Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

Bluetooth® Speaker
with carrying handle
SPBT1003BK
ned.is/spbt1003bk

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para nedis SPBT1003BK

  • Página 1 Bluetooth® Speaker with carrying handle SPBT1003BK ned.is/spbt1003bk...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Quick start guide Hurtigguide Kurzanleitung Vejledning til hurtig start Guide de démarrage rapide Gyors beüzemelési útmutató Snelstartgids Przewodnik Szybki start Guida rapida all’avvio Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Guía de inicio rápido Rýchly návod Guia de iniciação rápida Rychlý návod Snabbstartsguide Ghid rapid de inițiere Pika-aloitusopas...
  • Página 3 2 3 4 5 6...
  • Página 4: Quick Start Guide

    Safety instructions ned.is/spbt1003bk WARNING Intended use The Nedis SPBT1003BK is a Bluetooth speaker which To prevent possible hearing plays audio from your media device. damage, do not listen at high The product is exclusively intended for playing volume levels for long periods.
  • Página 5 1. Enable Bluetooth on the device you want to pair the speakers with. For additional information regarding the 2. Select "SPBT1003BK" from the list of available compliance, contact the customer service: Bluetooth devices on your device. When paired successful, A blinks blue slowly and Web: www.nedis.com...
  • Página 6: Kurzanleitung

    AUX-Anschluss Ein/Aus-Schalter ned.is/spbt1003bk Statusanzeige-LED Micro-USB-Kabel Bestimmungsgemäße Verwendung Mikro-USB- AUX-Kabel Nedis SPBT1003BK ist ein Bluetooth-Lautsprecher, der Audiodateien von Ihrem Mediengerät Anschluss wiedergibt. Sicherheitshinweise Das Produkt ist allein zur Wiedergabe von Musik von einem Bluetooth-Gerät gedacht. WARNUNG Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz Um einer möglichen Schädigung...
  • Página 7: Konformitätserklärung

    • Trennen Sie das Produkt von der Stromquelle Sie den Lautsprecher koppeln möchten. und anderer Ausrüstung, falls Probleme 2. Wählen Sie „SPBT1003BK“ aus der Liste der auftreten. verfügbaren Bluetooth-Geräte auf Ihrem Gerät. Wenn die Kopplung erfolgreich war, blinkt A •...
  • Página 8: Guide De Démarrage Rapide

    Pièces principales (image A) Utilisation prévue Lampe Bouton Light La SPBT1003BK Nedis est une enceinte Bluetooth qui Port AUX Interrupteur diffuse le son de votre appareil multimédia. Voyant LED d’état Câble micro USB Le produit est exclusivement destiné à diffuser de la Port micro USB Câble AUX...
  • Página 9 Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant pour indiquer que le produit est en cours de charge. que le produit SPBT1003BK de notre marque Nedis ® produit en Chine, a été testé conformément à toutes s'éteint une fois la batterie complètement les normes et réglementations CE en vigueur et...
  • Página 10: Snelstartgids

    Micro USB-kabel ned.is/spbt1003bk Micro USB-poort AUX-kabel Bedoeld gebruik Veiligheidsvoorschriften De Nedis SPBT1003BK is een Bluetooth luidspreker die audio van uw media-apparaat afspeelt. WAARSCHUWING Het product is uitsluitend bedoeld voor het Om mogelijke gehoorbeschadiging weergeven van muziek van een Bluetooth-apparaat. te voorkomen, moet u niet lange...
  • Página 11 • Koppel het product los van de voedingsbron en de luidsprekers wilt koppelen. van andere apparatuur als er zich problemen 2. Kies "SPBT1003BK" uit de lijst met beschikbare voordoen. Bluetooth-apparaten op uw toestel. Als het koppelen gelukt is, knippert A •...
  • Página 12: Guida Rapida All'avvio

    Parti principali (immagine A) ned.is/spbt1003bk Spia Interruttore di Uso previsto Porta AUX alimentazione Nedis SPBT1003BK è un altoparlante Bluetooth Spia LED di stato Cavo micro USB che riproduce l’audio dal proprio dispositivo Porta micro USB Cavo AUX multimediale. Pulsante Light Il prodotto è...
  • Página 13 1. Abilitare il Bluetooth sul dispositivo a cui si • Scollegare il prodotto dalla sorgente elettrica e desidera accoppiare gli altoparlante. da altre apparecchiature se si verificano 2. Sul proprio dispositivo, selezionare "SPBT1003BK" problemi. dall’elenco dei dispositivi Bluetooth disponibili. Quando è accoppiato con successo, A lampeggia •...
  • Página 14: Dichiarazione Di Conformità

    Potencia de entrada 5.0 VDC , 1,0 A Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto Versión Bluetooth® fabbricanti, che il prodotto SPBT1003BK con il Rango de frecuencia 2402 - 2480 MHz nostro marchio Nedis , prodotto in Cina, è stato ®...
  • Página 15: Cómo Cargar El Producto

