Descargar Imprimir esta página

Desalto HANG Instrucciones De Montaje página 5

Publicidad

Inserire i fianchetti di chiusura; l'adesione avviene automaticamente
mediante magneti.
Insert the closing side pieces; adhesion takes place automatically
5
inserire i fianchetti di chiusura; l'adesione avviene automaticamente mediante
through magnets.
magneti.
Insert the closing side pieces; adhesion takes place automatically through magnets.
Insérer les petits bords de fermeture; l'adhésion se fait
Setzen Sie die abschließenden Seitenteile ein; der Anschluß erfolgt automatisch
mittels Magneten.
automatiquement au moyen d'aimants.
Insérer les petits bords de fermeture; l'adhésion se fait automatiquement au moyen
Setzen Sie die abschließenden Seitenteile ein; der Anschluß erfolgt
d'aimants.
Introducir los laterales de cierre; la uniòn serà automàtica mediante imanes.
automatisch mittels Magneten.
Introducir los laterales de cierre; la uniòn serà automàtica mediante
imanes.
!
Nel caso di posizionamento in nicchia, inserire i
Nel caso di posizionamento in nicchia, inserire i
fianchetti
prima dell'istruzione n°3.
fianchetti
nel caso di posizionamento in nicchia, inserire
If positioning in a niche, insert the side pieces
If positioning in a niche, insert the side pieces
i fianchetti prima dell'istruzione n°3.
instruction no. 3.
If positioning in a niche, insert the side pieces
instruction no. 3.
before instruction no. 3.
En cas de positionnement en niche, insé
En cas de positionnement en niche, insé
Bei Installation in einer Nische müssen die
rer les petits bords
avant le point n° 3.
abschließenden Seitenteile vor Ausführung des
rer les petits bords
Schritts Punkt 3 eingesetzt werden 3.
Bei Installation in einer Nische müssen die
Bei Installation in einer Nische müssen die
En cas de positionnement en niche, insé rer les
abschließenden Seitenteile vor Ausführung des
petits bords avant le point n° 3.
abschließenden Seitenteile vor Ausführung des
Schritts Punkt 3
eingesetzt werden 3
Se si coloca introducido en un hueco, introducir
5
Schritts Punkt 3
los laterales antes de la instruciòn n°3.
Se si coloca introducido en un hueco, introducir los
Se si coloca introducido en un hueco, introducir los
laterales
antes de la instruciòn n°3.
laterales
8
DESALTO - HANG
!
prima dell'istruzione n°3.
before
avant le point n° 3.
.
eingesetzt werden 3
antes de la instruciòn n°3.
6
before
.
l'inserimento di tutti gli accessori è facilitato dal foro presente al centro dei
binari (superiore e inferiore) della mensola.
The insertion of all the accessories is facilitated by the hole present in the centre
of the tracks (upper and lower) of the shelf.
Der Einsatz der Zubehörelemente wird durch die in der Mitte der (oberen und
unteren) Führungsschienen befindliche Bohrung vereinfacht.
L'insertion de tous les accessoires est facilitée par le trou qui se trouve au milieu
L'inserimento di tutti gli accessori è facilitato dal foro present
des rails (supérieur et inférieur) de l'étagère.
La colocacìon de todos los accesorios se facilita por el agujero presente en el
The insertion of all the accessories is facilitated by the hole pr
centro del raìl (superior e inferior) de la balda.
L'insertion de tous les accessoires est facilitée par le trou qui
Der Einsatz der Zubehörelemente wird durch die in der Mitte
La colocacìon de todos los accesorios se facilita por el agujero
Binario superiore
Upper track
Rail supérieur
Obere Führungsschiene
Binario superiore
Raìl superior
Upper track
Obere Führungsschiene
Rail supérieur
Raìl superior
Binario inferiore
Lower track
Untere Führungsschiene
Rail inférieur
Binario inferiore
Raìl inferior
Lower track
Rail inférieur
Untere Führungsschiene
Raìl inferior
9
DESALTO - HANG

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Mensola