Hussmann Impact Excel Serie Manual De Instalación Y Operación
Hussmann Impact Excel Serie Manual De Instalación Y Operación

Hussmann Impact Excel Serie Manual De Instalación Y Operación

Exhibidores para carne, fiambres y mariscos (incluye instalación de la vitrina cuneiforme) certificado por la nsf
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

®
Merchandisers
Exhibidores de servicio
Exhibidores para carne, fiambres y mariscos
(Incluye instalación de la vitrina cuneiforme)
®
Certificado por la NSF
Manual de
instalación y
operación
Se envía con las hojas de dato
de la cajas
N/P 0435150_C
Serie Impact Excel
Enero de 2010
N/P0435150C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hussmann Impact Excel Serie

  • Página 1 ® Merchandisers Exhibidores de servicio Exhibidores para carne, fiambres y mariscos (Incluye instalación de la vitrina cuneiforme) ® Certificado por la NSF Manual de instalación y operación Se envía con las hojas de dato de la cajas N/P 0435150_C Serie Impact Excel Enero de 2010 N/P0435150C...
  • Página 3 Adición para el Exhibidores de servicio Manual de instalación (N/P 0420057) Estante descripción límite de carga máxima estante 7 pulg. (178 mm) 75 lb (34 kg) N/P 0420057 estante 10 pulg. (254 mm) 125 lb (56.7 kg) estante 12 pulg. (305 mm) 125 lb (56.7 kg) *Estante límite de carga en el 0°...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    CONSERVE EN LA TIENDA PARA REFERENCIA FUTURA ¡Calidad que establece el estándar en la industria! ® Este exhibidor está certificado por la NSF 12999 St. Charles Rock Road • Bridgeton, MO 63044-2483 U.S. Y Canada 1-800-922-1919 • Mexico 1-800-522-1900 www.hussmann.com © 2010 Hussmann Corporation...
  • Página 6: Garantía

    5-1 y 5-5. personales. Indica situaciones que, si no 6. Se agregó información sobre la limpieza del vidrio se evitan, podrían tener como resultado antirreflejante, página 5-6. daños en el equipo. N/P 0435150_C U.S. Y Canada 1-800-922-1919 • Mexico 1-800-522-1900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 7: Instalación

    Exhibidores de servicio HUSSMANN CORPORATION, Bridgeton, MO 63044-2483 U.S.A. • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 8: Daños En El Envío

    Nota: Una vez que quite el caballete, debe el exhibidor. levantar (NO EMPUJAR) el exhibidor para reubicarlo. ADVERTENCIA No se pare ni camine arriba del exhibidor, porque de caerse podría ocasionarse una lesión personal grave. N/P 04351507_C U.S. Y Canada 1-800-922-1919 • Mexico 1-800-522-1900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 9: Nivelación Del Exhibidor

    • Utilizando un nivel de hilo; y • Utilizando un teodolito. Preparación 1. Utilizando planos de la tienda, mida y marque en el piso las dimensiones/ubicaciones exactas del espacio que ocupa el exhibidor. Exhibidores de servicio HUSSMANN CORPORATION, Bridgeton, MO 63044-2483 U.S.A. • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 10: Ajuste Del Nivelador

    PRECAUCIÓN Para prevenir lesiones por la caída del vidrio durante el ajuste, una persona debe sujetar el Pata vidrio mientras una segunda Nivelador persona hace los ajustes. N/P 0435150_C U.S. Y Canada 1-800-922-1919 • Mexico 1-800-522-1900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 11: Colocación Del Vidrio

    F. Apriete los tornillos de fijación y vuelva a volver a colocar como sigue: instalar el exhibidor. Exhibidores de servicio HUSSMANN CORPORATION, Bridgeton, MO 63044-2483 U.S.A. • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 12: Perno De Ajuste

    2. Si se ha aplicado calafateo o silicona entre las juntas o en los extremos de la parte superior del exhibidor, debe quitarlo. Sello del limpiador flexible opcional 3. Retire las puertas de la sección trasera. Vidrio N/P 0435150_C U.S. Y Canada 1-800-922-1919 • Mexico 1-800-522-1900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 13 8. Retire las piezas de la moldura de acero panel aislado ayudará a guiarlo en su posición. inoxidable y el aislamiento de espuma a cada lado del marco de la puerta. Exhibidores de servicio HUSSMANN CORPORATION, Bridgeton, MO 63044-2483 U.S.A. • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 14: Instrucciones Para Unir

    4 pies (1219 mm) y una charola de goteo de plástico moldeado. En la fábrica se instala un tubo para que gotee la condensación. Conexión del tubo de goteo N/P 0435150_C U.S. Y Canada 1-800-922-1919 • Mexico 1-800-522-1900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 15: Retiro De La Película De Protección Del Tope