    • Desconecte el producto de la fuente de corriente desea emparejar los orador. y de otros equipos si surgen problemas. 2. Seleccione «SPBT1003BK» en la lista de • No deje la batería en carga prolongada cuando dispositivos Bluetooth disponibles. Cuando se haya emparejado con éxito, A no esté...
  • Página 16: Declaración De Conformidad

    Interruptor de Porta AUX alimentação Utilização prevista LED indicador de Cabo Micro USB O SPBT1003BK da Nedis é um altifalante Bluetooth estado Cabo AUX que reproduz áudio a partir do seu dispositivo multimédia. Porta micro USB Este produto destina-se exclusivamente a reproduzir Botão Light...
  • Página 17: Emparelhar O Produto Com Uma Fonte De Áudio Bluetooth

    1. Ative o Bluetooth no dispositivo com o qual • Em caso de problema, desligue o produto da pretende emparelhar os orador. fonte de alimentação bem como outros 2. Selecione «SPBT1003BK» na lista de dispositivos equipamentos. Bluetooth disponíveis no seu dispositivo. Quando emparelhado com sucesso, A pisca a •...
  • Página 18: Snabbstartsguide

    Declaração de conformidade Kraftingång 5.0 VDC , 1,0 A A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, Bluetooth® version que o produto SPBT1003BK da nossa marca Nedis ® Bluetooth® 2402 - 2480 MHz produzido na China, foi testado em conformidade frekvensområde...
  • Página 19: Trådbunden Anslutning

    1. Aktivera Bluetooth på enheten du önskar koppla USB-laddningskabeln. ihop högtalare med. • Överladda inte batteriet. 2. Välj "SPBT1003BK" från listan med tillgängliga • Sänk inte ned produkten i vatten. Bluetooth-enheter på din enhet. blinkar sakta med blått sken och produkten •...
  • Página 20: Pika-Aloitusopas

    9. Släckt Bluetooth®-versio Bluetooth®-taajuusalue 2402 - 2480 MHz Försäkran om överensstämmelse Suurin lähetysteho 4 dBm Vi, Nedis B.V., försäkrar som tillverkare att produkten SPBT1003BK från vårt varumärke Nedis , tillverkad ® Taajuusvaste 100Hz - 18 KHz i Kina, har testats i enlighet med alla relevanta...
  • Página 21 1. Ota Bluetooth käyttöön laitteessa, jonka kanssa akulla. Älä yritä vaihtaa akkua itse. haluat kuulokkeiden muodostavan pariliitoksen. • Irrota tuote virtalähteestä ja muista laitteista, jos 2. Valitse "SPBT1003BK" laitteesi käytettävissä ongelmia ilmenee. olevien Bluetooth-laitteiden luettelosta. Kun laitepari on muodostettu, merkkivalo A •...
  • Página 22: Hurtigguide

    Sikkerhetsinstruksjoner nett: ned.is/spbt1003bk ADVARSEL Tiltenkt bruk Nedis SPBT1003BK er en Bluetooth-høyttaler som For å forhindre mulig hørselsskade spiller av lyd fra medieenheten din. må du ikke høre med høyt volum Produktet er utelukkende tiltenkt for avspilling av over lengre perioder.
  • Página 23: Paring Av Produktet Til En Bluetooth-Lydkilde

    • Dette produktet er utstyrt med et integrert med. batteri som ikke kan tas ut. Ikke prøv å skifte ut 2. Velg «SPBT1003BK» fra listen over tilgjengelige batteriet selv. Bluetooth-enheter på enheten din. Når sammenkoblingen er vellykket, begynner A å...
  • Página 24: Vejledning Til Hurtig Start

    Mikro USB-kabel ned.is/spbt1003bk Mikro USB-port AUX-kabel Tilsigtet brug Sikkerhedsinstruktioner Nedis SPBT1003BK er en Bluetooth-højttaler, der afspiller lyd fra din medieenhed. ADVARSEL Produktet er udelukkende beregnet til at afspille For at forebygge mulig høreskade musik fra en Bluetooth-enhed. bør du ikke lytte ved høj volumen i Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug.
  • Página 25: Overensstemmelseserklæring

    1. Aktiver Bluetooth på enheden, du vil parre • Dette produkt er udstyret med et ikke-udtageligt højttaler med. internt batteri. Forsøg ikke selv at udskifte 2. Vælg "SPBT1003BK" fra listen af tilgængelige batteriet. Bluetooth-enheder på din enhed. Efter vellykket parring blinker A langsomt blåt, •...
  • Página 26: Gyors Beüzemelési Útmutató

    Állapotjelző LED micro USB kábel ned.is/spbt1003bk Micro USB-csat- AUX kábel Tervezett felhasználás lakozó A SPBT1003BK egy Bluetooth hangszóró, amellyel Biztonsági utasítások hang játszható le egy adathordozóról. A termék rendeltetésszerűen kizárólag Bluetooth FIGYELMEZTETÉS eszközről történő zenelejátszásra használható. Az esetleges halláskárosodás A termék nem professzionális használatra készült.
  • Página 27: Megfelelőségi Nyilatkozat

