la hora
■ El ajuste de la hora actual está desajustado un par de horas.
Probablemente, el ajuste para su ciudad local no es correcto (página S-14). Verifi que el ajuste de su
ciudad local y corríjalo, si es necesario.
■ La hora actual está desajustada una hora.
Es posible que deba cambiar el ajuste (DST) de su ciudad local entre hora estándar/horario de verano.
Para cambiar el ajuste de hora estándar/horario de verano (DST), utilice el procedimiento descrito en
"Para cambiar los ajustes actuales de hora y fecha" (página S-16).
Modo de hora mundial
■ La hora de mi ciudad de hora mundial aparece desajustada en el modo de hora mundial.
Esto puede ser a causa de un cambio incorrecto entre la hora estándar y el horario de verano.
Para obtener más información, consulte "Para confi gurar los ajustes de la ciudad de hora mundial y del
horario de verano" (página S-36).
Lecturas de orientación y de temperatura
■ El ajuste de la unidad de temperatura no cambia.
El ajuste de la unidad de temperatura será grados Celsius (°C) siempre que esté seleccionado TOKYO
como ciudad local. En este caso, este ajuste no se puede cambiar.
■ Aparece "ERR" mientras se está ejecutando una operación del sensor.
Si el reloj recibe un fuerte impacto, podría causar el funcionamiento defectuoso del sensor o un contacto
inadecuado en el circuito interno. En tal caso, aparecerá ERR (error) en la pantalla superior y se
deshabilitarán las operaciones del sensor.
Operación de la
brújula digital
•
Cuando aparezca ERR mientras está realizando una operación de medición en un modo de sensor,
vuelva a iniciar la medición. Si en la pantalla superior aparece ERR nuevamente, podría indicar que
hay un problema con el sensor.
•
Si ERR continúa apareciendo durante la medición, podría denotar un problema con el sensor
aplicable.
Especifi caciones
Precisión a la temperatura normal: ±15 segundos al mes
Indicación de la hora digital: Hora, minutos, segundos, p.m. (P), mes, día, día de la semana
Formato de la hora: 12 horas y 24 horas
Sistema de calendario: Calendario completamente automático preprogramado desde el año 2000
hasta el año 2099
Otros: Dos formatos de visualización (mes, día u hora); código de la ciudad local (puede asignarse
uno de los 48 códigos de ciudades); hora estándar / horario de verano (horario de ahorro de luz
diurna)
Indicación de la hora analógica: Hora, minutos (la manecilla se mueve cada 10 segundos), segundos,
indicación de la hora mundial (las manecillas se mueven cada 20 segundos.)
Brújula digital: Lecturas continuas durante un minuto; 16 direcciones; valor de ángulo de 0° a 359°;
indicación de norte de la manecilla; calibración (bidireccional); corrección de declinación
magnética
Termómetro:
Rango de medición y visualización: –10,0°C a 60,0°C (o 14,0°F a 140,0°F)
Unidad de visualización: 0,1°C (o 0,2°F)
Intervalos de medición: Cada cinco segundos en el modo de termómetro
Otros: Calibración; unidad de medición seleccionable
Precisión del sensor de orientación:
Dirección: Dentro de ±15°
Los valores se garantizan para un rango de temperaturas de –10°C a 40°C (14°F a 104°F).
Norte indicado por la manecilla de segundos: Error de ±20°.
Precisión del sensor de temperatura:
±2°C (±3,6°F) en el rango de –10°C a 60°C (14,0°F a 140,0°F)
S-49
S-51
Medición de
temperatura
S-53
S-55