    Tubo de goteo trasera de la caja) use las dimensiones de la caja de 6 pies en la izquierda y las dimensiones de la caja de 8 pies a la derecha. Exhibidores de servicio HUSSMANN CORPORATION, Bridgeton, MO 63044-2483 U.S.A. • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 16 10. Restaure la electricidad. Consulte las figuras para las posiciones de montaje izquierda, derecha o central. N/P 0435150_C U.S. Y Canada 1-800-922-1919 • Mexico 1-800-522-1900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 17: Instalación De La Base Para Báscula Opcional

    Tornillo - SM No. 8-18 x fuera del conector de alivio de cabeza hexagonal (se requieren 2) esfuerzo en la base para báscula. Moldura central de la puerta trasera Exhibidores de servicio HUSSMANN CORPORATION, Bridgeton, MO 63044-2483 U.S.A. • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 18 9. Vuelva a colocar la base para báscula y fíjela con tornillos de cabeza anular No. 8. 10. Instale la cubierta vertical de la base para báscula con tornillos de chapa metálica de punta roma No. 8. N/P 0435150_C U.S. Y Canada 1-800-922-1919 • Mexico 1-800-522-1900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 19: Refrigeración / Eléctrico

    Cuando vaya a soldar tubos, asegúrese de usar la manta aislante incluida con el exhibidor, para prevenir incendios o daños a la parte inferior de plástico del exhibidor. Exhibidores de servicio HUSSMANN CORPORATION, Bridgeton, MO 63044-2483 U.S.A. • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 20: Dimensionamiento De La Tubería

    Retorno de la tubería de succión en que se descongela. N/P 0435150_C U.S. Y Canada 1-800-922-1919 • Mexico 1-800-522-1900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 21: Descongelar En Tiempo De Apagado

    El termostato de desactivación estándar de descongelamiento no es ajustable. Este termostato está sujeto a la entrada del serpentín en el extremo izquierdo (viendo de frente) del exhibidor. Termostato de desactivación estándar de descongelamiento Exhibidores de servicio HUSSMANN CORPORATION, Bridgeton, MO 63044-2483 U.S.A. • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 22: Datos Eléctricos Del Exhibidor

    A SEA EL COLOR DE LA FUNDA O DEL AISLAMIENTO NOTA PARA EL ELECTRICISTA: Utilice únicamente cable conductor de cobre. EL EXHIBIDOR DEBE TENER CONEXIÓN A TIERRA STOS SON COLORES MARCADORES LOS CABLES PUEDEN VARIAR N/P 0435150_C U.S. Y Canada 1-800-922-1919 • Mexico 1-800-522-1900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 23: Tubería De Goteo Ybarreras

    3. Incline la tubería de goteo en dirección del flujo. Debe haber una inclinación mínima pulg. por pie (20 mm por 1 m). Exhibidores de servicio HUSSMANN CORPORATION, Bridgeton, MO 63044-2483 U.S.A. • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 24: Instalación De La Barrera Y Del Panel Delantero Inferior

    Cejilla Retenedor/ soporte Panel Pata de delantero la caja inferior Pata de la caja Barrera Panel delantero inferior Pata de Pata de la caja la caja Barrera N/P 0435150_C U.S. Y Canada 1-800-922-1919 • Mexico 1-800-522-1900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 25 N/P 0435150_C Exhibidores de servicio HUSSMANN CORPORATION, Bridgeton, MO 63044-2483 U.S.A. • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 26: Instalación Del Panel Inferior Trasero

    1. Alinee las ranuras en el panel inferior trasero con el centro de las patas. 2. Inserte un tornillo metálico de cabeza hexagonal en cada ranura de cada pata. N/P 0435150_C U.S. Y Canada 1-800-922-1919 • Mexico 1-800-522-1900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 27: Arranque

    El surtido inadecuado puede ocasionar un mal desempeño con el resultado de alimentos echados a perder. Exhibidores de servicio HUSSMANN CORPORATION, Bridgeton, MO 63044-2483 U.S.A. • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 28: Operación

    (consulte la página 1-1). Las siguientes páginas proporcionan la misma Tome en cuenta que no se puede exponer la información que se envía con el termómetro. cinta después de la instalación. N/P 0435150_C U.S. Y Canada 1-800-922-1919 • Mexico 1-800-522-1900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 29 EE.UU y por NSF-7 afuera Termómetro — Hussmann Pieza TM.4911251 Hussmann Corporation • 12999 St. Charles Rock Road • Bridgeton, MO 63044-2483 U.S. & Canada 1-800-922-1919 • Mexico 1-800-522-1900 • www.hussmann.com © 2007 Hussmann Corporation Cinta con adhesivo doble...
  • Página 30 Mantenga en el exhibidor o entregue al administrador de la tienda. NO LO DESTRUYA. N/P 0435150_C U.S. Y Canada 1-800-922-1919 • Mexico 1-800-522-1900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 31: Mantenimiento

    Permita que los frentes de vidrio, los • Después de terminar la limpieza, encienda la extremos y las puertas de servicio se electricidad al exhibidor. calienten antes de aplicar agua caliente. HUSSMANN CORPORATION, Bridgeton, MO 63044-2483 U.S.A. • WWW.HUSSMANN.COM Exhibidores de servicio...
  • Página 32: Pasos Para Limpiar El Interior