    1. Engedélyezze a Bluetooth funkciót a készüléken, van felszerelve. Ne próbálja meg kicserélni az amellyel párosítani kívánja a fülhallgatót. akkumulátort. 2. Válassza ki a „SPBT1003BK” lehetőséget a • Ha probléma merül fel, válassza le a terméket a készülékén, az elérhető Bluetooth készülékek hálózati csatlakozóaljzatról és más...
  • Página 28: Przewodnik Szybki Start

    LEDowy wskaźnik Włącznik zasilania online: ned.is/spbt1003bk Kabel micro USB stanu Przeznaczenie Kabel AUX Nedis SPBT1003BK to głośnik Bluetooth, który Instrukcje bezpieczeństwa odtwarza dźwięk z urządzenia multimedialnego. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do odtwarzania OSTRZEŻENIE muzyki z urządzenia Bluetooth. Aby uniknąć możliwych uszkodzeń...
  • Página 29: Deklaracja Zgodności

    1. Włącz Bluetooth w urządzeniu, które chcesz źródła zasilania i innych urządzeń. sparować ze głośnik. • Nie pozostawiaj produktu w trybie ładowania 2. Wybierz „SPBT1003BK” z listy dostępnych przez dłuższy czas, gdy nie jest używany. urządzeń Bluetooth w urządzeniu. Po udanym sparowaniu A •...
  • Página 30: Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης

    Κύρια μέρη (εικόνα A) ned.is/spbt1003bk Λυχνία Κουμπί Light Προοριζόμενη χρήση Θύρα AUX Διακόπτης ισχύος Το Nedis SPBT1003BK είναι ένα ηχείο Bluetooth, LED ένδειξη Καλώδιο Micro USB το οποίο αναπαράγει ήχο από τη συσκευή σας Θύρα Micro USB Καλώδιο AUX πολυμέσων.
  • Página 31 Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα όπως και θέλετε να γίνει η σύζευξη των ομιλητής. άλλες συσκευές αν προκύψει κάποιο πρόβλημα. 2. Επιλέξτε "SPBT1003BK" από την διαθέσιμη λίστα • Μην αφήνετε την μπαταρία να φορτίζει για με τις συσκευές Bluetooth στη συσκευή σας.
  • Página 32: Δήλωση Συμμόρφωσης

    Δήλωση συμμόρφωσης Technické údaje Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής Produkt Reproduktor s funkciou ότι το προϊόν SPBT1003BK από τη μάρκα μας Bluetooth® Nedis , το οποίο κατασκευάζεται στην Κίνα, έχει ® Číslo výrobku SPBT1003BK ελεγχθεί σύμφωνα με όλα τα σχετικά πρότυπα και...
  • Página 33 • Tento výrobok je vybavený vnútornou batériou, 2. Zo zoznamu dostupných Bluetooth zariadení vo ktorá sa nedá vybrať. Nepokúšajte sa vašom zariadení vyberte „SPBT1003BK“. Keď je spárovanie úspešné, A začne pomaly svojpomocne vymieňať batériu. blikať modrou farbou a výrobok vydá tón.
  • Página 34: Rychlý Návod

    9. Žiadne svetlá Frekvenční rozsah 2402 - 2480 MHz Bluetooth® Vyhlásenie o zhode Maximální přenosový 4 dBm Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, že příkon výrobok SPBT1003BK našej značky Nedis , vyrobený ® Kmitočtová 100 Hz - 18 kHz v Číne, bol preskúšaný podľa všetkých príslušných charakteristika noriem a smerníc CE a že všetky skúšky boli...
  • Página 35 Bluetooth. • Baterii nepřebíjejte. 2. Ze seznamu dostupných zařízení Bluetooth na • Neponořujte výrobek do vody. vašem zařízení vyberte „SPBT1003BK“. Po úspěšném spárování A • pomalu bliká modře Tento výrobek je vybaven neodnímatelnou a výrobek vydá tón. vnitřní baterií. Nepokoušejte se baterii sami vyměnit.
  • Página 36: Ghid Rapid De Inițiere

    Instrucțiuni de siguranță Utilizare preconizată AVERTISMENT Nedis SPBT1003BK este un difuzor Bluetooth care redă semnal audio de la dispozitive media. Pentru a preveni posibila afectare Produsul este exclusiv destinat redării muzicii de la a auzului, nu ascultați la niveluri un dispozitiv Bluetooth.
  • Página 37: Moduri De Iluminat

    Deconectați produsul de la sursa electrică și de la doriți să asociați vorbitor. alte echipamente în cazul în care apar probleme. 2. Selectați „SPBT1003BK” din lista de dispozitive • Când nu utilizați produsul, nu lăsați bateria la Bluetooth de pe dispozitiv.
  • Página 38: Declarație De Conformitate

    8. Culori RGB aleatorii 9. Nicio culoare Declarație de conformitate Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că produsul SPBT1003BK de la marca noastră Nedis ® fabricat în China, a fost testat în conformitate cu toate standardele CE și reglementările relevante și că...
  • Página 40 Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch The Netherlands 01/21...

Tabla de contenido