•
Använd inga reservdelar som inte är godkända av tillverkaren eller återförsäljaren
•
Varning: lämna aldrig barnet utan uppsikt
•
Varning: använd inte hoppgungan som en vanlig gunga
•
Kontrollera att barnet sitter på rätt sätt i hoppgungan.
•
Hoppgungan är lämplig för ett barn som kan hålla upp huvudet själv, upp till en max.vikt
på 9 kg
•
Låt inte barnet sitta i mer än 20 minuter i hoppgungan
•
Barn som leker i närheten av hoppgungan kan skadas.
Skötsel och underhåll
S
•
Beakta textilmärkningen.
•
Rengör, underhåll och kontrollera produkten regelbundet.
Advarsler vedrørende hoppeseler
N
•
Reservedeler som ikke er godkjent av produsenten eller forhandleren skal ikke benyttes
•
Advarsel: La aldri barnet ditt være uten oppsikt så lenge det sitter i hoppeselene.
•
Advarsel: Ikke bruk hoppeselene som huske.
•
Kontrollere, at barnet sitter i hoppeselene slik det skal.
•
Hoppeselene er egnet for et barn som selv kan holde hodet oppreist, og som har en
maksimal vekt på inntil 9 kg.
•
Veggtykkelsen eller dørrammen må være minst 160 mm.
•
Barn bør ikke leke i nærheten av hoppeselene, da det kan medføre fare.
Pleie og vedlikehold
N
•
Vennligst følg henvisningen på tekstiletiketten.
•
Rengjøring, pleie og kontroll av dette produktet må utføres regelmessig.
Προειδοποιητικές υποδείξεις Παιδικό τραμπολίνο
GR
•
Μην χρησιμοποιείτε ανταλλακτικά που δεν είναι εγκεκριμένα από τον κατασκευαστή ή τον
αντιπρόσωπο
•
Προειδοποίηση: Μην αφήνετε το παιδί ποτέ μόνο χωρίς επίβλεψη
•
Προειδοποίηση: Μην χρησιμοποιείτε το τραμπολίνο ως κούνια
•
Βεβαιωθείτε ότι το παιδί κάθεται σωστά στο τραμπολίνο.
•
Το τραμπολίνο είναι κατάλληλο για ένα παιδί, που μπορεί να κρατήσει όρθιο το κεφάλι
του, μέγιστου βάρους έως 9 kg
•
Μην αφήνετε το παιδί στο τραμπολίνο για περισσότερο από 20 λεπτά
•
Μην αφήνετε παιδιά να παίζουν κοντά στο τραμπολίνο.
Περιποιηση και συντηρηση
GR
•
Προσέχετε την υφασμάτινη ετικέτα.
•
Καθαρίζετε, περιποιείστε και ελέγχετε το παρόν προϊόν τακτικά.
Предупредительные указания для использования детских
RUS
прыгунков
•
Не используйте запчасти, не допущенные изготовителем или магазином.
•
Предупреждение: Никогда не оставляйте ребенка без присмотра в прыгунках
•
Предупреждение: Не используйте детские прыгунки в качестве качелей.
•
Обеспечьте правильное сидение ребенка в детских прыгунках.
•
Детские прыгунки предназначены для ребенка с весом макс. 9 кг, способного
самостоятельно держать голову.
•
Для детей, играющих вблизи детских прыгунков, существует опасность.
Уход и обслуживание
RUS
•
Пожалуйста, обращайте внимание на маркировку текстиля.
•
Регулярно производите очистку, уход и контроль изделия.
Indicaţii de avertizare Săritor pentru copii
RO
•
Nu folosiţi piese de schimb neautorizate de către producător sau comerciant.
•
Atenţie: Nu lăsaţi copilul nesupravegheat.
•
Atenţie: Nu folosiţi săritorul drept leagăn.
•
Asiguraţi-vă că copilul este aşezat corect în săritor.
•
Săritorul este adecvat pentru copii ce îşi pot susţine deja singuri capul, până la o greu-
tate maximă de 9 kg.
•
În apropiere de săritor este periculos să se joace alţi copii.
Îngrijire şi întreţinere
RO
•
Vă rugăm să ţineţi cont de etichetarea materialelor textile.
W4