    Tome en cuenta que los controles de la refrigeración y de la electricidad no están en el exhibidor. Consulte la información de la tienda o al gerente de las instalaciones. N/P 0435150_C U.S. Y Canada 1-800-922-1919 • Mexico 1-800-522-1900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 33 PASO 9 – Levante los soportes del de exhibición. estante superior. PASO 10 – Levante los soportes del estante inferior. PASO 7 – Levante la rejilla de aire de descarga. HUSSMANN CORPORATION, Bridgeton, MO 63044-2483 U.S.A. • WWW.HUSSMANN.COM Exhibidores de servicio...
  • Página 34 Levante el pleno del ventilador hacia arriba y hacia atrás para quitarlo. (la vista es desde la parte trasera) N/P 0435150_C U.S. Y Canada 1-800-922-1919 • Mexico 1-800-522-1900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 35 Use toallas de papel para secar el interior y el exterior de las charolas antes de reinstalarlas. HUSSMANN CORPORATION, Bridgeton, MO 63044-2483 U.S.A. • WWW.HUSSMANN.COM Exhibidores de servicio...
  • Página 36: Limpieza Del Vidrio Antirreflejante

    • Estropajos o polvos • Materiales de lana de acero o de fibra de acero • Navajas • Detergentes ácidos o altamente alcalinos • Detergentes a base de flúor N/P 0435150_C U.S. Y Canada 1-800-922-1919 • Mexico 1-800-522-1900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 37 9. Reconecte el ventilador al arnés de cables. Encienda la electricidad. 10. Verifique que el motor funcione y que el aspa dé vueltas en la dirección correcta. Exhibidores de servicio HUSSMANN CORPORATION, Bridgeton, MO 63044-2483 U.S.A. • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 38: Cómo Quitar Las Cubiertas De La Lámpara De Policarbonato

    Desde la parte delantera de la caja, sujete la cubierta con las dos manos. Estire hacia afuera y hacia arriba hasta que la parte trasera de la cubierta libre el retenedor. Tornillos N/P 0435150_C U.S. Y Canada 1-800-922-1919 • Mexico 1-800-522-1900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 39: Receptáculos Del Servicio Eléctrico

    Hussmann. de personas de todas las edades. No rompa ni perfore las lámparas fluorescentes. Deseche o El uso de partes que no sean de Hussmann almacene todas las lámparas fluorescentes de puede ocasionar un mal contacto eléctrico y acuerdo con los requisitos de residuos peligrosos acortar la vida de la lámpara.
  • Página 40 4. Reconecte la electricidad. Retire los tornillos que sostienen el panel en su lugar La balastra se encuentra detrás de este panel Interruptor de luces abajo N/P 0435150_C U.S. Y Canada 1-800-922-1919 • Mexico 1-800-522-1900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 41: Cómo Reemplazar Cilindros - Vidrio De Una Sola Pieza

    Cilindro 300N – N/P 0412539 los sellos. De no lubricarse, se reducirá Cilindro 400N – N/P 0406925 considerablemente la vida útil del cilindro. Exhibidores de servicio HUSSMANN CORPORATION, Bridgeton, MO 63044-2483 U.S.A. • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 42: Cómo Reemplazar El Vidrio Delantero De Una Sola Pieza

    3. Cuando apriete los tornillos de fijación, el vidrio se sostiene firmemente en su lugar con las abrazaderas. Tornillos de fijación - 8 en total Ubicaciones de los tornillos de fijación N/P 0435150_C U.S. Y Canada 1-800-922-1919 • Mexico 1-800-522-1900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 43: Cómo Reemplazar La Manija De Sujeción Del Vidrio

    Se utiliza en: vitrina cuneiforme exterior de 90°. N/P 0401884 Se utiliza en: cajas principales de 8 y 12 pies (2438 y 3658 mm) y como soporte de unión. Exhibidores de servicio HUSSMANN CORPORATION, Bridgeton, MO 63044-2483 U.S.A. • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 44: Reparación Del Serpentín De Aluminio

    NO el soplete. 9. No repare por el aspecto. Busque el espesor. 10. Realice una verificación de fugas. 11. Lave con agua. 12. Cubra con un buen sellador flexible. N/P 0435150_C U.S. Y Canada 1-800-922-1919 • Mexico 1-800-522-1900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Página 45 ® Para obtener información sobre la garantía o asistencia, póngase en contacto con su representante de Hussmann. Por favor incluya el modelo y número de serie del producto. Hussmann Corporation, Corporate Headquarters: Bridgeton, Missouri, U.S.A. 63044-2483 01 Julio 2005...
  • Página 47 Para obtener informaciσn sobre la garantνa u otro tipo de soporte, comunνquese con su representante de Hussmann. Incluya el modelo y el nϊmero de serie del producto. Hussmann Corporation, Sede central de la Compañia, Bridgeton, Missouri, U.S.A. 63044-2483 1 de julio de 2005...

Este manual también es adecuado para:

0435150_c

Tabla de contenido